Правдивая ложь - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 101

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Правдивая ложь | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 101
читать онлайн книги бесплатно

– Я рассказываю тебе все это сейчас, потому что начнутся разговоры. Я хочу, чтобы ты знал: тебе нечего стыдиться. Ты можешь гордиться тем, что Ева Бенедикт была твоей бабушкой – Она мне очень нравилась.

– Я знаю. – Джулия улыбнулась и подвела сына к скамье. – Это еще не все, Брэндон, и ты должен быть очень сильным, очень храбрым и верить, что все будет хорошо… Полиция думает, что я убила Еву.

Он даже не моргнул. Его глаза наполнились гневом. Маленький рот сжался.

– Это глупо!

Джулия рассмеялась от облегчения.

– Да. Да, это глупо.

– Ты даже пауков не убиваешь. Я могу им сказать.

– Они хотят выяснить правду. Это займет какое-то время. Может, мне придется предстать перед судом.

Он уткнулся лицом в ее грудь и задрожал. Она стала укачивать его, как тогда, когда он был совсем маленьким.

– Не волнуйся. Они все выяснят.

– Почему мы не можем просто уехать? Почему мы не можем просто уехать домой?

– Мы уедем. Когда все кончится, мы уедем. Я обещаю.


Дрейк заполз в свою спальню напиться и похандрить. Ему необходимо было подготовиться к телефонному звонку. Он был чертовски рад, что его кузина увязла по самую шею, но даже без нее между ним и всеми теми деньгами стоял Пол. Может, и нет никакой возможности оспорить завещание и добраться до заработанных денег, однако всегда есть варианты, и одним он запасся.

Он пил водку и улыбался, а когда на другом конце подняли трубку, начал без всяких предисловий:

– Это Дрейк. Нам надо встретиться… Зачем? Ну, это просто. Обговорить кое-что. Например, что тебе понадобилось в гостевом доме? Или зачем надо было копаться в черновиках дорогой кузины Джулии? О, и еще одно, вероятно, заинтересует полицию. Почему в день убийства Евы была отключена сигнализация. Откуда я знаю? – Дрейк снова улыбнулся, предвкушая скорую победу. – Я многое знаю. Я знаю, что в тот день Джулия была в саду. Я знаю, что кто-то другой прокрался в гостевой дом, где ждала Ева, затем вышел один. Совсем один.

Дрейк слушал, улыбался, глядя на потолок. Господи, как же хорошо снова быть главным.

– О, я уверен, что у тебя полно причин, полно объяснений. Можешь выложить их копам. Или… можешь убедить меня забыть обо всем этом. Четверть миллиона меня вполне убедят. Пока… Благоразумным? – Дрейк рассмеялся. – О, да. Я благоразумен. Даю тебе неделю. Встретимся ровно через неделю в полночь. Такое чудесное время. Принесешь сюда. Все. Или я пойду прямо к окружному прокурору и спасу бедняжку-кузину.

Дрейк повесил трубку, затем решил покопаться в своей маленькой черной книжке и выбрать девочку. Он чувствовал, что есть повод для праздника.


Большую часть своей жизни Расти Хафнер делал ставки и в итоге терял больше, чем приобретал, однако, похоже, и он вытянул счастливый билет.

Частный сыск ему наскучил, и он с удовольствием бросил бы эту нудную работу. Бросил бы, если бы не приличные деньги. Трудно отказаться от сотни в день, только теперь старина Расти подумывал, не переметнуться ли на другую сторону.

Поглощая ежевечерний черничный йогурт. Расти смотрел одиннадцатичасовые новости. Вот она на экране – Джулия Саммерс, за которой он следил неделями. Он чуть не чокнулся, когда узнал, что она дочь Евы Бенедикт, а теперь еще и главная подозреваемая в убийстве старой шлюхи, но самое интересное – она должна унаследовать здоровый кусок поместья, по слухам стоившего пятьдесят миллионов.

Такая классная крошка, как Саммерс, наверняка будет очень благодарна тому, кто поможет ей выпутаться из этой заварухи. И ее благодарность стоила бы гораздо больше сотни в день. Пожалуй, ее благодарности хватило бы, чтобы обеспечить его на всю жизнь, размышлял Расти, облизывая ложку.

Конечно, его нынешний клиент может разозлиться и причинить кое-какие неприятности… но, скажем, за пару миллионов наличными Расти смог бы справиться с любыми неприятностями.

Глава 29

Когда потный, воодушевленный и довольный всем на свете Линкольн Хэтуэй ворвался в кухню после утренней пробежки, в кофеварке уже булькал кофе. Линкольн взглянул на часы. Шесть двадцать пять. Минута в минуту.

Линкольн был женат пятнадцать лет, семейная жизнь его текла размеренно и гладко, и ее главным достоинством была гармония. Он наслаждался тем, что являлся одним из самых уважаемых специалистов по уголовному праву на Восточном побережье, Элизабет наслаждалась ролью жены преуспевающего адвоката, а парочка умных и воспитанных детей росла в достатке и стабильности. Правда, десять лет назад их брак дал трещину, но они склеили его так, что не осталось ни шовчика, а если с годами жизнь стала несколько монотонной, то они и не хотели ничего другого.

Линкольн достал свою кружку с надписью «Адвокаты делают это в плавках» – шуточный подарок дочки на его сорокалетие. Он выпьет первую за день порцию кофе, посмотрит утренние новости и отправится в душ. Отличная жизнь, думал Линкольн, включая телевизор… Диктор сообщал об удивительном повороте в расследовании убийства Евы Бенедикт.

Кружка выскользнула из пальцев Линкольна и разбилась. Горячий черный колумбийский кофе разлился рекой по белому, безупречно чистому кафельному полу.

– Джулия, – прошептал Линкольн, хватаясь за спинку стула.


Джулия устроилась в углу дивана с блокнотом в руках. Она приказала себе составить список первоочередных дел, но никак не могла сосредоточиться.

Конечно, ей нужен адвокат. Лучший из тех, кого она может себе позволить. Вероятно, придется второй раз заложить дом… даже продать его. Деньги Евы… даже если бы она на них рассчитывала, недостижимы. Пока ее подозревают в убийстве, она не может воспользоваться деньгами убитой.

Необходимо договориться, чтобы позаботились о Брэндоне. На время суда. И после, если… Нет, нельзя думать о «если». У нее нет родственников. У нее есть друзья, и многие из них уже пытались связаться с ней, но кому она может доверить своего ребенка?

Именно на этом ее список оборвался. С этого пункта Джулия никак не могла сдвинуться.

Каждые несколько минут звонил телефон, щелкал автоответчик и голос Пола сообщал, что никого нет дома. Вперемешку с репортерами звонили озабоченные. Сесиль, Нина, Виктор. Господи, Виктор. Услышав его голос, Джулия закрыла глаза. Знал ли он? Подозревал ли? И что они теперь могут сказать друг другу, не усугубив боль?

Джулия хотела, чтобы Пол вернулся поскорее. Она хотела, чтобы он задержался и она подольше побыла одна. Пол объяснил только, что у него дела. Он не сказал ей, какие, а она не спросила.

Утром он сам отвез Брэндона в школу.

Брэндон. Необходимо сделать распоряжения, касающиеся Брэндона.

Когда телефон зазвонил снова, Джулия не обратила на него внимания, но настойчивость в голосе звонившего заставила ее прислушаться… она узнала… и изумленно вытаращила глаза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию