Украденный свет - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Холл cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Украденный свет | Автор книги - Джулия Холл

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

– Эй, Эмберли! – Грейсон машет руками у меня перед лицом. – Ты в порядке?

Я смотрю вниз – теперь на снегу лежит золотой шар. Лучистый свет все еще исходит от него волнами.

– Эмберли. – Грейсон щелкает пальцами у меня перед лицом. – Я спрашиваю, ты в порядке?

Я снова перевожу внимание на него. Битва вокруг нас стихает: остатки Отрекшихся разбегаются и несутся в укрытие, спасаясь от солнечных лучей.

– Да, кажется. Рада тебя видеть, Грей.

Глава 39
Украденный свет

Кабинет Сейбл недостаточно велик, поэтому эта импровизированная встреча проходит за закрытыми дверями столовой. Забавно, я больше не против находиться на подземных этажах академии. Зудящее чувство, напоминающее клаустрофобию, полностью меня покинуло, и теперь я просто рада сюда вернуться. Счастлива, что наконец-то оказалась в безопасности… даже если тело все еще не в курсе. Оно до сих пор гудит после бурной активности последних часов.

– Как вы нас нашли? – спрашивает Стил из-за соседнего столика.

Мы сидим за несколькими круглыми столами. Стил нетерпеливо ждет на своем месте, как все остальные. Он устроился на столе, поставил ноги на стул под ним и положил руки на колени.

Его поза может показаться расслабленной, но я точно знаю, что он готов броситься в бой.

Он выглядит свирепо: его лицо покрыто грязью и запекшейся кровью. Царапины, полученные во время драки с Отрекшимися в туннелях, уже превратились в белые линии. Порванная рубашка забрызгана красной и черной кровью. Джинсы на коленях разодраны, а одно из коленей кровоточит, и с него на пластиковый стул под ногами стекают красные капли.

И нам обоим все еще нужно принять душ. Очень нужно.

Это несправедливо, что даже грязный и залитый кровью он выглядит сексуально, а я выгляжу… как бездомная.

Я украдкой прикасаюсь к волосам. Блин! Отвратительно. Придется искупаться по крайней мере трижды, чтобы избавиться от этих жирных сосулек.

Единственная чистая вещь на мне – одолженный свитер. В мир смертных я вернулась без крыльев. Мне пришлось придерживать остатки рубашки на груди. Эш принесла новую из нашей комнаты, как только мы вернулись. Я натянула ее поверх обгоревших остатков свитера.

Покойся с миром, розовый свитер из ангорской шерсти. Ты был милым и прятал мою грудь от Отрекшихся и большей части Академии Серафимов. Спасибо тебе за твою службу.

– А я хочу знать, почему вы не нашли их раньше. У меня в этой школе пятеро детей, и из-за вашей вопиющей некомпетентности я чуть не потерял троих из них.

Отец семейства Дюран сидит рядом с женой. Это первые из родителей, встретившихся мне в Академии Серафимов. Как-то неприятно видеть, что на своих детей они похожи не только внешне, но и по возрасту.

Волосы Лорана Дюрана на несколько тонов светлее, чем у Стила, – он больше всего похож на средних близнецов. Он сидит на пластиковом стуле в столовой, будто во главе стола в зале заседаний. Спина прямая, плечи расправлены, а от взгляда, которым он буравит Сейбл, расплакалось бы большинство взрослых мужчин.

– Я понимаю ваше огорчение, Лоран, но эта ситуация была крайне маловероятной. Мы все еще пытаемся прояснить детали. Мы во всем разберемся, но сейчас важно сосредоточиться на том, чтобы ни у кого не осталось серьезных травм.

Он сжимает губы и сужает глаза – явный признак недовольства.

Прочистив горло, Дикон встает на полшага ближе к Сейбл. Он демонстрирует свою поддержку молча, скрестив руки на огромной груди и расставив ноги на ширине плеч.

Я жду, когда Дикон и Лоран начнут мериться достоинствами. Они оба держат рты на замке и пристально глядят друг на друга.

– Я хочу понять, что произошло, чтобы мы могли предотвратить подобный инцидент в будущем. – Элоиза Дюран бросает на мужа взгляд, будто хочет посмотреть, осмелится ли он возразить. – Я согласна с Сейбл. Я, например, рада, что мои дети вернулись в целости и сохранности, и хотела бы для начала за это поблагодарить.

Оторвав затуманенный злостью взгляд от Дикона, Лоран проводит ладонью вверх и вниз по спине жены. Одарив его благодарной улыбкой, она снова принимается хлопотать над опухшим лицом Блейза – как минимум в восьмой раз с тех пор, как мы вошли в столовую.

Наблюдать за Элоизой жутковато. Ее давно потерянная дочь – почти точная копия матери, если бы та была лет на десять помладше. У Элоизы такие же блестящие волосы цвета воронова крыла, как и у Сильвер, и тонкие черты лица, которые делают их обеих похожими на фей.

Надеть на нее пару заостренных ушей и можно отправляться на съезд фанатов «Властелина колец».

Пока в комнате ненадолго воцаряется тишина, я скольжу по ней взглядом. Грейсон и Стерлинг сидят за столом рядом со Стилом. Первый – задом наперед, положив руки на спинку сиденья. Он смотрит то на Сейбл, то на членов своей семьи.

Стерлинг развалился на двух сиденьях: задницей на одном, а ноги закинул на другое. Руки скрещены на груди, а голова чуть склонена набок – я не уверена, что он еще не спит.

Эш сказала, что оба близнеца не спали с тех пор, как мы пропали. Все это время они искали, но шли не в ту сторону, так что я могу понять усталость Стерлинга.

Я сижу за средним столом, разделяя семью Дюран. Стил, Грейсон и Стерлинг справа от меня. Аврора, Блейз, Элоиза и Лоран – слева. Эш сидит рядом, да и Нова, что удивительно, выбрала место с другой стороны от меня.

Все выглядят немного потрепанными. Мы выиграли битву, но не ушли с поля боя невредимыми. Мы все в крови и синяках, но в целом я рада: во время схватки мы не потеряли ни одного ученика или учителя. По сути, это чудо.

– Кто-нибудь мне что-нибудь ответит? – рявкает Стил, заставляя мать вздрогнуть, а Стерлинга упасть со своей импровизированной кровати.

– Это не я! – кричит он с пола.

– Наше внимание привлекла аномалия, – начинает объяснять Сейбл. – Вскоре после того, как мы поняли, что не можем перейти в фазу, мы обнаружили, что у этого феномена есть некая географическая зависимость. Кое-где у нас получалось перейти в фазу, а кое-где нет. Мы начали проверять границы аномалии и установили, что они представляют из себя круг. Или скорее пузырь. Мы предположили, что вы с Эмбер оказались в центре этой аномалии и нашли там твоих брата и сестру.

– И ту блестящую бомбу, – произносит Стерлинг, откидываясь на спинку стула.

Сейбл прочищает горло.

– Ну да. И ее тоже.

А?

– А? – Стил так же растерян, как и я.

– Что ж, ну, кое-кто… или скорее кое-что… помогло нам определить ваше точное местоположение.

– Блин, там была переливающаяся блестящая бомба, которая летала по воздуху, рассыпая вокруг искры или типа того. Это было странно. Нова нашла ее и убедила нас идти за ней.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию