Охота на Лису - читать онлайн книгу. Автор: Аманди Хоуп cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота на Лису | Автор книги - Аманди Хоуп

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

Пойти туда «самой собой» У меня даже повод есть — поблагодарить его сиятельство за документы для Соули. Только, опять же, если пригласительный билет пропадёт в мой приход, они быстро сложат два плюс два и вычислят Лису во мне.

Тогда нужно, чтобы в день пропажи билета было много посетителей, дабы усложнить задачу герцогу. А где же взять их? Тут на случай нельзя полагаться.

Нанять столько народу денег-то у меня хватит, но слишком это хлопотно. Каждому объясни, научи, расскажи, как действовать. Не нанимать же мне театральную труппу, да и герцог, скорей всего, знает их всех лицо, по крайней мере женскую ее половину.

С большим количеством народа намного опасней, чем, если сама буду действовать. Чем больше свидетелей и посвященных — тем провальнее дело. Достаточно герцогу поймать одного и допросить хорошенько, как они там умеют в канцелярии, и всему конец. Значит, такой вариант тоже не годится.

— Шкет, а ты не знаешь, письма приходят герцогу только в канцелярию или домой тоже? — спросила своего верного товарища, а в голове уже зрел новый план.

— Не знаю, но узнаю, — улыбнулся уверенно мальчишка.

— Тогда узнай за одно не требуется ли его сиятельству в особняк прислуга в ближайшее время.

— Сделаю, — ещё радостнее ответил тот.

— Вот и хорошо, — подытожила по большей части для себя, и быстро распрощавшись с сорванцом, отчалила, по дороге, всё ещё думая о предстоящем деле.

Наметила себе план. Первое — заехать к стекольщику. Что я незамедлительно и сделала.

Выбрала у него в отходах нужный мне по размеру кусок прозрачного стекла. Заплатила за него монету. Стекольщик ни слова не сказал, ему всё равно, лишь бы деньги, а то, что отходы продались — так только в радость. Далее отправилась к ювелиру.

Дядюшка Фейт встретил меня радостно и с удовольствием продемонстрировал те украшения из моего арсенала, что были уже готовы. Такая получилась красота, сама не ожидала. Камни в новых оправах заиграли, выигрышно демонстрируя все свои грани. Принялась примерять колье, одно краше другого, каждый раз охая и ахая от охватившего меня восторга. Ювелир смущался, как мальчишка, краснел и опускал глазки вниз, по его довольному виду было понятно, что ему безумно приятна моя похвала.

— Джемма, на вашей изящной шейке всё смотрится, лучше, чем на королеве, — не отставал и он.

«Приятнее было бы: лучше, чем на герцогине! Стоп, о чем это я?» — тут же отмела эти мысли, и даже думать себе запретила в ту сторону.

— А, сколько теперь будут стоить эти украшения? — спросила хитро.

Ювелир удовлетворённо крякнул.

— Правильные вопросы задаёшь, девочка. Если захочешь продать, приходи к дядюшке Фейту.

Улыбнулась в ответ, этот своего не упустит. Теперь драгоценности не нужно продавать на черном рынке, а цена новых изделий просто взлетела до небес. И всё же он хорош!

Расхвалила милого дядюшку, как только могла. Когда он совсем растаял от моей лести, достала из кармана купленный кусок стекла и протянула ювелиру.

Он внимательно разглядел стекляшку и вопросительно вскинул бровь, ожидая продолжения. Обстоятельно объяснила, что я от него хочу и даже зарисовала все детали.

Пара секунд и его удивление сменилось восхищением.

— Ох, Джемма, дядюшке Фейту очень хорошо знаком этот камушек, — и добавил, лукаво прищурив глаз: — В руках хотя бы его подержать, и не зря жизнь прожита.

Ювелир хитренько мне подмигнул.

Это означало, что он сделает то, что я прошу, но за услугу просит посмотреть на настоящий камень. Не могла сдержать улыбки в ответ:

— Постараюсь доставить вам такое удовольствие.

— Моя хорошая девонька, нам с тобой обязательно нужно отведать пирожные, — быстро сменил он тему, добившись своего. — Свежайшие!! Пальчики оближешь!

И не обращая внимания на моё сопротивление, усадил за стол и не отпустил пока не съела хотя бы пары штук удивительнейших, по словам Фейта, прямо королевских пирожных.

— А где ваши девочки? — спросила я, когда вкуснятина съедена, и ароматный чай почти выпит.

— Я их спровадил в институт благородных девиц! — хохотнул дядюшка.

— Как? — даже прикрыла рот ладошкой в показном ужасе, а губы уже сами расплылись в улыбке.

Эти две чертовки перевернут бедный институт с ног на голову. От названия останется только «девиц», да и то еще под вопросом.

Фейт заливисто рассмеялся:

— А пусть они нервы делают не только мне!

На этой оптимистической ноте мы расстались. Несколько украшений забрала для будущего бала, не знаю еще, какое будет платье, надо будет определиться. Сложила их по давней привычке в корзину с фруктами, под сочные персики, которыми угостил напоследок ювелир, поняв, что мне нечем прикрыть драгоценности.

И даже отправил меня домой на собственной карете, так как был твердо уверен, что с таким кладом опасно ходить по городу пешком. Он, конечно, подозревал, что я и не с такими кладами бродила, но всё же позаботился о моём возвращении домой.

Дома меня ждал сюрприз, да ещё какой!

Едва вбежала в гостиную, радостно зовя Кет, дабы вручить ей фрукты, как на полпути застыла, не веря собственным глазам. На диванчике чинно сидели и попивали чай два знакомых мне работника Тайной канцелярии.

— Ваше сиятельство! Милорд! — поприветствовала обоих, присев в реверансе.

Оба вскочили, как будто их посетила сама королева. Так как Аден находился ближе ко мне. преодолев расстояние в два шага, первым приложился к ручке, выразив своё почтение. Затем медленно приблизился герцог и, взяв мою руку в свою, долго пристально смотрел на меня. Неприлично долго. Этот взгляд я скорей чувствовала, потому, что не поднимала глаз, глядя в пол, всё время пока он стоял рядом. Как только он легко прикоснулся к руке губами, тут же осторожно её высвободила и отступила подальше. У меня в корзине под фруктами лежали украденные драгоценности и хоть узнать их уже невозможно, но в присутствии этих двоих мне с таким скарбом на руках сделалось нехорошо. Холодок страха пробежал по спине.

«Что они здесь делают? Неужели герцог воплотил свои угрозы и за мной устроили слежку? Нет, — тут же отмела это страшное предположение. — Если бы следили, то встречали бы не так. Спокойно! Соберись!»

— Чем обязана вашему визиту? — спросила по-светски вежливо, стараясь не смотреть на герцога.

В голове тут же всплыло моё постыдное поведение тем вечером. Если бы умела краснеть, сейчас бы стояла красная, как вареный рак.

Давей молчал и бесцеремонно меня разглядывал. Я ощущала себя под этим взглядом голой.

«Что это он так смотрит? Смутить хочет? Не выйдет, я ничего не помню. Вот, ничегошеньки не помню из того вечера». — решила я и задрала носик повыше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению