Рыжая и волк - читать онлайн книгу. Автор: Эвангелина Андерсон cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рыжая и волк | Автор книги - Эвангелина Андерсон

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Сара почувствовала разочарование - «Почему он не видит, что делает этим только хуже?»

– Ты не должен быть здесь. Не должен делать этого.

- Да. - Он воткнул топор в бревно и повернулся к ней лицом, стирая пот со лба. – Я обещал Даку присмотреть за тобой. Вот, что я делаю, ничего большего.

- Я могу позаботиться о себе! – Сара крикнула на него, сжав кулаки в рукавах свитера.

- Никогда не говорил, что не можешь. – Рив вытащил топор и поставил новое бревно. – Просто выполняю обещание, данное другу.

- Ну, это не нужно и смешно, - сказала Сара, прищурив глаза. – И не думай, что только потому, что ты пришел, мы будем… делать то, чем занимались вчера. Это не так. Никогда.

- Никогда? – Рив изогнул бровь и внимательно посмотрел на нее.

Сара почувствовала, как щеки заливает румянец. На самом деле, она прочитала церемонию разрушения проклятия в книге Арэйлии в ту же ночь, когда заказала чертополох, и обнаружила, что там требуется совсем немного прикосновений. Очевидно, ей и Риву придется вновь заняться этим, в какой-то степени, в последний раз. Не то чтобы она собиралась говорить ему об этом.

- Ну? – поднажал Рив, наклонившись вперед, чтобы заглянуть ей в глаза.

- Церемония снятия проклятья на самом деле подразумевает некий… физический контакт, - призналась Сара, хотя только что обещала этого не делать. – Но только потому, что это единственный способ заставить магию работать. Заклинание использует… сексуальный контакт как катализатор.

- Ммм… звучит интересно, - пробормотал Рив, потянувшись погладить ее по щеке.

Сара отпрянула.

- Ты не будешь так думать после окончания церемонии, – сухо сказала она. Повернувшись, девушка ушла прочь, не дожидаясь его ответа. Черт, она уже и забыла, каким упертым и раздражающим может быть Рив. Однажды вбив себе что-то в голову, он не может с этим расстаться. Конечно, такая целеустремленная преданность, вероятно, станет настоящим началом для романтических отношений, если бы они на самом деле в них состояли. Тот факт, что он отказывался верить, что его чувства к ней не настоящие, служил постоянным источником раздражения. А так же то, что он, казалось, думал, что она нуждается в «заботе».

Так, вздернув подбородок, Сара решила игнорировать его. Он может приходить сколько ему угодно, она же будет жить своей жизнью и даже не вспоминать о Риве.

Конечно, не думать о нем, когда он рядом, было легче сказать, чем сделать. Казалось, каждый день он находил какой-нибудь предлог, чтобы прийти к старому дому Арэйлии и сделать какую-нибудь работу. Он отремонтировал крышу, наколол достаточно дров для целой армии, сделал серыми заборные столбы и даже выкрасил дом. Сара едва помешала ему подстричь газон из ее сада трав. Дом стал выглядеть респектабельно, и не казался особняком с приведениями, что было плохо для бизнеса, но ей не удалось остановить его. Дело дошло до того, что она не могла даже выйти на улицу проверить почту и не увидеть его, обливающегося потом, освященного сиянием солнца поздней осени, как правило, в рубашке, не смотря на холодную погоду, занимающегося той или иной работой, пытающегося сделать ее жизнь проще и легче.

Иногда она приносила ему воду, сидр или пиво, но в основном игнорировала его. И не важно, что Сара наотрез отказалась пригласить его в дом, так как слишком хорошо знала, что произойдет. Наблюдая за мускулистым совершенным телом и вспоминая, каково ощущать эти руки и губы на своей коже. Она невероятно возбуждалась, что даже представляла каково лежать на промерзшей земле в середине ноября и заниматься любовью среди щепок от колки дров. Но если она пригласит Рива в дом… это будет другая история.

Однажды он прошел мимо нее в гостиную, всего в нескольких шагах от коридора и спальни, и Сара знала, если мужчина окажется вблизи ее кровати, она уступит. Черт, в крайнем случае, даже диван в гостиной подойдет. Или разноцветный ковер перед камином. Или любое подходящее место в доме. Поэтому, пусть девушка и ощущала себя виноватой, но никогда не предлагала войти и согреться, опасаясь, что потеряет свою решительность и это дойдет до пожара, вырывающегося из-под контроля.

Она ничего не могла поделать с тем, что должно произойти в ночь полнолуния, но Сара поклялась себе, что не будет терять голову или отдавать сердце человеку, который в действительности о ней не заботился. Рив никогда не относился к ней иначе, кроме как к надоедливой младшей сестре Дака, до того как они ушли в армию, и она была уверена, что когда все магические заклинания будут сняты их отношения станут прежними. И тогда девушка будет готова вернуться к своей жизни без него. Вот, что она сказала себе. И в тоже время, ночью ее кровать пустовала, а сердце весь день разрывалось от желания, это было чертовки ужасно, ведь так?


* * *


- Сара? Ты там? – Грубый голос Рива был похож на рычание, и она вздрогнула, но поспешила открыть дверь.

- Входи, - сказала девушка сухо, пригласив его внутрь, стараясь не думать, как аппетитно он выглядит. На нем были обычные обтягивающие джинсы, но сегодня Рив одел красную футболку, которая, казалось, очерчивала каждый мускул его широкой груди.

- Не знал, что одеть, - пробормотал он, указывая на себя. – Думаю, выбрал неправильно.

Мужчина окинул оценивающим взглядом ее белоснежный шелковый халат, отследил изгиб груди и выпирающие соски.

Сара покраснела, но отмахнулась от испуга. Сегодня ей потребуется ее «ремесло» и контроль над собой, используя масло, приготовленное заранее, она прекрасно проведет церемонию разрушения проклятья.

- Не имеет никакой разницы, что на тебе одето, все равно снимать, - сказала девушка небрежно, как только могла. – Пойдем в спальню.

- С или без одежды? – Он уже нетерпеливо шел позади нее, и она знала, что это зверь командует им изнутри, как в ночь Самайна. С ним пришла и животная похоть, которой Сара уже подверглась один раз. Риву будет нелегко сдерживаться, особенно, когда увидит ее голой. Именно поэтому было важно, чтобы она не теряла своей холодности, несмотря ни на что. Девушка дошла до дверей спальни и повернулась к нему.

- Раздевайся, - скомандовала она, сбрасывая белый шелковый халат, в который была одета. Несмотря на то, что между ними уже произошло, находиться перед ним голой, было все еще трудно, но церемония требовала, чтобы Сара оставалась обнаженной. Она чувствовала, как внутри нее разливается тепло, пока глаза Рива меняли цвет от карих к янтарному, а потом к золотому, в то время, когда ее одежда падала на пол.

- Боже, как я скучал по тебе, - тихо прорычал он, отчего по ее коже пробежала дрожь, но она изо всех сил старалась, чтобы голос звучал ровно.

- Рив, сегодня вечером мы будем молиться Богине. И если ты хочешь сделать ей приятно и снять проклятие, то будешь делать, что я говорю.

- Да, мэм, - быстро отсалютовал Рив, а затем разделся, обнажив мускулистую грудь, живот и член, который уже стоял по стойке смирно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению