Варька и вурдалаки - читать онлайн книгу. Автор: Маргарита Полякова cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Варька и вурдалаки | Автор книги - Маргарита Полякова

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

– Не хочу! – громко поделилась Варька своим настроением с подушкой.

Заслышав голос проснувшейся графини, на пороге ее шатра тут же показались Диса и Нарк.

– Блин, Нарк, сколько тебе говорить, чтобы ты ко мне в спальню не вламывался? – в очередной раз возмутилась Варька. – Совесть у тебя есть? Тебе не приходило в голову, что я тебя стесняюсь?

– Да ладно, тоже мне застеснялась… – отмахнулся Нарк. – Давай вставай лучше. Хотя бы для того, чтобы из своего шатра выглянуть. Там тебя сюрприз небольшой ждет.

– Опять? – тяжко вздохнула Варька, не ожидавшая от сюрпризов уже ничего хорошего. Диса тем временем все-таки вытолкала Нарка за порог и помогла графине одеться. От корсажа Варька отплевалась, от длительной укладки тоже, а потому собралась довольно быстро. – Когда же все эти сюрпризы закончатся? – пробурчала графиня и вышла из шатра.

Зрелище, представшее перед ее глазами, трудно было описать в нескольких словах. Замок гоблинов, который только недавно начали отстраивать заново, за одну ночь основательно вырос. По самым скромным прикидкам – метров на пять. Причем половина замка была темного цвета, а половина – светлого. И между этими двумя половинками образовался прогал.

– Н-да. Я никогда еще не жила с дыркой посреди дома, – прокомментировала представшее перед ней зрелище Варька.

– Я тоже ничего подобного в жизни не видел, – признался Нарк. – Только тут есть нюанс один – интересно, в какой половине ты жить собираешься?

– Пока ни в какой, – пожала плечами Варька. – А потом, я надеюсь, строители возведут середину.

– Да, графиня, твое нежелание выбирать между Тьмой и Светом сыграло с тобой дурацкую шутку, – подал голос Ухрин.

– Да прям… – не согласилась Варька. – Мне, например, такой сюрреализм нравится. Сальвадор Дали с зависти удавился бы! Ты посмотри! Слева – изящная, хотя и несколько мрачноватая красота черного мрамора и рвущих небо готических линий, а справа – розово-жемчужное барокко. Ангелочки, розочки, облака… Просто идеальное архитектурное воплощение райского местечка. Интересно, чем это я настолько приглянулась Светлым силам, что они мне подобный шедевр отгрохали? Ничего особо выдающегося в своей деятельности за последнее время я что-то не припомню.

– Скромность украшает женщину, – улыбнулся Ухрин, перебирая четки. – А кто сразу два государства нечисти из строя вывел?

– Я??? Когда??? Ухрин, ты что, совсем больной??? Или, может, это я уже больная?.. Кому и когда я последний раз такую свинью подкладывала?

– А кто оставил дам-вэрлоков без маркграфини? Я, что ли? Ты представляешь вообще, что значит для их государства лишиться правительницы, которую они готовили к данной роли с детства?

– Да откуда я знала, что Сирена у русалов останется?!

– А это уже как раз вторая твоя заслуга. Ты ведь не просто вытащила маркграфиню из леса, ты ее привезла к ярлу Эллю, который потерял от Сирены голову.

– Вообще-то, по-моему, они и без меня знакомы были. И головы друг от друга давно уже потеряли.

– Но согласись, их желания могли бы так никогда и не сбыться. Подумать только, ты одна смогла сделать то, что до тебя не удавалось многим талантливым военачальникам, дипломатам и магам! Одновременно лишить вэрлокинь верховной власти и превратить хладнокровного, умного предводителя клана русалов в сумасбродного подростка, который отошел от дел ради того, чтобы читать стихи о нежных чувствах и ухаживать за дамой сердца, – это нечто. Ну и потом… Разве каждый может создать небольшое чудо, оказав другому помощь в обретении любви? Это все-таки светлое чувство. А ты сделала так, чтобы два представителя нечисти, причем правителя, начали это чувство испытывать.

– Да не я это, не я! Это же чистой воды случайность!

– Ничего случайного в этом мире не бывает, – философски заметил Ухрин. – Это судьба. И если она выбрала тебя, значит, именно ты этого достойна.

– Так, все! Хватит! – схватилась за голову Варька. – Знаешь что, Ухрин, кончай свои проповеди. Иначе еще пара минут твоих убеждений, и я пойму, что меня пора канонизировать.

– Если бы вторая половина твоего замка не была черной, я мог бы даже согласиться с тобой, – невозмутимо продолжил перебирать четки Ухрин, но графиня, не желающая его слушать, нетерпеливо отмахнулась и вернулась к себе в шатер.


Ввалиться к Варьке без приглашения, без спроса и даже без предупреждения было глупо. Более того. Это было просто неприлично по всем существующим рыцарским законам. Однако… Хай-Ри, когда ему того требовалось, быстро забывал о том, что он рыцарь. Он слишком давно хотел увидеть Варвару и поговорить с ней без посторонних глаз. Наверное, пират сам не смог бы объяснить, зачем ему это надо. В конце концов, у него теперь было все то, о чем он мечтал. Власть в Тьене и женщина, которая его боготворила. Луиза не разводила драконов, не дружила с чертями, и ей не приходила в голову идея съездить в «Млин», чтобы попить пивка. Она была нежной, застенчивой и трогательно-наивной. Луизе было необходимо крепкое мужское плечо, она с радостью взвалила на пирата бремя власти и всячески о муже заботилась. Ждала, не перечила и во всем с ним соглашалась. Когда-то Хай-Ри мечтал о такой женщине. И даже думал, что будет счастлив, когда такую женщину найдет. Наверное, пират и был бы счастлив, если бы… Если бы в его жизни не было Варвары, которая перевернула все с ног на голову. Неуживчивая, вздорная, амбициозная, легкомысленная и совершенно неуправляемая графиня раздражала его, выводила его из себя и… каким-то образом его увлекла. Хай-Ри нахмурился. Варька была абсолютнейшим антиподом его идеалу женщины, и все-таки… Все-таки было в ней нечто такое, что притягивало к ней людей. Умение слышать, умение понимать и абсолютно уникальная душевная щедрость. Поэтому у нее и имеются друзья, которые ей все прощают. Женщина, способная открыто любить пирата, приручить дракона, дружить с лэрдом Тьмы… Хай-Ри подавил тяжкий вздох. Ему не хватало Варвары. Ее колкостей, тонких иронизмов, ехидных замечаний и безбашенного авантюризма. Графиня была поистине стихийным бедствием. И порой жизнь с ней казалась Хай-Ри невыносимой. Но… как выяснилось, жизнь без нее была еще хуже. Пират вспомнил визит Варьки и Ухрина в замок Тьен и скривился. Следовало признаться – графиня застала его врасплох. Он не сумел ни поставить ее на место, ни скрыть своих чувств. Теперь пират сам собирался застать Варьку врасплох. А заодно раз и навсегда выяснить с ней отношения. Хай-Ри осторожно пробрался через весь лагерь и, улучив момент, когда за входом в Варькин шатер никто не наблюдал, скользнул внутрь.

Н-да. Вот уж врасплох так врасплох. Даже как-то и неприлично вроде. Полураздетая дама выбирает из трех лежащих перед ней платьев наиболее подходящее… может, отвернуться все-таки? Хай-Ри поймал себя на такой недостойной пирата мысли, сердито поджал губы и прогнал данную глупую идею вон, отвесив ей на прощание волшебного пенделя под зад. Граф де Сент-Труа Тьен демонстративно сложил на груди руки и решительно прервал благочестивое Варькино занятие.

– Привет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию