Эксцесс исполнителя - читать онлайн книгу. Автор: Макс Глебов cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эксцесс исполнителя | Автор книги - Макс Глебов

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Ты хоть представляешь, сколько денег потребуется на организацию всего этого? Да одно оборудование будет стоить столько, что департамент образования уволит меня только за то, что я осмелюсь вслух произнести такую сумму.

– Просить денег у города тебе не придется. Ты ведь не откажешься принять добровольное пожертвование от одного из членов торговой гильдии?

– Ты смеешься? С чего бы серым скупщикам помогать моему интернату?

– Ну, мир ведь не без добрых людей, – улыбнулся я, поднимаясь. – До вечера, госпожа директор. Пойду я, пожалуй, составлять учебный план. Контракт с интернатом – штука серьезная, и исполнять его нужно со всей тщательностью.


В первом выходе на нейтралку артель Джея сопровождал я. Поговорив с майором, я убедил его отказаться от привлечения для этой миссии опытного старателя из боевиков Синдиката, чему Хлой, как мне показалось, был только рад. Видимо, его отношения со смотрящим за районом действительно оставляли желать лучшего, и майору не очень хотелось лишний раз напоминать о себе господину Коу.

Парни держались настороженно, но мои указания выполняли без задержек и обсуждений. Впрочем, я сам подробно разъяснял им каждое свое действие и смысл всех запретов и правил, вроде ограничений в пользовании связью и опасности включения сканеров на полную мощность.

Встреч с роботами Роя нам помог избежать Лис, а вот от разведывательных беспилотников нам пару раз пришлось прятаться, причем один из них принадлежал не противнику, а нашим военным.

Обычно из первых рейдов новые артели добычу не приносили. Ну, разве что, пару случайно завалявшихся рядом с городом дешевых осколков брони. Главной задачей в этих выходах всегда считалась адаптация новичков к условиям Руин. Тут бы живыми всех вернуть, а не о трофеях задумываться. Вот только у меня были совсем другие цели, да и летающий дрон Лиса, способный заранее предупредить хозяина о любой опасности, позволял не слишком опасаться за жизни моих подопечных.

В общем, с введением парней в курс дела я решил не тянуть и, немного побродив вдоль границы города, повел их к одному из перспективных мест, найденных во время наших предыдущих вылазок в Руины. «Каракурт» с контейнером Лиса в грузовом отсеке нарезал круги вокруг нашего отряда, внушая парням уверенность в собственных силах. Расслабляться я им, правда, не давал. Снаряжение начального уровня, которое выдал Джею майор, превращало артель в довольно легкую для обнаружения цель. Я, конечно, собирался в ближайшее время снабдить их более приемлемой экипировкой, но пока они представляли собой достаточно жалкое зрелище.

– Не уводи летающего разведчика далеко от нас, – посмотрев на это убожество, приказал я Лису. – Если что, прикроешь отряд зонтиком маскполя.

– Выполняю, – откликнулся искусственный интеллект, корректируя траекторию полета дрона. – Кстати, тебя уже ждут.

– Понял, спасибо. Наши потенциальные трофеи еще никто не подобрал?

– Нет, лежат, где и раньше.

Артель Джея я вывел к ничем с виду не примечательному завалу, образовавшемуся на месте недавно рухнувших остатков промышленного здания. Заставив парней внимательно осмотреть окружающую местность, я скинул Джею карту с отмеченными на ней артефактами. Здесь орбитальный залп накрыл группу мелких роботов Роя, пытавшихся отступить вглубь Руин. Их частично разметало и смешало с обломками пластобетона, а частью просто покорежило ударной волной и завалило обрушившимися плитами. Те трофеи, до которых было легко добраться, уже растащили более расторопные конкуренты, но под завалом осталось еще немало ценных артефактов, обнаружить которые могли только очень хорошие сканеры.

– Джей, прикрывай своих людей, а вот помогать им в раскопках даже не думай, – проинструктировал я лидера новой артели. – Им тут работы часа на четыре, и, случись что, ты должен вовремя предупредить их об опасности, причем лучше жестами. У вас настолько дерьмовое снаряжение, что Рой может засечь даже ближнюю связь, если где-то недалеко окажется его робот-разведчик.

– Понял тебя, – с сосредоточенным видом ответил Джей. – А есть способ быстро сменить эту примитивную экипировку на что-то более приличное?

– Вот прямо сейчас вы над этим и работаете, – я поднял забрало шлема и внимательно посмотрел на лидера артели. – Или ты думаешь, мне интересно постоянно быть вашей нянькой? Кстати, я сейчас отлучусь на какое-то время, нужно кое-что проверить, так что не расслабляйся.

Джей неопределенно хмыкнул, коротко кивнул и ушел отдавать распоряжения своим людям, а я неспешно направился к главной цели сегодняшнего выхода на нейтралку.

– Лис, присмотри за парнями, пока я буду отсутствовать.

– Сделаю. – «Каракурт», дернувшийся было за мной, вновь вернулся к начавшим раскопки старателям.

Я шел мимо длинного разрушенного цеха. Над обломками его почерневших стен местами возвышались странные решетчатые конструкции, когда-то выстроенные в некоем порядке, а теперь скрученные, частично оплавленные и чуть ли не завязанные узлами. Место, куда я направлялся, находилось сразу за этими развалинами.

Декарт ждал меня в тени лопнувшего и завалившегося набок топливного резервуара. Координаты этой точки, как и время встречи, мне передал господин Штейн. Никогда бы не подумал, что наш учитель математики может иметь какое-то отношение к широко известному в узких кругах черному старателю, однако вот он Декарт, невозмутимо сидит в расслабленной позе на торчащем из стены обломке толстой трубы и с интересом смотрит на меня.

– Воспитанник Рич? – с легкой усмешкой осведомился Декарт, поднимаясь и делая шаг мне навстречу. – Если я правильно помню, у тебя были ко мне вопросы.

Глава 5

Беседа с Декартом получилась немного странной. Черный старатель держался, вроде бы, непринужденно, но за этой внешней легкостью общения чувствовалась настороженность и постоянное ожидание какого-то подвоха.

Выглядел Декарт лет на сорок, явно немало в этой жизни успел повидать, и к непонятному подростку, упакованному в весьма недешевую экипировку, присматривался очень внимательно, пытаясь понять, откуда он такой красивый взялся, и не подстава ли это, организованная кем-то из его многочисленных врагов.

– Это ведь ты был тогда с Энрике? – то ли спрашивая, то ли утверждая, произнес Декарт после того, как мы обменялись приветствиями.

– Вообще-то, я был сам по себе. Энрике просто шел за мной. Вроде как, его попросили ненавязчиво присмотреть за новичком в первом самостоятельном выходе. Ну, а потом вы сцепились за моей спиной, и в результате я огреб кучу проблем.

– Ну, извини, – усмехнулся Декарт, – не я это начал, он обстрелял меня первым. Ты, к слову, неплохо шел. Я думал, не выберешься, а ты еще и человека Кислого ухитрился вытащить. Коктейлем последнего шанса закинулся?

– А куда деваться-то было?

– Ну, может и так, – неопределенно повел плечами черный старатель, – Послушай, Рич, а ты хоть понимаешь, что, мило беседуя со мной, ты нарушаешь сразу несколько положений клятвы, данной тобой Синдикату? Я уж молчу о том, что ты нам неслабо помог, когда мы застряли с грузом около того бункера. Возможные последствия хорошо себе представляешь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению