Сливки - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Гуляева cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сливки | Автор книги - Ольга Гуляева

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Алекс осознал всю серьезность моего внезапного психоза. Он пересел поближе и крепко сжал мои руки в своих ладонях.

– На самом деле я с самого утра понимала, что совершила нечто ужасное, но гнала от себя эти мысли. Я просто не могла тебе сразу выложить, что я была вусмерть пьяна, пустила в дом незнакомого подозрительного человека и выслушала от него подобную чушь.

– Погоди, успокойся. Ничего не поправимого не случилось. Он приходил позавчера, вчера – и ничто не помешает ему прийти снова.

– Но я облажалась! Он пришел именно ко мне. Я узнавала – больше ни с кем солдаты не выходили на связь. А я наивно полагала, что это группа аферистов, которая собирается массово пудрить мозги скорбящим матерям.

– Я бы рассудил именно так. Ты знаешь – мне легче поверить в версию с инопланетянами, чем с детьми-акселератами. Но ты уверена, что это был не подросток?

– Нет. Ему было около тридцати. Даже дети, которых забрали в десять лет не могут так вырасти за два года. А ты видел их. Они все здоровые мужики, хоть лица и скрывались под очками.

– Неспроста он выбрал время, когда меня нет дома. Уж я бы его не отпустил, не разобравшись, кто он на самом деле. И он об этом знал. Кстати, оружие было при нем?

– Нет, ни оружия, ни очков не было. Только форма. Что же теперь делать, милый? Просто ждать, когда он придет снова?

– Ну, судя по твоим словам, он хоть и был раздосадован твоим недоверием, но путь тебе указал.

– Герман Фишер? Да, он сказал, что навестит меня снова, если я поговорю с этим человеком.

– Ну вот. Если хочешь, поедем прямо сейчас. Я помню адрес.

– Поехали.

Глава 11

– Он назвал себя солдатом армии спасения. Вроде как они выторговали у кого-то право нас спасти, – вспоминала я вчерашнюю ночь, смотря невидящим взглядом на проносящийся за окнами лес.

– Не мучь себя догадками. Скоро приедем.

– Я бы без тебя не нашла это место. Не знала, что всего в нескольких километрах от города бывает такая глушь.

– Ты еще не видела этот дом, – Алекс многозначительно поднял брови.

– Это не дом, – откликнулась я спустя пять минут, когда мы заехали на территорию владений Германа Фишера. – Это настоящий замок.

– Сейчас он выглядит намного дружелюбнее, чем десять лет назад. Решетки с окон сняли. И забор больше не заперт наглухо.

И впрямь дом утопал в зелени: кругом сосны, а по каменным стенам расползались живые изгороди. Мы подъехали к самому входу в особняк.

На крыльцо навстречу нам вышел высокий статный господин в сером дорогом костюме и при галстуке.

– Это он?

– Да. Всегда готов к встрече гостей.

Я пригляделась. И не увидела старика, который писал учебники в то время, когда Жанна была студенткой меда. Он был прекрасен, немного величественен. Седина благородно пробивалась сквозь густую шевелюру зачесанных назад волос. Глубокие мимические морщины, выдававшие возраст за пятьдесят, ни чуть не портили его, но подчеркивали природную красоту и правильность черт.

– Это, случайно, не граф Дракула? – прыснула я.

– Вот уж не знаю, какие чудеса творятся в этом доме. Или творились. Пойдем знакомиться.

Алекс проворно выбрался из машины, оббежал ее, открыл мне дверцу и подал руку. Я почувствовала себя важной леди, приехавшей на встречу к знатному лорду.

Да и одета была как на прием – строгое платье по фигуре благородного оранжевого оттенка в стиле Мэрилин. Не хватало только изысканной шляпки и тонких перчаток.

Хозяин встретил нас довольно радушно, хоть и не признал сразу:

– Я вот смотрю на вас и думаю: то ли вы заплутавшие путники, то ли решили удостоить визитом вашего покорного слугу.

– А разве в округе есть что-то еще, поехав куда, можно случайно свернуть к вашему чудесному дому?

– Ну, есть яхт-клуб. Немного в другой стороне. Бывает, что на обратном пути отдыхающие пропускают поворот на город и приезжают сюда.

– Но вы все равно оставляете ворота открытыми, не так ли? – вступил в разговор Алекс, чем отвлек хозяина, который пристального разглядывал меня.

Он представился и протянул руку господину Фишеру:

– Я возглавлю фирму, которая обеспечивала неприступность вашей крепости несколько лет назад.

– А, то дела давно минувших дней, – умело скрывая нотки разочарования, ответил Герман. – Теперь я понял, что был склонен к излишнему максимализму. Охрана больше не актуальна. Тут только я и прислуга. Мне жаль, что вы зря проделали этот недолгий путь. Вам стоило просто позвонить.

Меня задело высокомерие, проявленное в сторону Алекса, и я решила положить конец этому затянувшемуся обмену любезностями.

– Мы тут вовсе не за этим. Мир полон совпадений. Что поделаешь? На самом деле это я хотела с вами познакомиться. Меня зовут Маргарита Жданова. Я жена…

– Ах да! Жена Владислава Жданова. А я смотрю на вас и думаю – актриса. Теперь вспомнил. Непростительно для пластического хирурга забыть кому принадлежит это красивое лицо.

Мне стало тошно от любезностей.

– Так вы знаете, почему я здесь? Дело в том, что меня направили к вам, но не потрудились объяснить зачем. Я только сегодня по крупицам собрала информацию о вас, чтобы иметь хоть какое-то представление.

– Попробуем разобраться в этом вместе. Прошу вас.

Он посторонился и сделал приглашающий жест.

Я шагнула и обернулась на Алекса.

– Ваш спутник, полагаю, подождет вас в машине, раз он сегодня просто в роли водителя, насколько я понимаю.

Красота, которой я готова была восхищаться пару минут назад померкла в моих глазах. Воистину человека делают красивыми не природные данные, а его мысли и слова.

Я замешкалась, вопросительно взирая на Алекса. Он не двигался с места. Неужели ждет разрешения пройти вместе со мной от этого высокомерного типа?

– Маргарита, я знал, что вы придете рано или поздно. Если честно, вы прилично припозднились. Но поймите меня правильно, наш с вами разговор не потерпит третьи уши.

Мне в очередной раз стало обидно за Алекса, но он одобрительно кивнул и вернулся в машину.

А я сделала шаг в прохладную темноту особняка.

Можно было поторговаться: либо Алекс идет со мной, либо я уезжаю. Но пока было непонятно, кому этот разговор нужнее, поэтому пришлось уступить.

В доме было просторно и прохладно. Кругом дорогущее лакированное дерево, полы устланы коврами. На второй этаж вела широкая монументальная лестница.

Но Фишер указал мне на правое крыло первого этажа. Пройдя в заданном направлении, я увидела распахнутую дверь в кабинет: в проеме показался добротный дубовый письменный стол. Хозяин пригласил меня присесть в удобное кресло для посетителей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению