Алисандра. Игры со Смертью - читать онлайн книгу. Автор: Надежда Олешкевич cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алисандра. Игры со Смертью | Автор книги - Надежда Олешкевич

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Я снова сконцентрировался, воздействуя своей магией на руку мульеры Намекири. Та с трудом срасталась, но процесс пошел.

— Вам помочь? — подошел ко мне один из медиков.

— Да. С рукой у нее все должно быть в порядке, надо восстановить запас крови. Она много потеряла, — быстро проговорил я и побежал на выход, оставляя Намекири на надежных людей.

Надо спасать девушек от Алисандры, но куда она могла отправиться?

Я оказался в коридоре и сразу же нашел ответ на вопрос. Там четко был виден ее путь — ковры прогнили, косяки посыпались, цветы завяли.

На улице все выглядело примерно так же — пожухлая трава, почерневшие растения, покореженные словно от старости деревья. Дорога смерти, иначе не назовешь.

Сквозь меня пролетел дух, заставляя содрогнуться от отвращения. Словно что-то липкое и холодное дотронулось до самого нутра, желая утащить его с собой, но не смогло. И он был не один, много. Бесплотные творения кружили в воздухе, мерцали на свету, иногда различался даже смех.

Послышались крики девушек. Я побежал к ним, собираясь успокоить и отвести подальше отсюда, от духов, от Алисандры.

Но когда догнал, все прекратилось. Духов словно ветром сдуло. Девушки обнимали друг друга и без конца всхлипывали.

— Их больше нет, все будет хорошо, — попытался я их утешить.

Одна начала рыдать, другая прижала ее к себе, также подрагивая иногда плечами. И лишь гномка без видимого волнения смотрела на дорожку, оставленную Алисандрой.

— Надо ей помочь, — проговорила она. — Я читала, что иногда человеком, в котором накопилось много магической энергии, управляет именно эта сила, а не он сам. Ее надо разбудить, — и кареглазая гномка повернулась ко мне.

Все стихли, пару секунд безмолвно смотря друг на друга. А после они одновременно побежали в сторону Алисандры.

— Алиса, стой, — закричала гномка.

— Алисочка, это мы, — подала голос запыхавшаяся дриада.

— Ха-ха-ха-ха, — снова раздался леденящий душу смех, налетевший сразу со всех сторон, как стая диких птиц.

— Она нас не слышит, — покачала головой гномка, смотря на горящую спину своей подруги.

— Алисандра, — позвал я настоящим именем.

Та остановилась.

— Алисандра, подожди, — осторожно проговорил я, медленно приближаясь к ней.

Она повернулась, без какого-либо интереса смотря сквозь меня, словно не видела, не замечала.

С каждым новым сделанным шагом ощущалось воздействие ее магии. С телом происходило непонятное, оно подвергалось воздействия, старело, наполнялось ненужной энергией.

Я окутал себя желтоватым прозрачным щитом, наполнил свою руку заживляющей силой и дотронулся до Алисандры в том месте, где до сих пор виднелась кровоточащая рана. Сперва зеленый огонь холодил, проникал сквозь барьер и причинял неудобства, чуть ли не высушивая мою ладонь до самой кости.

Но вскоре пламя разошлось в месте моего прикосновения к руке Алисандры. Оно дернулось обратно, затем все-таки поддалось и отступило в разные стороны. Зеленый огонь уходил, задержался на пару секунд на салатовой пряди и вскоре потух, оставляя ту светиться.

Алисандра опустилась на землю, но не удержалась на ногах и упала, приходя в себя. Она подняла голову, посмотрела на меня глазами, полными ужаса, и начала быстро отползать назад, прикрывая себя рукой, словно загнанный зверек.

Алисандра

— Я тебя не обижу, — тихо сказал Алекс и потянулся ко мне.

Ты — нет, но я могу!

Я отползла назад, затем встала на ноги и уже сделала пару шагов, отдаляясь от Алекса и своих подруг. Они смотрели на меня с каким-то ожиданием и интересом.

— Тобой завладела магия Смерти, она управляла, — подала голос Ишиза.

Кончики моих пальцев сильно покалывали, словно в них впивались толстые иглы. Но на этот раз подобное не пугало.

Я знаю как поступить.

Чтобы проделать задуманное, пришлось отступить еще на пару шагов назад. Моя рука поднялась в бок, прощупывая необходимый тонкий барьер между нашими мирами. Я собралась с энергией поступить так же, как это произошло с духами — выпустить лишний холодок в мир мертвых, где ему и место. Невидимая завеса вскоре была обнаружила. Я открыла маленький проход и избавилась от излишков энергии, продолжающих бушевать во мне. Тело постепенно согревалось, прядь перестала светиться, но под конец не поблекла, осталась яркой.

Сила больше не страшила, она — неотъемлемая часть меня. Я знаю, как ей управлять.

— Спасибо, — мой голос оказался сиплым, горло болело.

Девчонки с неподдельными улыбками бросились меня обнимать. Они не боялись, хоть и узнали, какой именно владею магией.

— Спасибо, — еще раз проговорила я.

Мне было тяжело, ноги больше не держали. Я обмякла и повисла на руках у Линэль.

Глава 19

Находиться в обществе после вчерашнего инцидента оказалось сложно. Меня обходили стороной, я иногда ловила на себе встревоженные взгляды девушек. Правда, некоторые нашли в произошедшем что-то интересное и пытались заговорить с новоявленным магом Смерти, расспросить, поддержать или вообще посоветовать.

Из-за этого утреннее собрание оказалось мучительным для меня. Во время него ситамет Ваормир разделил всех девушек на две группы и долго зачитывал имена тех, кто узнает результаты отбора сегодня. Затем он упомянул и остальных, которым предстояло дожидаться завтрашнего дня. Я оказалась почти в самом конце, Ишиза в том списке шла после меня.

Гномка пыталась пару раз заговорить о вчерашнем, отвести в нашу беседку. Но я отказывалась. Только во время ужина, на котором уже присутствовали дриады, им удалось упросить меня не уходить сразу же в свою комнату. Оказалось, Эйду отправляют домой. После этого известия мне запоздало пришло понимание, что вскоре мы расстанемся навсегда. Поэтому надо провести хотя бы последние часы вместе.

Линэль, как всегда, улыбалась, она прошла на следующий этап и без конца утверждала, что я и Ишиза обязательно останемся с ней.

— Почему ты нам не рассказала? — задала она витающий в воздухе вопрос, стоило нам добраться до беседки.

— Что именно? — попыталась я сделать вид, что ничего не поняла.

— Алиса, — пододвинулась ко мне Ишиза. — Мы все видели. Магия в тебе открылась не вчера. Новички не умеют ничего подобного.

— Почему это?

— Алиса, — возмутилась Линэль. — Не надо делать из нас идиоток. Эта прядь, — указала дриада на мои салатовые волосы, — не просто так именно салатового цвета. Она у тебя давно.

Я вздохнула. Проще строить из себя дурочку, чем открыться, показать все свои переживания и беспокоиться, что их воспримут неверно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению