Я думал, вы останетесь в театре. Не знал, что у вас дела. Его ввалившиеся щеки порозовели, и он кивнул. Я останусь тут, пока вы не найдете отца. Пригляжу за вами. Он резко захлопнул блокнот, убрал его в карман и быстро скрылся в коридоре, чтобы Лили не успела ему возразить. На самом деле она даже не хотела спорить. Заметив уверенность в походке друга, она вздохнула с облегчением.
Принцессу Джейн поселили в самой большой и удобной комнате театра. Даниил несколько раз порывался пойти и купить новую красивую мебель, более подобающую принцессе, нежели старая железная кровать, но его убедили, что это может вызвать подозрения у Королевской стражи. Тогда Даниил настоял, чтобы один из художников изобразил над кроватью королевский герб.
Перелет в Лондон и последовавшая за ним ссора с Альфом лишили принцессу сил. Она долго убеждала всех в театре, что ей неважно, насколько красива ее кровать, главное – чтобы на ней можно было спать, и наконец убедила. С тех пор она восседала среди подушек, принимая гостей. Мария подарила пожилой леди фиолетовую пелерину, отделанную мехом, которая, по ее мнению, подобает особе королевской крови.
Наутро Лили проскользнула в комнату принцессы Джейн в надежде, что та не спит. Все дети вернулись домой, волноваться было не о ком, и Лили жаждала побольше узнать об Арчгейте.
В театре вовсю шли репетиции. Даниил решил, что пора представить зрителям новый номер – «Исчезновение», в котором играли Мэри и Николас. Готовились новые декорации, дракон настраивался перед выступлением – хотел показать себя во всей красе, и все работники были заняты. Лили спросила Сэма, может ли Питер ему чем-нибудь помочь, и в итоге мальчику нашли занятие – он стал полировать новые шкафы для номеров.
Генриетта запрыгнула на цветастое стеганое одеяло. Сэм принес его из дома – это одеяло его бабушки, и пахло оно лавандой. Принцесса Джейн и Джорджи, сидя рядом на кровати, вышивали.
– Что ты делаешь? – спросила Лили сестру, и в ее голосе послышалось осуждение.
– Вышиваю, – смущенно ответила та.
– У нас есть дела поважнее! – вспылила Лили. Она повернулась к принцессе и поклонилась: – Извините.
– Лили, вышивание успокаивает. – Пожилая леди положила вышивку в корзинку и вздохнула. – Твоей сестре нужно отвлечься. Она напугана.
Джорджи склонила голову, разглядывая вышивку, и волосы закрыли ее лицо.
– Наверное… Простите, – извинилась Лили. – Ваше высочество, я хотела спросить вас о тюрьме.
– Пока мы тут, зови меня мисс Джейн. Так меньше шансов, что чужие уши услышат лишнее.
– Мисс Джейн. – Лили кивнула. – Вы сможете провести нас в Арчгейт, да?
– Если они не сменили входное заклинание, то да, – принцесса немного подумала и кивнула. – Они знают, что я сбежала. Наверняка стража Дома Феллов доложила обо всем моей матери. Скорее всего, они ждут, что я сразу же отправлюсь за границу к сестрам – Лукасте и Шарлотте. Приехать в Лондон было бы вершиной глупости. – Она откинулась на подушки и закрыла глаза. – Девочки, уже столько лет прошло… я была в тюрьме лишь раз. Мать хотела задать одному волшебнику несколько вопросов об убийстве моего отца и попросила нас с Софией сходить вместе с ней.
– Но зачем? – спросила Генриетта. Она подползла к принцессе и положила голову ей на колени.
– Она не могла открыть дверь. Сделать это может лишь особа королевской крови, а наша мама стала королевой, выйдя замуж за отца.
Лили нахмурилась:
– А если бы вас не было в стране? Или вы заболели? Неужели король всегда сопровождал посетителей тюрьмы?
– У стражников были ключи. Они носили их на шее на цепочке. В каждом ключе была капля королевской крови, но открыть им дверь мог лишь тот стражник, кому был вручен ключ, и никто больше. Если нужно было посетить несколько камер, то людей должны были сопровождать мы.
– Понятно, – задумалась Лили. – А как это работает? В прошлый раз вы подошли к арке и дверь открылась? Так просто?
Принцесса Джейн покачала головой:
– Нет. Я могу открыть лишь внешние двери. Чтобы пройти дальше, через все охранные заклинания, надо воспользоваться магией.
– А какие там заклинания? – взволнованно спросила Лили, посмотрев на сестру.
– Арчгейт построили сразу после войны с талисийцами. Величайшие маги того времени помогли наложить на тюрьму охранные заклинания. Роуз, девушка, про которую я вам говорила, и ее учитель, Алоизиус Фаунтин, много недель запечатывали заклинания в камни.
– Лили, мы слишком слабые, чтобы бороться с такой сильной магией! – воскликнула Джорджи. – Тут даже мамины заклинания не помогут.
– Почему ты говоришь, что мы слабые? – неуверенно спросила Лили.
– Все получится. Вы оказались достаточно сильны, чтобы разбудить драконов и освободить нас всех из Дома Феллов, – напомнила принцесса Джейн.
– Просто надо немного подучиться. Здесь важна не сама магия, а умение с ней обращаться, – вставила Генриетта. – Ваша мать прекрасная волшебница, и она давала Джорджи уроки, но я не уверена, что этого хватит…
– Думаешь, у нас не выйдет?
– Я слышала о Роуз Фелл, мистере Фаунтине и его дочери, – прошептала Генриетта. – Они были гениальными волшебниками. Очень умными и с богатым воображением. Страшно подумать, какие чудовища, созданные Роуз Фелл, ожидают нас в темнице.
– И что нам тогда делать? – Лили чуть не заплакала. Только она поверила, что у них все получится, как Арчгейт снова оказался недостижим!
– Вам нужен хороший учитель, – ответила мопс. – Правда, я даже не знаю, что делать. Отец мог бы стать отличным наставником, но сначала его надо освободить, а без учителя это не представляется возможным! – Она положила подбородок на лапки.
Вдруг в дверь постучали. Мопс подпрыгнула и громко залаяла.
– Что такое? – крикнула Лили, погладив собачку.
– Это я, Николас. Даниил зовет вас в зал, хочет показать новый номер. Ему интересно ваше мнение.
– Хорошо, – ответила Лили и вздохнула.
Даниилу очень важно, чтобы его номера были идеальны. Он очень требовательный. Не так давно выяснилось, что у дракона отличный слух. Он слушал оркестр и сразу говорил, кто из музыкантов фальшивит. Дирижер уже два раза писал заявление об увольнении. А рабочие сцены даже заключали пари, кто первым разрыдается – Мэри или Николас:
Когда Лили и Джорджи вошли в зал, дети выглядели встревоженными.
– Мы отрабатываем новый номер, «Исчезновение», – прошептала Мэри, пока Даниил обсуждал с художниками новые декорации. – Вроде бы получается, но мы с Николасом постоянно путаемся, когда чей выход на сцену. И мне не очень нравится, что мы с ним заперты в одном шкафу, я не доверяю Николасу. Вдруг он превратит меня в чудовище, как того кролика? Николас, конечно, этого не хочет, но он волнуется, а когда волнуется, постоянно что-то происходит.