Украденный свет - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Холл cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Украденный свет | Автор книги - Джулия Холл

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Глава 15
Украденный свет

Следующие несколько недель пролетают незаметно. Долгие дни занятий и тренировок чередуются со сном, обедами и общением с новыми друзьями. Я все еще пытаюсь принять эту мысль – что у меня есть друзья, – но выясняется, что общаться с людьми… приятно. Даже Нова время от времени присоединяется к нам за обедом, и хотя меня это немного пугает, ее колкое чувство юмора располагает меня к ней.

Нова была права насчет Стила: он держится от меня подальше и ведет себя так, будто меня не существует. Это отношение могло бы оскорбить меня, если бы я не привыкла к такому. Меня годами игнорировали и запугивали. И если придется выбирать, я однозначно предпочту первое.

И все равно безразличие Стила, если уж честно, раздражает ту мою часть, с которой я даже незнакома. Это будто ноющая заноза, которую не получается вытащить. Нарывает и начинает гноиться.

Усугубляет ситуацию и то, что мы все время сталкиваемся друг с другом. Мы посещаем несколько совместных предметов, я дружу с его братьями, и не будем забывать про случайные встречи – когда я поворачиваю за угол и натыкаюсь на него или когда одновременно с ним выхожу прогуляться в одиночку по территории академии. Иногда мы даже одновременно отпрашиваемся с занятий и случайно встречаемся в коридоре.

И при каждой такой встрече Стил реагирует одинаково – с холодным безразличием.

Но это и хорошо… Правда же?

Мне на плечо опускается какая-то тяжесть, отрывая меня от моих мыслей.

– Готова к захватывающей поездке в город? – Стерлинг обнимает меня за плечи и подводит к огромному фургону, припаркованному перед академией.

Два раза в месяц академия организует для всех желающих учеников поездку в Гленвуд-Спрингс. Небольшой горный городок может похвастаться тремя ресторанами, лавкой с мороженым и несколькими странноватыми магазинами, открытыми для туристов, приезжающих в город на термальные курорты.

На шумный мегаполис он точно не тянет, но, когда посидишь подольше взаперти на нескольких гектарах земли, любая поездка превращается в желанный отдых.

– Я готова немного подышать свежим воздухом.

– Мы живем в горах. У нас только он и есть.

Справедливо.

Я открываю рот, чтобы ответить, но меня прерывает рев двигателя. Я поворачиваю голову на шум. К нам идет Грейсон – а мимо главных ворот на хромированном мотоцикле проносится Стил.

Только студентам двенадцатого курса разрешается держать в кампусе собственный транспорт. И скакун Стила, безусловно, самый броский из всех.

– О, теперь я понял, о чем ты.

– Мм?

Когда я бросаю на него озадаченный взгляд, в его глазах зажигается знакомый огонек. Я мгновенно настораживаюсь.

– Тебе нужно немного отдохнуть кое от кого, кого ты изо всех сил стараешься не замечать.

– Что ты, черт побери, такое несешь?

Улыбка Стерлинга становится шире.

– Не нужно играть в скромницу. И не такие красавицы попадали под его чары. Все в нашей семье ужасно харизматичные. – Он по привычке поигрывает бровями, подчеркивая свой комментарий.

Что за душка.

– С этим не поспоришь, – добавляет Грейсон, тоже подходя к автобусу. – Все знают, что члены нашей семьи привлекательны своим мрачным шармом – но в чем мой брат пытается убедить тебя на этот раз?

– Ни в чем. Совершенно. – Я забираюсь внутрь под смех Стерлинга и сажусь на свободное место рядом с Эш.

– Говори себе это почаще, Эм. Не знаю, важно ли это, но, кажется, он так же усердно пытается игнорировать это «ничто».

Эш вопросительно выгибает бровь. Я встряхиваю головой. Стерлинг умеет заварить кашу, и Эш настолько к этому привыкла, что не пытается ничего уточнять. Прислонившись затылком к подголовнику, я жду, пока усядутся остальные. Надеюсь, когда мы приедем в центр города, Стерлинг обо всем забудет.

* * *

– Хочешь сказать, Сейбл до сих пор не понимает, к какой сфере ты принадлежишь?

– Ага, – отвечаю я, прежде чем отхлебнуть горячего шоколада со сливками.

Вкуснятина. Идеальное сочетание взбитых сливок и шоколада.

Сладкая жидкость течет вниз по горлу, согревая изнутри. Я уже сто лет не пробовала этот неповторимый напиток. Мы набились в маленькое кафе с потертыми полами из светлого дерева и побеленными стенами с вставками из голого кирпича. Немного по-хипстерски, но зато тут готовят божественное какао.

Такие небольшие излишества заставляют меня снова чувствовать себя человеком после полугода бездомного существования – или по крайней мере наполовину человеком.

– Должна же она хоть что-то предполагать. – Грейсон рассеянно вертит в руках пустую кофейную чашку.

– Пока что Сейбл склоняется к тому, что мой прародитель был ангелом, потому что я так и продолжаю застревать в полуфазе. И раз мы не знаем, кто мои родители, то одна из теорий – что их не учли при записи ангельских потомков.

– Вот блин, хреново.

Эш бьет Стерлинга в живот… сильно. У него изо рта вылетает струйка воздуха – и брызги карамельного макиато.

– Не слушай Стерлинга. Он придурок.

– Эй!

Эш осаживает его взглядом.

Я машу на них рукой.

– Да не так уж это и важно.

– Ты что, шутишь? – начинает Стерлинг, но, бросив косой взгляд на Эш, отодвигает свое кресло так, чтобы та не достала его рукой, и только потом продолжает:

– Это может значить, что ты ничего прикольного не умеешь.

– Ну да, прямо села и расплакалась, что не умею в корову превратиться.

– Да не превращаюсь я в корову!

Пряча улыбку, я отпиваю еще этого шоколадного блаженства. Стерлинг – херувим, как и его брат, но еще не знает, унаследовал ли он способность менять облик и, если да, то в кого. Я скрещиваю пальцы, чтобы ему достался бык.

Честно говоря, обидно узнать, что я, скорее всего, происхожу из рода ангелов – самых слабых небесных существ. Мне стыдно не за то, что у меня нет необычных сил, а за то, что я, скорее всего, не смогу защищать себя, как другие нефилимы. По-видимому, род ангелов уничтожили больше тысячи лет назад, потому что их потомки не смогли уберечься от Падших и Отрекшихся, как другие. Если мои родители были нефилимами ангелов, это означает, что их род не вымер – и это, по словам Сейбл, не только захватывающий факт, но и огромное открытие для всей нашей расы. Но еще это означает, что о моем роде почти ничего неизвестно, а потому в академии не смогут раскрыть мои навыки. А узнать как можно больше о выживании – моя первостепенная задача, если я хочу покинуть академию в восемнадцать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию