Неподходящая невеста - читать онлайн книгу. Автор: Надежда Олешкевич cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неподходящая невеста | Автор книги - Надежда Олешкевич

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

— Мы уезжаем. Ни минуты не задержусь в этом ужасном доме. У тебя сквозняки, без конца хлопают дверьми, да еще кто-то шастает на чердаке. Ты сумасшедший, раз живешь здесь, — чуть ли не прокричал он последнее.

Я поспешила к Лэнсу и отрицательно покачала головой. Мужчина понял и промолчал на выпад гостя.

Вскоре вышла Ирвис… Хоть горничная помогла ей привести себя в порядок, глаза с синяками под ними блестели от слез. Руки сильно сжимали юбки серого платья, а нижняя губа мелко тряслась. Из нее словно выпили все силы, и она в любой момент могла лишиться сознания.

Мне захотелось подбежать и обнять сестру. Вот только едва я сделала шаг, как неожиданно возникшее желание свелось на нет. Теперь я знала о ее невиновности, но слишком долго обида снедала меня изнутри, посему так быстро поменять отношения к ней не удалось.

— Вы ведь помните о сегодняшней встрече со священником? — сказал Дэймар уже в холле.

Глаз Эваина в этот момент пару раз дернулся. Он повернулся к Лэнсу и медленно начал наступать, подобно змее, желающей ужалить и бросить пораженную добычу умирать.

— Ты поговоришь… — мужчина вдруг посмотрел на свою руку и встряхнул ей. — Что за напасть? Почему дымка?

Ирвис подняла кисть, с интересом разглядывая ее. Брови сестры удивленно изогнулись, а на лице появилась улыбка. Получилось? Мы с Дэймаром переглянулись и одновременно направились к ним. Жених подлетел к ругающемуся на всех подряд Крилу, приложил к его шее бордовый камень, и тот рухнул на пол. Я же ухватилась за запястье бывшей жены предателя и повела ее в гостиную. Вскоре служанка мужа принесла туда плед, горячий травяной чай и целую гору мятных булочек — любимое лакомство Ирвис.

Она с нескрываемым удивлением следила за мной, хлопала глазами, но не противилась. Я потянулась к серьгам в ее ушах и едва прикоснулась к ним, как вскрикнула от боли. На пальцах тут же образовались волдыри, а в дверях материализовался Дэймар. Он подлетел ко мне, вложил в ладонь заживляющий зеленый камень.

— Это от сережек.

— Не прикасайся больше к ним, я разберусь, — сжал мое плечо мужчина и поспешил покинуть комнату.

Минуты долго тянулись одна за другой. Ирвис пару раз пыталась заговорить, но в итоге отрицательно покачивала головой и сосредотачивала все свое внимание на чае. Я же встала возле окна и ждала возвращение мужа.

И снова шум, возня, громкие голоса. Теперь они доносились из холла. Оттуда раздавались возмущенные крики. Я подобрала юбки, побежала к дверям и в недоумении остановилась — стражники связывали руки Крила.

— Ты нажил себе врага, Лэнс, — зашипел он.

— Давно хотел им обзавестись, — ответил ему Дэймар и повернулся к мужчине в форме. — Вот документы, подтверждающие его настоящую личность. Этот мужчина выдавал себя за другого человека, ранее существовавшего. Не знаю, что с тем произошло и где он сейчас. Также за ним числится присвоение чужого имущества. Тут еще список мелких краж.

— Я вас понял, наар Лэнс, спасибо за сотрудничество.

— Всегда рад помочь, — откланялся Дэймар и проводил стражников к выходу.

Перед внутренним взором еще долго стояло перекошенное лицо Эваина, полное гнева и ненависти. А угрозы Крила грозными отголосками звучали в ушах. И даже когда ко мне подошел жених и обнял, я ощущала тревогу за будущее, где ужасный человек мог вырваться на свободу и воплотить все свои слова в жизнь.

— Не волнуйся, там длинный список нарушений закона. Его отправят в Хормунд, а оттуда никому не выбраться.

— Думаешь?

— Я уверен, — тепло улыбнулся Лэнс и поцеловал меня, словно пытался тем самым поделиться своей уверенностью. — А теперь пошли снимать серьги.

Глава 25

После снятия сережек Ирвис ожила. Дэймар выполнил обещание, не прикоснулся к ней, хотя в данном случае я не возмутилась бы. Он проделал все длинными железными палочками, словно работал с дорогим ювелирным изделием. Затем упакованные в плотную бумагу артефакты отправились вслед за Эваином, как доказательство его бесчестности.

Наверное, другие во время непродолжительного процесса смотрели бы на уши сестры. А я… на выражение лица Лэнса. Он был сосредоточен, не отвлекался, склонился над Ирвис и аккуратно стягивал серьгу. Губы слегка выпятились вперед, глаза прищурились, а тело напряглось. У него есть недостатки? Мне хотелось найти хоть какое-нибудь несовершенство во внешности мужчины, которое оттолкнуло бы и показало, насколько жених неидеален.

Не существует людей лишь с положительными сторонами. Где-нибудь да находился изъян. У Лэнса он был в его поступке. Правда, я давно перестала винить жениха за это, ведь Дэймар на тот момент по документам являлся моим мужем и имел полное право сделать то же самое, но менее аккуратно. Мужчина не начал приставать в первую же ночь, хотя мог бы. Я усмехнулась своим мыслям — оправдываю.

Лэнс вдруг повернул ко мне голову и замер. Серый омут затягивал, даже без шепота на ухо вызывал мелкие мурашки по коже и желание шагнуть навстречу, самой поцеловать и оказаться в объятьях этого человека. Я смущенно улыбнулась и отошла к окну.

Люди преодолевают немыслимые препятствия на своем пути, сражаются с монстрами, завоевывают страны, убивают, грабят, живут в извечной борьбе за свое существование. А что выпало на мою долю? Всего-то предательство, которое удалось стойко выдержать. И еще одно, давно таковым не считающееся. Маленький мирок со своими небольшими горестями. Что они по сравнению с проблемами целого мира?

Чужие ладони заскользили по талии. Кожу на шее защекотало теплое дыхание, а затем к ней прикоснулись мягкие губы. Я ненадолго прикрыла глаза, оказываясь заключенной в кольцо мужских рук. Когда-то хотелось убежать отсюда, быстрее уехать в имение бабушки, чтобы остаться наедине с собой. Теперь же будущее без Дэймара виделось слишком скучным и неинтересным, унылым, тусклым, холодным.

Стук каблуков привлек мое внимание. В дверях мелькнуло серое платье. Ирвис решила не мешать и тактично покинула нас.

— Что будет дальше?

— Свадьба. Посетим наши владения, покажу тебе прекрасные места, отвезу на один остров, на котором давно собирался побывать. А потом кто знает, как пойдет.

— И дети, — с улыбкой дополнила я. — Знаешь, мне нравится.

Лэнс вздохнул и прижался к моей щеке своей. Не знаю, сколько мы простояли возле окна, но я не отказалась бы провести так целую вечность. За стеклом под солнечными лучами колыхались деревья, травинки покачивались под воздействием ветра. Один лист оторвался и закружил, танцуя под ведомую только ему мелодию. Творилась магия жизни, подвластная только самой природе. А меня тем временем окутали теплом, заставлявшим душу рваться вверх и парить в облаках. Не это ли счастье? Умиротворение, спокойствие, возвышенные ощущения, когда есть осознание, что ты не один и не будешь одинок. Рядом с…

— Наар Дэймар, к вам пожаловал наар Люмир.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению