Сладкая горечь магии - читать онлайн книгу. Автор: Эдриенн Тули cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сладкая горечь магии | Автор книги - Эдриенн Тули

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Пока они шли от дома к городской площади, ведьме приходилось каждые несколько шагов оглядываться и проверять, где Рэн. Та все смотрела в небеса, косясь на каждую крышу, мимо которой они проходили. Не раз она останавливалась, кусая губы до крови.

Тэмсин бесило, что Рэн видит что-то такое, чего не видит она сама, что у мира есть тайны, которые открываются только истоку. Могущество ведьмы было несравнимо больше, и Рэн к тому же ничего не могла поделать со своей магией – только хранить. Но Тэмсин привыкла к первенству во всем, и осознание того, что есть вещи, для нее недоступные, злило.

– Рэн, – наконец резко позвала Тэмсин, перекидывая мешок на другое плечо. Мир Внутри и так был в пяти днях ходьбы от Лэйдо, и этот срок удвоится, если исток не станет шагать быстрее.

– Может, хотя бы выйдем за околицу до заката?

Рэн испуганно подпрыгнула:

– Прости, что?

Тэмсин раздраженно вздохнула:

– Иди. Быстрее.

Рэн подтянула мешок повыше и заторопилась, догоняя Тэмсин. Оглянулась еще раз.

– Все хуже становится, – негромко заметила она. – Ну, в смысле, мор.

Она указала на что-то, чего Тэмсин увидеть не могла.

– Кому нужно напускать такие чары, крадущие память? – Она настойчиво уставилась на Тэмсин, будто ожидая ответа.

– Тому, кто сам стремится о чем-то забыть, – мрачно отозвалась ведьма.

– Это зло, – ответила Рэн, кусая нижнюю губу. – Вырвать все, что делает человека человеком… И в конце концов забрать саму жизнь! Зачем?

Тэмсин понятия не имела. Бессмысленная жестокость – длить агонию, отнимая то, что придавало жизни смысл. Ведьма слишком хорошо знала, как велика разница между жизнью и простым существованием.

– Не могу представить, каким чудовищем надо быть, чтобы обратиться к темной магии, – продолжала Рэн, ежась. – Ведь даже у ведьм должны быть какие-то принципы?

Тэмсин пробрало холодом. Рэн неоткуда было знать о ее прошлом, и все же ведьма не могла не принять эти слова близко к сердцу.

– Ты идешь кошмарно медленно, ну правда, – заявила она. – Если мы собираемся покончить с мором, сначала придется все-таки выйти из Лэйдо.

Она выразительно посмотрела на спутницу – та заткнулась и уставилась на грязь под ногами.

Когда они добрались до площади, Тэмсин резко остановилась, и Рэн, которая так и смотрела в землю, врезалась в ведьму, отчего по ее плечу разлился жар.

Городская площадь была удивительно многолюдна для такого хмурого дня. Несколько горожан наблюдали, как через площадь движется толпа человек в пятьдесят: они пили из фонтана и выменивали друг у друга хлеб и орехи. Деревянные повозки ломились от кресел, бочонков воды, даже кроватей. Женщины присматривали за детьми, раздавали указания новоприбывшим, их резкие выкрики подхватывал ветер. Одежда людей была покрыта пылью и грязью, на лицах лежал загар, а в глазах виднелось утомление.

Тэмсин осмотрела их скарб – вещи яркие, позолоченные, достаточно дорогие; эти люди были из Фарна, города королевы. Это объясняло, почему они так устали – Фарн располагался на краю королевства Кэрроу, у самого Леса, ведущего Внутрь. Этот караван прибыл из тех мест, куда Тэмсин и Рэн вознамерились отправиться. Дорога Королевы приведет их в Фарн, но сначала им придется пройти через лабиринты пещер под горным хребтом, разделявшим страну. Некоторые путешественники ненавидели глухую тьму пещер, но Тэмсин радовалась возможности воспользоваться удобной дорогой вместо того, чтобы карабкаться на гору.

Девушки молча наблюдали за бесконечным шествием, и Тэмсин все больше погружалась в тоску, глядя на усталые лица путников. Она ловила обрывки разговоров. Слово «ведьма» каждый раз сопровождалось хмурой гримасой.

– Куда делись их лошади? – Рэн неотрывно глядела на повозки, которые были снаряжены для огромных животных, но влекли их только мужчины.

– Пауки, – раздался слева голос. Рэн подпрыгнула, а Тэмсин поправила плащ, чтобы не выдавать испуга. Голос принадлежал иссохшей старухе в поношенном коричневом плаще, согнутой чуть ли не вдвое.

– Что, матушка? – Рэн заговорила очень вежливо, хоть старуха едва ли могла бы сойти за милую бабушку – уж скорее за каргу.

– Пауки, – повторила бабка.

Голос у нее был ломкий, но искорки в глазах выдавали любовь к сплетням.

– Вышли из великих пещер под горами два дня тому. Ночью забрали лошадей.

Тэмсин поняла и застыла, но Рэн нахмурилась.

– Трудновато поверить, – сказала она, подозрительно глядя на старуху. – Чтобы унести лошадь, потребуется очень много пауков. Это невозможно. Наверное, лошади просто испугались и разбежались…

– Ох, они очень испугались. – Старуха сочувственно осклабилась. – Но нет, милочка. Хватит и одного паука, если он достаточно большой.

Рэн хохотнула, смешок вышел истерический.

– Вы же не хотите сказать… – Она отчаянно махала руками. – Это же не…

Она взглянула на Тэмсин широко распахнутыми, полными ужаса глазами.

– Они же не могут…

Но это оказалась правда. Главной бедой темной магии было то, что люди всегда считали рассказы о ней преувеличением и думали, что реальность не столь ужасна. Но в действительности все происходило наоборот.

Даже пять лет назад, в двенадцать, когда Тэмсин жила тревожными снами и несбыточными мечтами, она не могла закрывать глаза на последствия тех чар, которые сотворила в попытке спасти сестру. Они промчались по землям Внутри с яростью, превзошедшей худшие кошмары. Земля, у которой отняли магию, качалась, как корабль в шторм. Деревья рушились, как молоты о наковальню, а молнии красили небеса в мертвенный пурпур. Вода заливала улицы, просачивалась сквозь трещины в окнах, до потолка заполняла комнаты. Почти все девочки выбрались.

Кроме одной.

А теперь другая ведьма высвободила темную магию. Чем дольше действовали чары, тем сильнее восставал мир, а это значило, что пауки, способные сожрать лошадь, скоро станут меньшей из проблем Рэн.

Впрочем, Тэмсин беспокоилась за них обеих.

Исток посмотрела на нее с тревогой.

– А мы…

Тэмсин резко мотнула головой, пытаясь призвать глупую девчонку к молчанию, но Рэн будто не заметила.

– Мы пойдем через эти пещеры?

Старуха с подозрением уставилась на Тэмсин.

– А зачем это такие славные девушки собрались на север? Там ничего нет, одна разруха. – Она сузила глаза. – Если только, конечно, одна из вас не ведьма.

Тэмсин попыталась весело рассмеяться, но получилось что-то вроде лая.

– Ну конечно нет! Мы никуда не идем.

Она бросила на Рэн выразительный взгляд и обернулась к бабке:

– По правде говоря, я боюсь, что у моей двоюродной сестры проявляются первые признаки болезни. Лучше бы вам идти дальше, бабушка, а то заразитесь тоже.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию