Проклятый король и я - читать онлайн книгу. Автор: Тереза Тур cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятый король и я | Автор книги - Тереза Тур

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Искренняя клятва ухой слегка разрядила обстановку, послышался весёлый смех, и все принялись за дело. Я старалась поддержать юного повара, уверяя что мне просто необходима его помощь, хотя уж что-что, а сварить кашу — дело не хитрое. Спустя некоторое время в котелке забурлила вода, и дело пошло! Я не выпускала поварёшку из рук, все ингредиенты добавляла сама, иногда прислушиваясь к рекомендациям кулинарного гения. В кашу добавили несколько сушёных ягод, напоминающих можжевельник и ещё какие-то травки. Что же касается крупы, то такой в нашем мире нет, и это, наверное, хорошо, потому как всё одно не подберу слов описать необыкновенный вкус и аромат походной каши, которая у нас получилась. С довольным хрюканьем Кекс уминал уже вторую миску, гвардейцы, его величество и Патрик тоже не отставали — добавки просили все!

— Иди сюда, малец! — подозвал к себе Патрика трясущийся от холода тюремщик, — у тебя ж всё в дырах — ветер свистит, а мне всё равно ничто не поможет… На вот!

Он снял с себя куртку и закутал в неё счастливого, перепачканного кашей нашего скомороха. То, что сам он при этом перестал стучать зубами, я заметила не сразу, но когда наконец поняла, что это произошло, то… Ну, конечно! И как я сразу не догадалась?

Мои про́клятые подопечные расколдовали себя сами тем, что исправились, совершив добрые поступки, зеркально отражающие те действия, что некогда вызвали мой гнев. Ведь за что я разозлилась на тюремщика? Он не хотел нам с Златой принести одеял, а в подвале — холодно. Кучер поплатился за свой острый язык, и теперь, когда один заступился за жертву злословия, а второй искренне захотел обогреть мальчишку, случилось чудо!

— Наташа, вы что-нибудь понимаете? — Спросил Стефан, нахмурившись.

10-2

Я уже хотела сказать, что всё ясно, как день, но в последний момент засомневалась. Не стоит обнадёживать людей раньше времени — надо подумать. Хорошо подумать. С магией не всё так просто! Все эти проклятия, колдовство и прочие прелести, основанные на эмоциях и чувстве вины…

Ох…

Возьмём, к примеру, тюремщика и кучера. Да, они совершили поступки, зеркально отражающие их вину. Но кто решил, что они виноваты? Обличил их действия, разозлился и в конце концов проклял? Я. А если бы я их не простила от всей своей ведьминской души — сработало бы? Или нет? И что тогда в таком случае делать с баронессой Вацлавой? Простить и её? А получится ли? Искренне, от чистого сердца? Не думаю — я всё ещё на неё зла, и поделать с собой ничего не могу. И потом — она сама должна раскаяться. Это непременное условие, и боюсь, такой функции в её организме просто нет.

Обо всем этом я думала, помешивая новую порцию каши. Король решил проверить — смогут ли его люди довезти её до столицы, чтобы раздать детям. Сам Стефан колдовал над артефактами, что должны были позволить доставить еду — горячей и не обращённой в прах…

Десятки маленьких котелков выстроились в ряд, задорно поблёскивая боками. Патрик вызвался закрывать крышки, чтобы не остыло. Кучер и тюремщик стояли наизготовку возле кареты, готовые в любой момент сорваться и нестись быстрее ветра.

Вообще на поляне царило приподнятое настроение — то самое, когда очень хочется творить добро и получать от этого удовольствие. Так щекочет внутри, когда готовишь подарок дорогому, близкому человеку. Представляешь себе, как он обрадуется…

Я помешивала булькающую кашу и мурлыкала под нос что-то новогоднее. Жаль, что во дворце кашу не сварить… Ни кашу сварить, ни яичницу поджарить, ни блинчиков испечь, ни… Так, Наташа, всё! Хватит… Любопытно — еду можно приготовить только в волшебном лесу, или… Обосноваться бы где-нибудь поближе и варить, варить, варить. Кормить, кормить, кормить… Пока сами не расколдуются!

Я была почти уверена в том, что снятие проклятия как-то связано с искренней верой жителей королевства в то, что их должны спасти. Не важно, кто — фея Динь-Динь, Баба Яга, учительница, оторванная от тетрадей и конца четверти…

Кто-то должен стать героем, в кого-то должны поверить — в этом и есть… магия. Волшебство. А может, мне так просто кажется, ибо воспитана я на сказках, а в них ведь как? Побеждает верящее в чудо смелое, храброе сердце. Вот только в меня-то вроде как верят, а дело, увы, не двигается…

Первое, что приходило в голову — найти нищих да накормить до отвала. То есть сделать всё то, что проделали тюремщик и кучер. Но и тут не всё так просто! И кучер, и тюремщик добро сотворили сами, по велению души, и что-то мне подсказывает — это важно. Если я расскажу всем, что именно нужно сделать — разве это будет… настоящее чудо? Слишком просто. Хитрое проклятие наверняка почувствует подвох.

Поэтому… Варим кашу и организовываем поставку в королевство нормальной еды, хотя бы для детей и стариков — зиму без горячего пережить ой, как сложно! А дальше — посмотрим. Может, на сытый желудок что и придумаем все вместе.

Когда каша почти была готова, я добавила мёд, орехи и изюм. Запах поплыл по поляне такой, что голова закружилась! Настроение поднялось, и я шепнула: «Горшочек, вари»! После чего, вооружившись поварёшкой, принялась наполнять горшочки.

Испечь бы ещё горячих булочек! У меня такой замечательный рецепт есть, от бабушки остался. Простой и… Интересно, тут дрожжи есть? Печь я вроде на королевской кухне видела, но она — далеко. Что, если поставить прямо здесь, посреди полянки? Представила это зрелище и рассмеялась собственным мыслям.

Вся в мечтах и фантазиях, я накладывала и накладывала кашу, доведя операцию до автоматизма, пока не услышала крик Патрика:

— Стоп! Котелки закончились!

И действительно — котелков больше нет, а каши — полно. Как так? Мамочки, это… Это что же получается — и впрямь варит горшочек? Чудеса! А хотя, чему я удивляюсь? Я — в сказочном, зачарованном королевстве, стою вот, кашу варю, ведьмой работаю. Всё так, как и должно быть!

Я разложила кашу в миски солдат. Колдовство — оно же не только для проклятий — пригодилось для полезного дела.

Стефан суетился, прилаживая, настраивая артефакты, и глядя в счастливые синие глаза, я вдруг подумала — а в кого это у Златы такой интерес к магии? Уж не в папу ли?

— Гони! — послышался крик тюремщика, и карета понеслась.

Все на поляне счастливо улыбались, провожая их взглядами, полными искренней надежды на то, что наш сюрприз доедет до детей — горячий, ароматный, вкусный.

— Ш-ш-ш-ш…! — вырвалась каша из котелка прямо на раскалённые угли.

— Наташа?! — тревожно нахмурился его величество.

— Горшочек, не вари! — предотвратила я захват поляны кашей, на всякий случай хлопнув в ладоши (больше всё же для театральности — уверена, надобности в том не было никакой).

— Какое странное… заклинание! — восхитился король.

— Полезное, — кивнула я.

— Так-то оно так, вот только…

— Что?

— Это противоречит всем известным законам магии! Каши должно быть пропорционально ингредиентам, положенным в котёл…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению