Схватка Бессмертных - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Шельм cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Схватка Бессмертных | Автор книги - Екатерина Шельм

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Этим утром все на свете раздражало Эверетта. Он не мог поверить, что узнав такую тайну о Великом Союзе, найдя наконец-то свою волчицу, он продолжает как ни в чем не бывало принимать поставки Жана и контролировать его лабораторию. А еще через пару часов он пойдет на полигон и снова будет учить ленивых надменных волчат стрелять из негодных пороховых винтовок.

Он не желал ничем из этого заниматься! Он хотел бежать сломя голову куда-то, искать старый секрет! Украсть Терезу у Фетаро и сделать ее волчицей. И быть счастливым. И Плевать, плевать, плевать на всех! Он просто утащит ее в лес, как делали оборотни древности. Построит дом и будет там жить. Только он и она и плевать на весь свет.

Он знал, что это невозможно и злился и на себя и на всех окружающих. Почему он должен жить так, как решили его предок и кучка старых оборотней четыре сотни лет назад? Они решили, что обращать людей неправильно, а он теперь должен всю жизнь оставаться один? Без волчицы?

Ретт надел фартук и с такой яростью стал толочь черных пиявок с опилками, что ступа опасно затрещала. Он выдохнул и унял злость.

Через полчаса пришел Жан, собранный, хмурый и взволнованный.

— Что произошло? Где Тереза? — с порога спросил он и подошел к вешалке, надевая свой рабочий фартук.

— Она теперь Фетаро. Леонид обратил ее.

Жан застыл на мгновение и медленно продолжил завязывать пояс на спине.

— Но как? Как? Он не мог это сделать здесь…

— Она ушла с ним. Добровольно.

— Почему?

Ретт молчал, только деревянная толокушка с глухим стуком ударялась о дно ступки. Вот бы также раздробить голову Леонида в мелкое-мелкое крошево.

— А почему нет, собственно? — пожал плечами Ретт. — Он предложил ей власть, бессмертие, силу, влияние. А я что ей дал? Должность служанки. Мда, очень странно что она согласилась.

— Но ведь она теперь будет убивать людей. Как она могла не подумать о таком? — изумился Жан.

— Как будто ее заботят какие-то там люди… — зло пробормотал Ретт, а сам не смог не вспомнить как Тесс велела ему разрезать горящий шатер и выпустить оттуда людей. Нет, она не была жестока или кровожадна, но если кто стоял у нее на пути, не колебалась.

— Ты должен помочь мне, Жан. — Ретт выпрямился. — Я ведь сделал для тебя многое, правда? Я укрыл тебя от семьи Дегара, когда они хотели обратить тебя, я закрыл твои долги в императорской академии, чтобы тебе не пришлось разрабатывать для короны оружие, я дал тебе возможность работать над тем, над чем ты хотел. Я дал тебе покровительство стаи. Ты в долгу передо мной.

Ла Росси побледнел и сжал губы.

— Ты несомненно помог мне в трудную минуту, Ретт, но я не знал, что твоя дружеская поддержка имеет цену. — прохладно заметил алхимик.

— Я тоже не знал, но сейчас мне нужна помощь. И тебе не понравится то, что ты должен будешь сделать.

— О чем идет речь? Ты желаешь излечить Терезу от вампиризма?

— Да. Но не только.

— Я закрыл эти разработки, Ретт. Ты сам видел результаты, они крайне нестабильны и опасны. И ты прекрасно знаешь что мне грозит если хоть одна вампирская семья узнает, что я ищу способ превращать вампиров обратно в людей. Меня уничтожат.

— Тогда останови производство легочного раствора. Только благодаря мне и исследованию крови этих вампиров ты смог удешевить его настолько.

— Если я остановлю его производство, тысячи по всей стране будет умирать.

— Мне плевать. — отрезал Ретт. — Раз тебе плевать на Терезу то и мне плевать на всех твоих чахоточных неудачников. Я отзову патент. Я заберу этот чертов раствор у тебя. Я выброшу тебя из дома и пусть Дегара обратят тебя как они того хотели.

Жан молчал. Ретт тоже умолк тяжело дыша. Он сглотнул и стал снова толочь опилки, но тут же бросил толкушку и вцепился в волосы.

— Прости. Я не седлаю этого, ты это знаешь. Но мне нужна твоя помощь, Жан, и ты не можешь мне отказать.

— Почему она стала так важна для тебя? — Ла Росси растерянно развел руками.

— Она моя волчица.

— Тереза?.. Но Ретт, она ведь человек.

— Оборотни могут обратить человека. Могли раньше. Но Великим Союзом это было запрещено и способ утерян. Мы должны найти его. Ты и я.

Ла Росси изумленно хлопал глазами.

— Превращение в оборотня? — прошептал он и задумчиво стал ходить вдоль стола. — Что ж, если человека можно превратить в вампира, изменив структуру крови и тела, то почему нельзя в оборотня? Теоретически я не вижу тут противоречий. Однако кровь оборотней и вампиров, строение тел очень отличаются. Ваша регенерация работает не так как у вампиров, ваши органы и кости куда более пластичны и управлять обращением вы учитесь годами тренировок. Как будет с таким жить человек, обращенный во взрослом возрасте? Сможет ли контролировать? Вполне возможно что это будет связано с риском не удержать звериную часть личности. Но Ретт, я никогда не слышал о таких примерах, откуда ты взял что это возможно?

— Леонид Фетаро просветил меня вчера ночью.

— Ты встречался с Леонидом Фетаро? — Жан испуганно сглотнул.

— Не бойся, я не позволил бы коснуться себя и прочесть мысли. Ты вне опасности, он ничего не знает.

— Но подозревает. И ему явно не так безразличны его ученики, как они это нам представили, правда же? Принцессе Крови было безразлична их судьба, но маркиз никак не успокоится. И однажды он докопается до правды. — проговорил Жан с обреченностью в голосе.

— Никто из оборотней не скажет ему этой правды. Тебе нечего бояться.

— Поэтому ты отправляешь со мной троих матерых оборотней каждый раз, как я выхожу из дома? — криво ухмыльнулся Жан. Иногда его уродливая улыбка очень четко отражала то, что он чувствовал и это был как раз такой момент. Ретт прикусил язык. — Я верю, что твои волки верны, Ретт, разумеется они не скажут. Беда в том, что Леониду Фетаро и не нужны слова. Это пустой разговор. Я знал на что шел. Исследованиями вампирской крови я подписал себе смертный приговор. — пробормотал Ла Росси. — Но я не жалею. — он вскинул голову. — Не важно даже если Большой Совет приговорит меня к смерти. Легочный раствор того стоил. Я никогда бы не сделал его без этих исследований. Но ты должен обещать мне Ретт, что даже если меня казнят, ты будешь производить его дальше. Ты поклянешься?

Ретт тяжело вздохнул. И в этом весь Жан Ла Росси. Только что в ужасе трясся от страха смерти и вот уже готов сложить голову на плаху только бы вылечить каких-то бедняков в богом забытых провинциях.

— Я обещаю. Если ты поможешь мне вылечить Тесс и найти способ сделать ее волчицей.

Жанн изумленно замер.

— Что? Это невозможно, Ретт. Твоя семья и Фетаро, все узнают. Большой совет и Патаган, они все узнают!

— Секрет потерян сотни лет назад. Откуда им знать как именно это происходит? Может быть я сделаю из вампирши оборотня, и вовсе не обязательно я превращу ее в человека в процессе. Я должен попытаться. Не могу сдаться. Ты не понимаешь, что значит пара для волка…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению