Истинная на двоих, или Краденая невинность - читать онлайн книгу. Автор: Диана Билык cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Истинная на двоих, или Краденая невинность | Автор книги - Диана Билык

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

— Закати истерику, — шепнул на ухо и приобнял в утешительном жесте. — Чтобы я тебя увел. За поворотом кабинет лекаря. Через него спустимся в темницу. Там открыт проход, — ласково погладил меня по голове.

И я, не сдерживая эмоции, разревелась на его плече. Била парня пакетом, отталкивала и делала все, чтобы стало легче, но не отпускало. Знал бы он, через что мне пришлось пройти, чтобы вернуться домой. В лесу было спокойней, и я множество раз пожалела, что повела Армана сюда.

— Тише, тише, я помогу, — Вивьян поднял меня на руки и обратился к главному стражу: — Стойте здесь и никого не пропускайте! Я отведу принцессу к лекарю, — и понес дальше по коридору.

Ви поставил меня на ноги и, звякнув связкой ключей, быстро открыл кабинет. Щелчком пальцев зажег магическую лампу, замкнул дверь на замок и с тревогой посмотрел в мое лицо.

— Уверена, что хочешь спуститься к нему? — замешкался, стиснул мое плечо большой ладонью и, нежно стерев слезы со щек, опасливо посмотрел на дальнюю стену.

Я опустила взгляд, соглашаясь, потому что слова стояли в горле и не хотели вылетать.

Парень ничего не ответил, взял меня за руку и повел к портрету нашего прадеда. За ним и прятался механизм тайного хода — для лекаря очень удобно, можно найти любые покои и выйти в любой точке замка. Вивьян опустил рычажок, и ниша в стене отодвинулась в сторону, оголяя небольшой темный проход.

Пригнувшись, Ви переступил порог и потянул меня за собой. Тут же пахнуло сыростью и повеяло прохладой. Щелкнув пальцами, он вызвал магический фонарик и осветил каменные стены узкого коридора. Казалось, ему нет ни конца, ни края. Бесконечные повороты, разветвления, где можно легко заблудиться.

Приблизившись к грязной лестнице из грубого камня, что уводила коридор вниз, мы замерли и прислушались. Чьи-то голоса и шаги глухо отдавались в груди, но было ощущение, что все эти звуки лишь мираж или находятся за стеной.

Ви одобрительно кивнул, и мы поспешили дальше, но в глубине пещеры лицом к лицу столкнулись с тюремным стражем. Он, не мешкая, вытянул оружие из ножен и направил клинок в нашу сторону.

Вивьян не растерялся и уверенно приказал:

— Принцесса Лилиан желает видеть пленника Армана. Проводи нас к камере!

Мужчина звякнул сбруей, повернул острие меча в другую сторону и с уважительным поклоном показал, куда нам идти.

Вивьян наклонился и с опаской шепнул мне на ухо:

— Если король Асад узнает…

— Я скажу, что заставила тебя, — стиснула его руку и отпустила.

Идти в темноту, разбавленную кривыми полосками магических факелов, было жутко страшно. Но я шла.

Остановившись у кованой грязной решетки, на которую указал мне страж, я долго всматривалась вперед и не могла найти сияния фосфорных глаз.

Заметив темное пятно в углу, припала к клетке, сжала пальцы на холодных прутьях и застонала. Они били его, хотя обещали не трогать, папа слово давал. Протянув руку, пустила вперед слабую магию воды. Она заискрилась в темноте и осветила измученное оплывшее лицо оборотня.

— Арман, — слетело с губ.

Он с трудом приоткрыл глаза и посмотрел на меня сквозь маленькие щели.

— Лиа… — голос хрипел до неузнаваемости и перекатывался в дикий клокочущий кашель.

Оборотень прижал руку к животу и согнулся. Попытался встать и немного приподнялся над землей, но тут же рухнул набок.

Его раздели догола и не оставили на теле живого места. Издевались, пока он не отключился?

— Арман… прости меня… — я вжалась в решетки лбом и всхлипнула. Слезы ползли по щекам, обжигая кожу. Сверток с жилетом выпал под ноги, но я даже не обратила на него внимания — взгляд прикипел к истерзанному Арману. На его руках были кандалы с магическими знаками. Скорее всего, запечатали возможность перевоплощаться. — Мне так жаль… я пыталась им объяснить, но все бессмысленно. — Потянулась рукой в невыносимом желании притронуться, почувствовать его, но не достала. — Я… не знаю, что еще сделать, — и, спрятав лицо под ладонями, расплакалась сильнее. — Прости…

— Нет, — отозвался оборотень еле слышно и, постанывая, пополз к решетке. Привстал на колени, чтобы достать до меня. — Ты не виновата, — дрожащей окровавленной рукой коснулся запястья и слабо стиснул его ледяными пальцами. — Я заслужил. И за все отвечу, — попытался улыбнуться и зашипел от боли, когда рана на губе лопнула. Густая струйка крови плавно стекла на подбородок.

— Виновата… — выдохнула я и, связав наши пальцы, упала на колени. Согнулась так, что могла бы носом ковырнуть грязные камни. — Если бы не была такой красивой, ты бы убил меня тогда и спас мир… Я знаю себя, все правда, Арман, — взглянула в его болотистые глаза, наполненные черной печалью. — Если стану альеной, то уничтожу всех, кто причинил мне и тебе боль. И плевать, что будет потом… Я… не могу… дышать без тебя.

— Забудь все, что между нами было, — он затрясся всем телом, голос дрогнул, сорвался в протяжный стон боли.

Арман сжал мою руку так сильно, что она онемела, но тут же отпустил и потянулся через решетку к щеке, ошпарив ласковым прикосновением, будто ударом молнии.

— Ты должна жить дальше… без меня.

— Я не хочу, — мотнула головой. — Не могу. Ты… — плакала и захлебывалась болью, — сильно отравил, корни пустил. Скажи… ты зачаровал меня? Обманул? Ведь так не бывает… чтобы с первого взгляда, с первого прикосновения я принадлежала только тебе.

— Лилиан, — подгонял Вивьян. Он кротко сжал мое плечо и слабо потянул вверх, но я одернулась. — Нам нужно идти, Ли…

— Уходи, — холодно отрезал Арман, и в уголках его глаз собрались слезы. — Я наигрался, — скопившаяся влага сорвалась с густых ресниц и, смешиваясь с грязью и кровью, потекла по его опухшим щекам. — Это все чары. Ты мне больше не нужна…

Глава 26

Лилиан

Я больше ничего не говорила. Поднялась на ноги и, вцепившись в подставленную руку дяди, ушла из темницы.

— Отведи меня к отцу, — шепотом попросила Вивьяна.

— Ли, ты же знаешь, что…

— Он врет, — кивнула. — Знаю. Врет, чтобы защитить меня. Но совет и король признают его виновным из-за этого вранья, и Армана казнят.

— Ли, но он же… преступник. Он убил Габриеля…

— Молчи, Ви… — я отстранилась и сжала челюсть. — Или помогаешь, или иди вон.

— Кто бы сомневался, что принцесса Лилиан одна пойдет против всего мира, — он глухо засмеялся, проверил меч в ножнах, поправил пояс. — А все ради кого?

— Ну скажи… — я впилась в родное лицо ненавистным взглядом и приготовила ногти, чтобы разодрать его бледную кожу.

— Ради любимого, Ли… — мягко ответил Вивьян и притянул меня к своему плечу. — Я помогу, малышка, ты же знаешь, что вернее меня нет никого на свете. Мы же с детства с тобой рядом, всегда вместе. Неужто усомнилась в моей верности? И… — он оттянул меня немного от себя и стер большим пальцем горячую влагу со щек. — Да, я впервые видел тебя в слезах, и это не чары, племяшка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению