Поцелуй по-эльфийски - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Журавлева cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поцелуй по-эльфийски | Автор книги - Юлия Журавлева

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

– Я думал, ты хочешь обсудить наши внутрисемейные дела, – Ролиан Варнао сел напротив, закинув ногу на ногу.

– Как я понимаю, наши внутрисемейные дела вышли далеко за пределы семьи.

– Если бы ты не гуляла по саду с тем мальчишкой, то ничего бы не случилось, – с ходу бросил мне обвинение эльф.

– Если бы Дьеналь был в зале, то никто бы не посмел вывести меня против воли!

– Кхе-кхем! – раздалось легкое покашливание позади меня.

Ролиан поморщился, но продолжать перепалку не стал.

– Итак, зачем ты пришла? Кажется, мы все обсудили еще вчера.

– Я хочу, чтобы вы отозвали все обвинения против Стивена – губы эльфа растянулись в нехорошей улыбке. – Иначе я все расскажу Дьеналю.

– У тебя не получится, – заявил эльф.

– Как только я его брошу, вернув кровь, то уговор будет считаться исполненным и клятва ослабит свое действие, – точность формулировок всегда важна. В любых магических клятвах. – Вы просто не отдадите мне вторую часть лекарства.

– И ты оставишь своего отца без полного исцеления? – с иронией спросил эльф. – Вот насколько хватило твоей дочерней любви?

– Мой отец живет так уже пятнадцать лет. Он взрослый и состоявшийся человек. И нормально проживет столько, сколько ему отмерено, с тем, что есть. А Стивена Блана купирование дара убьет.

Уверена, папа бы сам так никогда не поступил.

– Уважаемый, – магистр Тирас, молчавший до этого, наклонился и оперся о спинку дивана, положив руки по обе стороны от меня. Вытянутые глаза эльфа заметно округлились от подобного обращения. – Мы оба знаем, что ни Стивен, ни ваш сын здесь ни при чем. И всю эту ситуацию вы используете, чтобы продавить более выгодные для Лесов условия. Вопрос в том, что если вы не заберете своего сыночка сейчас, то еще неизвестно, кому купируют дар. Хотите проверить и рискнуть?

– Король не пойдет на это, – заявил эльф. Выглядел он вполне уверенно, но слова магистра его все же зацепили.

– Сейчас многое зависит от слов Виолетты, – преподаватель перегнулся так, что сумел заглянуть мне в лицо. – Если она скажет, что они со Стивеном мирно беседовали, прогуливаясь по лабиринту, то действия вашего сына расценят как неоправданное нападение.

– Она такое не скажет, – процедил эльф.

– Вы так уверены? усмехнулся Тирас. – Посмотрите, на ней ни одного синяка.

– Я видел ее платье в тот вечер, оно было в ужасном состоянии, – Ролиан Варнао откровенно злился, но все же пока сохранял выдержку.

– Подумаешь – платье, его видели только вы, лицо заинтересованное. К тому ж не сам ли Дьеналь его порвал в порыве ревности? И бедной девочке пришлось бежать. А Стивену спасать… – магистр сильнее стиснул мои плечи, подавляя робкую попытку воспротивиться такому варианту вчерашний событий. – Но, повторюсь, вы можете проверить и рискнуть единственным сыном и наследником. А можете не рисковать, а убраться со своим посольством, отозвав претензии к Стивену Блану и увезя сына под надежное родительское крыло.

Прозвучало не слишком дипломатично. Магистр вообще был откровенно не силен в дипломатии. Но, кажется, подействовало.

– Только попробуй не разорвать брак с моим сыном или что-то ему сказать, – процедил эльф, глядя на меня.

Клятва на руке вспыхнула, и мне большого труда стоило не вскрикнуть – ощущение было не из приятных.

– Полегче, – магистр выглядел спокойно, но от него ощутимо повеяло магией.

От Ролиана Варнао это тоже не укрылось, и он, к моему удивлению, промолчал.

– У вас есть время подумать до обеда, после Виолета даст показания дознавателям, – преподаватель помог мне подняться и вывел из комнаты.

– Вот так-то связываться с эльфами, – нравоучительно произнес он, глядя, как я пытаюсь отдышаться. Руку тянуло, но уже не так сильно.

– Думаете, он послушается? – с надеждой спросила я. Вот уж не представляла, что мы с магистром Тирасом будем когда-нибудь идти вместе по дворцу и мило беседовать.

– Если мы перевернем ситуацию так, что зачинщиком был Дьеналь, то эльфы уже не смогут строить оскорбленную невинность, – пожал широкими плечами магистр.

– Я не стану так говорить, – тихо произнесла я. Подставить Дьена я не могла даже в мыслях.

– Ну, этот длинноухий же об этом не знает, – усмехнулся преподаватель. – А сын ему важен. Но, на твоем месте, я был бы очень осторожен с клятвой и словами, пока она не выполнена. С эльфов станется подложить какую-то подлянку. Они это умеют.

Я кивнула и посильнее натянула рукав на правой руке.

Осталось самое сложное.

22. Маленькая смерть

Дьеналь проснулся утром в лазарете – это место с характерным запахом трав и наполненное целительской магией он ни с чем не перепутает. Разумеется, никаких повреждений на нем не осталось, зато появились обвинения. Стражи, оказавшиеся тут как тут, стоило открыть глаза, ничего конкретного Дьену не вменяли, но, судя по тону и характеру вопросов, спускать ему дуэль с рук никто не планировал.

Что ж, это закономерно. Дьен забылся, не подумал, был слишком зол и именно поэтому не стал откладывать выяснение отношений до более удобного момента. К тому же не ожидал, что выйдет так… ярко. И рассчитывал, что сможет быстро и просто справиться, но Стивен Блан оказался серьезным соперником.

Из лазарета его перевели не в тюрьму, слава Древу, а в покои во дворце, светлые, просторные и нарядные, вполне соответствующие его статусу. Но крепкие двери и магическая защита на окнах не оставляли сомнений в том, что он здесь не в качестве гостя.

Что происходило за дверями, Дьен понятия не имел, зато получил записку от отца, в которой тот просил вести себя достойно наследника рода Варнао. Знать бы, что с Летой все хорошо…

Эта неизвестность удручала, и Дьеналь не находил себе места, меряя шагами комнату. Принесенный завтрак он проигнорировал – есть не хотелось, поднос так и унесли нетронутым.

Дьен чувствовал, что что-то нехорошее происходило за его спиной, это было похоже на чей-то недобрый взгляд, буравящий лопатки. Так и хотелось обернуться и встретиться с недоброжелателем глаза в глаза. Но комната была пуста, он дважды проверил магией, а ощущение никуда не делось.

И когда двери отворились, Дьен приготовился к худшему, например, к переводу в обычную камеру, но в комнату шагнула Лета. Шагнула и замерла, как-то резко, словно наткнулась на стену или передумала и захотела убежать.

Но отпускать ее Дьеналь не собирался. Он в несколько стремительных шагов пересек комнату и сжал ее в объятиях.

– Прости, что так вышло, – шепнул он, целуя ее макушку и вдыхая ставший родным чуть сладковатый аромат.

– Нет, ничего страшного, – Лета улыбнулась и… отстранилась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению