Давным–давно...Ходящая в тени - читать онлайн книгу. Автор: Марина Леванова cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Давным–давно...Ходящая в тени | Автор книги - Марина Леванова

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Джим без особого энтузиазма поплелась следом. Остановилась и тихо спросила:

— Что там?

Активно работая локтями, Лис немного протиснулась вперёд. Все смотрели на вход в бальную залу. Девушка растерянно замерла.

— Глазам своим не верю, — потрясённо произнесла она, бросая быстрый взгляд на Джим.

От входа величественно двигался Арникус, следом за которым выстроились десять воинов.

Алисия не отводила от него взгляда.

— Ты не поверишь… — она осеклась, потому что Арникус остановился в середине зала и повернул голову в их сторону. — Ко–го я ви–жу, — по слогам договорила девушка, встретившись с ним взглядом.

— Ну и кого же? — чтобы привлечь к себе внимание, Джим даже подёргала её за рукав платья.

Арникус улыбнулся и решительным шагом направился в их сторону, жестом приказывая своим воинам расположиться невдалеке, возле соседнего окна.

Снова зазвучала музыка.

— Сама сейчас увидишь, — Алисия улыбнулась ему в ответ.

Нет. Так больше продолжаться не могло. Джим потянулась на носках, чтобы самой всё увидеть, но была приятно удивлена, когда стоящие рядом девушки вдруг расступились в стороны. Она выглянула из–за плеча Алисии… и тут же спряталась обратно: "Арни! Здесь?" Сцепила вместе руки. Расцепила. Зачем–то попыталась пригладить волосы на голове. Вспомнила, что в платье, и пришла в ужас. И тут она услышала его такой до боли знакомый голос:

— Ну наконец–то хоть одно знакомое лицо. Алисия, я так рад тебя видеть!

— Здравствуй, — растерялась девушка, пытаясь рукой нашарить у себя за спиной Джим, чтобы выудить её оттуда.

— Поздравляю с окончанием академии, — Арникус, видя, как Алисия кивнула головой, только шире улыбнулся. Отвёл взгляд в сторону и ещё раз пробежался глазами по рядам выпускников. — Послушай, не подскажешь, где мне найти Джим Ветерн? Ума не приложу, куда мог запропаститься этот мальчишка?

Алисия от удивления округлила глаза и даже перестала шарить у себя за спиной.

— Арни, ты ведь прекрасно знаешь, что Джим вовсе не мальчишка, — она подозрительно и даже несколько укоризненно посмотрела на него. — К чему этот спектакль?

За спиной шумно вздохнула Джим.

— Знаю, это точно, — он бросил быстрый взгляд на Алисию. Глаза лукаво прищурены, и на лице такая мальчишеская улыбка. — Но я всё равно не могу её нигде найти.

— Она стоит у меня за спиной, — Алисия качнула головой и тихо засмеялась, получив ощутимый тычок в спину.

Арникус подошёл ближе и решительно заглянул за спину Алисии. Мгновение — и вот они уже смотрят друг другу в глаза. Смотрят жадно, пытаясь обнаружить все изменения, произошедшие за годы разлуки. Джим робко улыбнулась ему, но Арникус внезапно выпрямился и вновь обратился к Алисии.

— Лис, — он выглядел растерянным, — за твоей спиной стоит юная прелестница в голубом платье, но я, к сожалению, её не знаю. 

— Это я, — Джим не выдержала такого нахальства и вышла из–за спины подруги, смело глядя на Арникуса.

Он не отводил глаз от её лица. Нельзя было понять, какие испытывает эмоции, просто смотрел, ничего не говоря. И тут до Джим наконец дошло: "Он волнуется, и сильно". Решение было принято мгновенно.

— Здравствуй, Арни! — тихо сказала Джим, уверенно делая ещё несколько шагов ему навстречу. — Я так рада тебя видеть! — она смущённо улыбнулась.

— Понятно, — юноша нахмурился. — Я так понимаю, обниматься не будем?

Девушки удивлённо переглянулись и от нелепости такого высказывания прыснули от смеха.

— Не будем, — Джим пристально всматривалась в его лицо. Тихо, так, чтобы только он услышал, добавила: — Не здесь…

Отзвучала музыка, и юноши увели своих партнёрш по танцу из центра зала, открывая вид на манящий паркет.

— Джим Деф'Олдман, могу я вас пригласить на следующий танец? — Арникус протянул правую руку девушке, другую спрятав за спину и слегка наклонив голову.

— Да, — только и сказала Джим, вкладывая свою кисть в его раскрытую ладонь.

Арникус дождался, чтобы девушка подошла ближе. Когда она поравнялась с ним, развернулся и повел её к кругу готовящихся к танцу пар. Наклонил голову вперёд, заглядывая в глаза.

— А ну, быстро признавайся, тебя танцевать научили? — он едва сдерживался, чтобы не рассмеяться, такое выражение лица стало у Джим. — Опозоримся ведь!

Девушка кивнула, при этом её плечи очень подозрительно подрагивали.

Они вышли в центр зала, остановились и повернулись лицом друг к другу. Арникус подошёл ближе и, едва касаясь, положил руку на талию Джим, другой взял её кисть в свою ладонь и слегка сжал, как бы успокаивая. Отпустил.

Девушка подняла руку и положила на его плечо. Передвинула выше... Опустила ниже... Неуверенно заглянула юноше в глаза, усиленно вспоминая, что там вдалбливал каждое лето её учитель танцев: "Руки должны быть легкие, полусогнутые, не напряженные". Нет. Это говорил Диирде'Грамм — учитель по самообороне. "Обязательно держите прямо спину, улыбайтесь и порхайте. Порхайте и улыбайтесь!" Кое–как растянула губы в улыбку. Увидела строгое покачивание головы Арникуса и тут же перестала. "Как же тут вспомнить, в каком месте должна быть рука?" Услышала тихий смешок. Строго посмотрела на друга.

— Эта находится на месте,— тихо объяснил он,— а вот... Разве другой рукой ты не должна немного приподнять подол своего платья?  — юноша вопрошающе приподнял одну бровь.

— Нет, — Джим зачем–то посмотрела вокруг и шёпотом добавила: — У меня там сапоги.

Арникус громко засмеялся, привлекая всеобщее внимание. Смех оборвался, лицо юноши стало серьёзным.

— Почему–то меня это не сильно удивило.

Музыканты взяли первые аккорды следующей мелодии, и юноша хотел начать двигаться, но Джим остановила его:

— Подожди! — она беспокойно вглядывалась в его лицо. — Послушай, а правой ногой вперёд, или всё же левой?

Арникус подтянул её к себе ещё ближе и немного наклонился вперёд, удивлённый таким растерянным и невинным взглядом из–под пушистых светлых ресниц. Усмехнулся:

— Всё равно.

Немного приподнял девушку от пола, заставив её чуть привстать на носки, и уверенно закружил в танце.

Джим от неожиданности на мгновение зажмурилась, но, осознав, что никто никуда не упал, не запнулся, никого не сбил, распахнула глаза и облегчённо вздохнула. Однако так и не смогла решиться поднять глаза. Поэтому уставилась на подбородок Арникуса, боковым зрением отмечая проносившиеся мимо танцующие пары: "Или это мы на такой скорости несёмся?"

Арникус не отводил изумлённого взгляда от лица Джим. Ведь он знал каждую чёрточку этого лица, был знаком с любым выражением, появлявшимся на нём. Как же случилось, что столь дорогие черты сейчас выглядели иначе? Его взгляд переместился с макушки на щёку, горевшую румянцем, на губы в полуулыбке, на шею, где от волнения трепетала жилка, ещё ниже… Арникус резко вскинул голову вверх, его брови сошлись на переносице. Почему–то нестерпимо захотелось тут же потрогать свою шею. Ещё больше нахмурился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию