Стать его даас - читать онлайн книгу. Автор: Надежда Олешкевич cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стать его даас | Автор книги - Надежда Олешкевич

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

— Рир, вернись, его нельзя есть, — в который раз наругался на того Ари.

Раньше крипс любил гоняться за мелкой рыбешкой в воде, но оказывается, есть светлячки, за которыми бегать намного удобнее. И именно этим занимался Рир каждую ночь, иногда падая в ямы, попадая в липкие ловушки и постоянно пища. Он звал своего хозяина, который сразу же приходил на помощь и освобождал пушистого непоседу.

— Нет, на него не надо. Перестань, — подбежал к крипсу Ари, поднимая того на руки.

Голубоглазику тоже нравилось гоняться за новыми штуковинами. Длиннохвостик частенько следовал за Риром, за что не единожды был усыплен. Крипс был возмущен, что пернатая громадина распугивает его блестящие бобинки. Он злился и втыкал свои иголки, от чего четырехлапый забывался недолгим сном. Из-за этого на него и ругались, запрещали играться и садили на плечо, заставляя спрятаться под тяжелую ткань и лишь тихо возмущаться.

— Ничего, я понесу, — сказала Кира, поднимая на руки в который раз уснувшего астопи. — Может давай утром? — снова выказала она свое волнение.

Кира помнила, что кентавры в такое позднее время должны были мирно спать. Но чем ближе Ари подводил ее к лагерю, тем отчетливее становился звук низких голосов.

— За руку, — сказал он, напоминая об условии Хавида.

Кира кивнула, протянула ладонь и с уверенностью зашагала вперед, предвкушая долгожданную встречу.

Но их не ждали. Кентавры даже не обратили внимания на двух людей, зашедших так далеко на их территорию. Появившиеся фиатии настолько привлекли их внимание, что они не могли поверить и лишь искали причину этого неожиданного события.

— Ау-у, — подала голос Кира и помахала рукой, привлекая к себе внимание.

— Так это вы? — раздался знакомый и родной для нее голос.

Хавид приблизился, затем обнял девушку и сухо поприветствовал мужчину.

— Из-за вас они появились? — указал он куда-то в сторону.

Кира кивнула, Ари улыбнулся.

— Ты должна все рассказать, — возбужденно сказал кентавр. — Давай к костру. Думаю, всем будет интересно.

Пара направилась в указанное место, а Хавид пошел за собратьями, приглашая тех на новую увлекательную историю.

Рассказывать что-либо Кире было не впервой. Сказки из ее мира всегда нравились кентаврам. Но на этот раз все изменилось. Новое повествование, реальная история, происходящая именно в этом мире и с ней в главной роли. В длинном монологе не было ничего лишнего, утаенного, случайно дополненного. Только рассказ о том, как неприспособленная ни к чему девушка отправилась на поиски своей пары. В рассказе присутствовали и борьба, и противостояние, и суд, и сражения, и предательство, и примирение, и… любовь.

— А злодей? — спросил маленький кентавр. — Что с ним?

— Он понес наказание, его судили. Теперь сидит под замком. Люмен не был виноват в своем стремлении отомстить, и вся эта жестокость навязана. Им управляла мстительная часть духа. Но все равно на его плечах висит груз ответственности за убийство харра. Он смирился и признал свою вину, поэтому сейчас отрабатывает в каких-то шахтах, под постоянным присмотром.

В лагере обычно ложатся спать сразу после наступления темноты. Но этой ночью никто не сомкнул глаз до самого рассвета. История оказалась длинной и слишком увлекательной, чтобы уходить до ее окончания.

Ари и Кире предоставили место для ночлега, выделили отдельную палатку, где без труда поместились они и их животные.

— Что будет дальше? — прошептала девушка.

— Исправим ошибки, — обнял ее Ари. — Жаль, что фиатии и птицы появляются только там, где мы проходим.

— Нет, но это ведь хорошо. Нам тогда придется обойти весь Кловерк, — восхищенно сказала Кира.

— И ты согласна столько пройти? На это уйдут годы.

— Мне все равно где и куда. Главное, что ты будешь всегда рядом.

— Хорошо, — прошептал он. — Тогда спи, моя даас. Спи…

— Ари?

— Да, Цветочек.

— А ты покажешь мне когда-нибудь этих маймов?

Он усмехнулся и поцеловал ее в висок:

— Все, что только захочешь.

— Люблю тебя, — пробормотала она с улыбкой на лице и все-таки уснула.


❖ Конец ❖


Словарь

Фичитхари — защитник зверей, неспособный причинить им вред, ставящий их жизнь и свободу превыше всего.


Звания уменьшаются по старшинству. Их можно сопоставить с нашей армией, только назначение — защита не от других рас или людей, а от животных.

Охари — учитель, готовящий других Анахари. (о’Охари — старший, бывший, уступивший свой пост молодому поколению)

Анахари — защитник людей, который поклялся истреблять любую угрозу для жителей вверенного ему участка.

Дикис — командир охраны

Дикас — командир стражи

Дикус — командир отряда

Софулис — личный охранник (чаще всего очень важных лиц)

Фулис — охрана в поллах и полше

Фулас — стражник в чершах и черлах

Фулус — участник отряда. Такой отряд иногда помогает Анахари, является единственной боевой силой, направленной на устранение бунтов, мятежей и защищающей границы Кловерка.


Харр — правитель Кловерка

Дирх — мэр полла


Катасс — государство

Катт — участок катасса, разделенного реками, центром которого является полл. Полш не имеет своего катта.

Полш — столица катасса

Полл — большой защищенный город, являющийся центром катта.

Черш — деревня, построенная особым способом, специально для защиты населения от животных (имеется 4 типа). В каждом черше есть дикас и несколько фуласов, которые постоянно охраняют, стоя на выходах из поселения.

Черл — вымершие деревни, не укрепленные, не защищенные, в которых люди занимались землевладением, ловлей рыбы, сбором.


Тинор — вольер из тонких высоких деревьев в форме круга, которые были только на землях Мароса


Матхир — единственный человек в полше, полле и черше, у которого можно взять на время животное и приобрести различного вида уту, помогающую контролировать зверей.


Сыворотки:

Ута — сыворотка, с помощью которой можно воздействовать на мозг и тело животного (на людей действует с отрицательным побочным эффектом)

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению