Проклятие Дарка - читать онлайн книгу. Автор: Кира Стрельнева cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие Дарка | Автор книги - Кира Стрельнева

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

— Можешь звать меня просто Лия.

— Лия, а не хочешь сбежать отсюда?

— Сбежать? — удивилась я. — Куда?

— Погулять. Мы быстро вернемся. Никто не успеет заметить нашего исчезновения.

— Но если нас поймают, то нам здорово влетит.

— Боишься?

— Конечно, нет! Куда идем?

Я не знаю, почему он мне тогда это предложил. Да и важно ли? Именно этот день стал отправной точкой в наших отношениях. Именно тогда между нами зародилась дружба.

В тот день я была невероятно счастлива, ощутив пьянящий вкус свободы и обретя нового друга.


Проснулась я от чьих-то тихих перешептываний в комнате. Стоило поднять веки, как я встретилась взглядом с немного напуганными глазами Мета. Вчера я вновь уложила его спать рядом с собой.

Недалеко от кровати стоял Энжел и что-то тихо говорил Ксану. Кажется, они решали, как меня разбудить.

— Нам уже пора выдвигаться?

Мой голос заставил их вздрогнуть и устремить взгляды на меня.

— Да, госпожа, — кивнул Ксан. — Для поездки уже все готово. Вам осталось только привести себя в порядок, и можем выдвигаться.

— Хорошо, — отозвалась я и поднялась с кровати. За мной тут же последовал Мет.

— Я могу отвести вас в купальню, госпожа, и помочь с одеждой, — дрогнувшим голосом проговорил он.

— Конечно.

В этот раз водные процедуры я приняла очень быстро. Спешно накинув на себя платье, которое принес Мет, я посмотрелась в зеркало.

— Мет!

Как я и предполагала, парень все это время дежурил за дверью и, как только я его позвала, тут же появился.

— Вам не понравилось платье, госпожа?

— Понравилось, Мет. Платье очень красивое, но совершенно не годится для поездки. В нем мне будет неудобно. У вас есть какие-нибудь штаны и рубашка для меня?

— Здесь такого нет, — растерянно проговорил он. — Но я могу создать это для вас!

— Создать?

— Да, госпожа. Я ведь эльф, а мы способны на такую магию.

— Что для этого нужно?

— Вы должны подумать о том образе, который хотели бы видеть. Закройте глаза и позвольте мне до вас дотронуться.

— Конечно.

Я закрыла глаза и почувствовала еле уловимое касание к голове.

— Можете открывать, госпожа.

Распахнув глаза, я взглянула в зеркало. На ногах у меня были черные обтягивающие штаны и в тон им удобные сапоги до колен. Также на мне теперь была черная рубашка с небольшими красными вставками, хорошо облегавшая мою талию, но и достаточно удобная. Завершали образ две аккуратно заплетенные косы, которые в моем мире называются «колосок наоборот».

— Ты самый настоящий волшебник, Мет. Знаешь об этом?

— Спасибо, госпожа.

Когда мы вернулись в комнату, Ксан и Энжел немного зависли, смотря на то, как я преобразилась. Конечно, это был больше образ из моего мира. Наверное, их женщины так не ходят, но мне было плевать. Хоть одежду себе я могу выбирать.

— Вы замечательно выглядите, госпожа, — первым отмер Энжел и низко мне поклонился, а потом его примеру последовал и Ксан.

— Спасибо, Энжел. Можем выдвигаться?

— Конечно, — кивнул он и помог мне вновь надеть красную мантию.

Интересно, а она обязательна? Однако спрашивать я этого не стала. Какая разница? Мантия так мантия. К тому же она подходила к моему образу.

На улице меня вместе с Метом посадили в карету, на которой мы должны были добраться до ближайшей стоянки. Энжел и Ксан ехали верхом. Я тоже сначала хотела поехать на лошади, но меня переубедили. На улице солнце еще толком не встало, да и было слишком холодно.

— Кто это? — с удивлением спросила я, когда увидела, что вслед за каретой двинулись несколько всадников помимо Ксана и Энжела.

— Это ваша охрана, госпожа. Они отправятся в путь вместе с нами. Вас чуть позже познакомят с их полковником.

Когда мы вышли из замка на улицу, меня не покидало ощущение, что за мной наблюдают. Казалось, что кто-то пристальным взглядом прожигал мне спину. Однако сколько бы я ни оглядывалась, понять, кто это был, так и не смогла. А может, мне вообще показалось? К счастью, как только мы стали отдаляться от замка, эти ощущения пропали и мне стало лучше.


Проклятие Дарка Глава 14 Проклятие Дарка

Дорога оказалась весьма непростой. Поначалу я с интересом рассматривала в окошко местность, по которой мы проезжали, а спустя некоторое время это уже не казалось таким интересным, да и надоело, честно говоря, трястись в душной карете.

Мой приказ немедленно остановиться был выполнен беспрекословно. Выскочив наружу, я наконец смогла вдохнуть свежий воздух, которого мне так не хватало. Все замерли, внимательно наблюдая за мной.

— Я хочу поехать верхом.

— Конечно, госпожа, — кивнул Ксан и куда-то удалился.

Через некоторое время он вернулся, ведя за собой красивую черную кобылу. Для меня оказалось большой неожиданностью, когда я ощутила руки Ксана на своей талии. Я на мгновение застыла, смотря на него с огромным удивлением. Лишь позже я поняла, что таким способом он хотел подсадить меня на лошадь. Одно движение — и вот я уже удобно устроилась в седле.

— Спасибо, — кивнула я и впервые увидела на губах Ксана легкий намек на улыбку.

Я всегда любила лошадей. Мы с мужем иногда выбирались в конный клуб и с огромным удовольствием устраивали верховые прогулки. Максимка тоже очень полюбил этих животных. Правда, ездить одному ему пока не разрешалось.

— До поселения еще далеко. Придется сделать небольшую остановку в лесу, чтобы подкрепиться и немного отдохнуть, — проговорил Энжел минут через тридцать после возобновления движения.

— Хорошо. Остановка не помешает.

Лагерь мы разбили только спустя пару часов. Приготовление еды не заняло много времени, и вот я уже жую сочный кусок мяса, приготовленного на костре, и запиваю каким-то ягодным напитком.

— Госпожа, позвольте вас познакомить с полковником Велдоном, — проговорил Ксан, подходя ко мне вместе с незнакомым мужчиной.

— Приятно с вами познакомиться, полковник, — кивнула я, вставая со своего места.

— Для меня огромная честь защищать вас, миледи, — поклонившись мне, проговорил мужчина.

Велдон был под два метра ростом, широкоплечим и достаточно накачанным. Весь вид полковника говорил о силе и стойкости. У него были темные волосы, широкий лоб и весьма большие глаза, которые пристально меня изучали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению