Варька и вурдалаки - читать онлайн книгу. Автор: Маргарита Полякова cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Варька и вурдалаки | Автор книги - Маргарита Полякова

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

– Ты что, совсем больная? – удивился Нарк. – Неужели ты думала, что в такой момент мы тебя кинуть можем? Черта с два! Какая разница, кем ты теперь командуешь? Главное, что ты – это ты. А значит, окружающая действительность изменится так, как ты этого захочешь.

– Но жить тебе в этих развалинах все-таки не годится, – покачал головой Дмитрий. – Может, откажешься от этих земель, да ко мне в княжество переберешься? Я тебе терем отстрою, должностью одарю какой-нибудь…

– Лучше к нам! – тут же встряла Изольда.

– Не, лучше ко мне! Мы будем дружить семьями! – вклинилась Эллен.

– Нет ко мне! – перебил ее Вулиметр. – Я тебя, Варвара, наследной принцессой сделаю. Хочешь?

– Елки-палки! Какие вы все-таки классные, ребята! – рассмеялась Варька. – Я так рада, что вы у меня есть… Не хочется никому отказывать, но ведь меня все-таки сюда правителем назначили. И я даже вроде как согласилась. Я, конечно, слабо представляла, что меня тут ждет, но нельзя же отступать так сразу. Надо хотя бы попробовать из этой страны что-нибудь путное сделать. А то вдруг найдется еще какой-нибудь Болдани, и опять мы проблем с гоблинами не оберемся.

– Давай ты хоть временно у меня поживешь, – предложила Эллен. – Ты же не можешь жить в этих руинах!

– А если мои подданные внезапно появятся? – возразила Варька. – Надо будет сразу брать инициативу в свои руки. А что касается удобств… Не дворец, конечно, но я это как-нибудь переживу.

– Вот еще! – возмутился Нарк. – Я еще могу понять тебя, Варвара, когда ты идешь на какой-нибудь малоразумный, но хотя бы объяснимый риск. Но когда ты ударяешься в никому не нужную жертвенность – это ни в какие рамки не лезет! Из лучших побуждений ты еще можешь, конечно, отказаться от гостеприимства твоих друзей, но отказываться от элементарной помощи – это уж чересчур! Если уж ты решила остаться в этих руинах, то это же не значит, что ты должна ночевать на голых камнях и под открытым небом!

– Я, кажется, понял мысль Наркота и вполне согласен с ней, – высказался Руальд. – Если ты не можешь переехать в мой замок, то принять от меня помощь ты просто обязана. Вряд ли мы сможем за один день построить на этом месте какое бы то ни было жилье, но предоставить в твое распоряжение шатер мне вполне по силам. И никаких отказов я не приму!

– Я тоже готов предоставить тебе шатер, – хмуро сказал Дмитрий. – И тоже не приму отказа.

– А отказа и не будет, – ответил за Варьку Нарк. – У меня, слава Богу, нет своей страны, нет обязанностей перед подданными, а потому я остаюсь рядом с Варькой. Не могу же я оставить ее одну! Тем более на ночь и в таком месте. Так что еще один шатер вполне пригодится.

– Я тоже останусь рядом с Варварой, – решил Ухрин. – И это тоже не подлежит обсуждению.

– Послушай, Ухрин, но это же территория нечисти, а ты священник! Тебя же от церкви отлучат! – попыталась достучаться до неразумного монаха Варька.

– С какой это стати?! – возмутился Ухрин. – Ты знаешь, сколько священников живут среди нечисти и несут свет истинной веры в заблудшие сердца?

– Ухрин, тут нет ни одной брюнетки. Тут вообще женщин нормальных нет, – прошептала Варька монаху на ухо драматическим шепотом.

– Нет, значит – будут, – так же шепотом ответил Ухрин. – Знаешь, сколько верст оттопали некоторые из моих прихожанок в поисках утешения?

Варька рассмеялась и сдалась.

– Ладно…

– Я тоже останусь! – тут же решила Лукерья. – Отвезу обратно Дмитрия с Марьей и вернусь. Жаль, Мирт нет, она бы тоже порадовалась твоему возвращению.

– А куда она делась? – поинтересовалась Варька.

– А ее Хай-Ри как ведьму из замка выставил, – наябедничала Лукерья и, прильнув к самому Варькиному уху, пояснила: – Не без помощи новоявленной графини, конечно. Она закатывает глаза и падает в обморок даже при виде таракана, не говоря уж о ведьмах, драконах и вэрлоках. Говорят, Мирт куда-то к нечисти на работу устроилась. Если хочешь, можно ее поискать.

– Хорошо бы. Только давай все поиски до завтра оставим, – решила Варька и обернулась к своему любимому дракону. – Кеша, золотце, ты чего такой мрачный? – удивилась она. – Я-то думала, что ты первый кинешься обустраиваться на новых просторах и сразу сказку потребуешь.

– Если бы все так просто было… – тяжко вздохнул Кеша. – Я дал Хай-Ри вассальную клятву верности. Я не могу остаться рядом с тобой.

– Ну вот! – расстроилась Варька. – Вот так всегда… Только все начинает хорошо складываться, как на тебе! Жалко… Но ты же будешь меня навещать иногда, правда? – Кеша зафырчал и зло плюнул, опалив несколько деревьев в окрестностях. – Иннокентий, осторожно! Ты мне все мои владения спалишь к чертовой бабушке. А они у меня и так… не в лучшем состоянии.

– Да уж, Кеша, ты тут не пали все подряд, – поддержал Варьку Наркот. – Мы еще эти территории не обмыли даже!

– А действительно, – загорелся Дмитрий. – Надо достойно отметить и возвращение Варвары, и ее новоприобретенные владения.

– Да неплохо бы, – согласилась Варька. – Но вы же сейчас до опупения спорить будете, на чьей территории это делать надо… Каждый будет предлагать свои владения, причем с упором на то, что он не примет отказа. Как я из вас всех кого-нибудь одного выбрать должна, скажите мне на милость?

– А почему бы все это прямо здесь не отметить? – подал идею Ухрин. – Раскинем шатры, привезем выпивки и закуски… И не обидно никому, и празднование состоится.

– Хорошая идея, – согласился Нарк. – Если припрячь к этому делу Кешу с Лукерьей, часа за три вполне можем организовать все. Правда, со слугами сложнее.

– Я предлагаю своих слуг, – тут же вклинился Вулиметр, и все согласились. Впрочем… Трудно было придумать что-нибудь более подходящее, чем толпа слуг, которая может на собственных крыльях переместиться по воздуху в любую точку с приличной скоростью.


Варька смотрела на прибывающий по воздуху и по земле народ и думала, что за таких друзей, каких она приобрела в этом мире, можно отдать все. Дружинники Дмитрия и рыцари Руальда ставили шатры, вэрлоки готовили самый огромный пикник, который только можно было себе представить, а после того, как рядом с праздничными столами приземлился Кеша, решительно вопящий, что плевал он на Хай-Ри, графине практически больше нечего было и желать.

– А как же вассальная клятва и все такое? – попыталась вразумить любимого дракона обнимающая его Варька.

– Я полетел к Хай-Ри и попросил его освободить меня от данного ему слова, призвав к его чувству рыцарства. Я даже сказал, что раз он тебя покинул, то обязан оставить тебе защиту и покровительство в моем лице. Тем более что дал я эту клятву в память о тебе и только потому, что Хай-Ри был когда-то тебе близок. Однако бывший пират отказался освободить меня. Тогда я объявил, что сам беру назад свою клятву и разрываю наш союз в одностороннем порядке. Конечно, меня могут после этого объявить недостойным, но я еще заслужу славу и уважение рядом с тобой. А если уж говорить о чести и достоинстве – то еще большой вопрос, кто из нас с Хай-Ри больший предатель и ренегат.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию