Рыцарь, дракон и некромаг - читать онлайн книгу. Автор: Руслан Бирюшев cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рыцарь, дракон и некромаг | Автор книги - Руслан Бирюшев

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

— Ты говоришь о конструкте из человеческого трупа? — нахмурился Марий. Он тоже потрогал мышонка, но на прикосновение юноши тот не отреагировал. — Если у него есть руки…

— Э… нет, конечно. — Роза замялась. Пример с лопатой ей приводила донна Виттория, и девушка не думала о нём в таком ключе. — Из обезьяны. Как Лука. Кстати, Лука и правда шедевр. Я сумела разглядеть все нити, управляющие им… Их больше тысячи, представляешь? В синьоре Жаке и десятка нет.

Юноша пригладил редкую шёрстку на боку Жака ногтем. Хмыкнув, покачал головой, едва заметно улыбнулся:

— Я сейчас пытаюсь вспомнить — мы давно уже перешли на «ты», или сегодня впервые так говорим?

— Ой… Ой! — Роза зажала рот ладонью. — Я… то есть, милорд…

— Нет, я правда не помню. — Рыцарь тихонько рассмеялся в кулак. — Может, я даже первый начал. Замки рыцарей — не оплот церемоний. Формальности — они для родителей, гостей, командиров… А мы с тобой… друзья?

— Да. Думаю, да. — Розе хватило самообладания не покраснеть, но она отвела взгляд и принялась неловко запихивать мышонка в поясную сумочку.

— Раньше мне хватало общества Жабки, — признался Марий, всё ещё улыбаясь. — Приятно было иногда поболтать с братьями и сёстрами, кузинами вроде Минервы. Но нужды в этом я не ощущал. А за прошлые недели весь извёлся — каждую новость хотелось сначала обсудить с тобой. Услышать, что ты скажешь. У тебя же обо всём есть мнение. И Жабка к тебе привязалась.

— Я тоже скучала, — не стала скрывать девушка. Застегнув сумочку, она поправила одеяло и лукаво усмехнулась, чувствуя, как отступает смущение. — Не знаю, правда, по кому больше. Вы с Жабкой для меня неразделимы, а в Жабку я влюблена, если ты не заметил. Мы могли бы… Э… Ты это слышишь?

Уже некоторое время Розе казалось, что их разговору аккомпанирует нежная мелодия, будто вплетённая в беседу — каждая её нота ложилась на звучащие слова безупречно, подчёркивая интонации, следуя за настроением. Теперь же девушка поняла, что музыка ей не мерещится. Она наклонилась вперёд и поискала взглядом источник звука. Ну конечно, кто бы сомневался… Леди-капитан Литэль уже не сидела возле костра, а стояла в полный рост, со скрипкой и смычком в руках. Она смотрела куда-то вдаль, в ночную тьму, но уши эльфийки стояли торчком, показывая, что та напряжённо вслушивается.

— Капитан! — позвала Роза, не особо-то повышая голос. — Что вы делаете?

— Я? — Женщина обернулась, опуская скрипку, и мелодия в тот же миг стихла. — Помогаю. Считайте это извинением за ужин.

— И чему именно вы помогаете? — уточнил враз помрачневший дон Марий.

— Не чему, а кому. — Капитан взмахнула смычком. — Вам, друзья мои. Знаете, у людей детям говорят, что их находят в крапиве, а у эльфов — что они рождаются из тёплых бесед папы с мамой… Последнее ближе к правде, не так ли?

Молодой рыцарь закашлялся, чем-то подавившись. Роза мысленно досчитала до пяти, напоминая себе, что эльфы — не люди. И к некоторым вещам относятся куда проще. Изобразив почти искреннюю улыбку, девушка сказала:

— Благодарю, но мы сами справимся, леди. Нам не нужна помощь.

Уши эльфийки поникли, опустившись к плечам. Она виновато развела руками и молча направилась к своей лежанке, устроенной из одеял и сухой травы. Молодые люди переглянулись. Продолжать разговор отчего-то не хотелось…

В горах им довелось провести ещё одну ночь — тревожную из-за поднявшегося ветра. Утром третьего дня Жабка взобралась на очередной перевал, и с него группе открылся вид на равнину.

— Почти на месте, — сказал Марий, привставая в седле. — Ущелье справа от нас — то самое, где была крепость с порталом в иной мир. Светлая полоска вдали — пограничная река. От ущелья до реки — земли королевства. За рекой — континентальные владения Эрдо. А на запад вдоль гор — уже Республика Иолия.

— Группа дона Армандо после уничтожения портала должна была двигаться к реке, как считает донна Виттория, — кивнула Жанна. Они с Литэль весь путь провели в наскоро сделанных кожаных сиденьях позади седла. Розе приходилось оглядываться через плечо, чтобы видеть подругу. — Эрдосских дипломатов же увели на запад, в Иолию. База чужаков должна быть там, и не слишком далеко. Надо приступать к делу, пока у меня ноги не отсохли.

Место, указанное агентами донны Виттории, нашлось без труда — с высоты драконьего полёта удобно было сверять карту с местностью. Дон Марий высадил женщин немного в стороне и снова поднял Жабку в воздух. Дальше отряд повела Литэль.

— Ага. Здесь, — сказала эльфийка, когда они выбрались из кустов на узкую пыльную дорогу. — Хорошее место. Заросли густые, подступают вплотную к обочине. Взвод стрелков можно спрятать. Стойте на месте, я осмотрюсь.

— Вы уверены, что тут можно что-то найти? — недоверчиво спросила Роза, тоже оглядываясь. — Несколько дней ведь прошло.

— Дождей не было, так что ничего страшного, — заверила её капитан. — Ждите.

Следующие полчаса Литэль изучала окрестности, двигаясь по расширяющейся спирали. Роза в это время грызла сухарь, прислонившись к дереву, а Жанна разминала затёкшие мышцы фехтовальными упражнениями. Наконец, эльфийка вернулась, вытряхивая сухие листья из светлых волос. Сообщила:

— След есть. Работали умельцы. Постарались ничего не оставить — забрали трупы, засыпали лужи крови, замели отпечатки подков. Но чтобы перебить целый отряд нужно много бойцов. Такое надёжно не скроешь. Хотя едва ли они чего-то боялись, просто привыкли к осторожности. Идёмте. Сперва они двинулись назад по дороге.

Роза полагала, что неплохо читает звериные следы, однако до Литэль ей было далеко. Леди-капитан показала спутницам обожжённые вспышкой пороха листья, отогнутые ветки кустов, лысые пятна земли, где выдрали забрызганную кровью траву, след от пули на древесном стволе, множество других мельчайших примет недавней схватки. Люди короля Огюста уходили от дороги, петляя как зайцы, но эльфийка была права — пара дюжин человек с пленниками и грузом мёртвых тел просто не может двигаться через заросли незаметно. В конце концов женщины очутились на круглой поляне.

— Здесь их ждали кони, — уверенно заявила Литэль. — И здесь они решили, что уже в безопасности.

Действительно, дальше след сделался широким и прямым — похитители перестали скрываться. Начиная с поляны выследить их могла бы и Роза. Прошагав час по следам лошадиных копыт, женщины дали Марию сигнал спускаться. Встретить случайных путников вдали от трактов представлялось маловероятным, а в небе Жабка была заметнее, чем на земле. Теперь Литэль шла впереди, указывая путь, а остальные следовали за ней на спине дракона. Когда эльфийка уставала, её сменяла волшебница. К закату они пересекли границу Иолии, не попавшись на глаза порубежной страже.

— Как бы нам не опоздать, — заметила Роза, расстилая одеяло для ночлега. Костра отряд не развёл, да и готовить им было нечего — ужинали сухарями. — Эрдосцы в плену уже с неделю. Их могут убить или перевезти подальше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению