Вторая дочь - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Олейник cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вторая дочь | Автор книги - Татьяна Олейник

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Рок пытался поддержать фаворитку и часто составлял ей компанию. Со стороны это выглядело довольно мило, да и Лилинет была совсем не против. Складывалось впечатление, что между ними завязываются чувства, а когда Рок начал Лилинет учить летать, я поняла что так оно и есть.

Прошло десять дней, моё крыло уже зажило, а Олеандр так и не вернулся. Я решила отправиться на его поиски.

— Ты не полетишь одна, — возмутилась Лилинет, когда я сообщила о своем решении. —

— Мы отправимся с тобой, — подтвердил Рок. — В оружейной есть варгульские доспехи. Можно подобрать для вас что нибудь.

Одежда и доспехи варгулов оказались удивительно удобными. Они были легкими и не сковывали движений, как раз для крылатых существ.

Рок решил пополнить наш маленький отряд еще двумя новенькими варгулами. В итоге подготовка заняла почти два дня. Благодаря этому Олеандр успел застать нас в замке.

— Госпожа Лейла! Госпожа Лейла! — в покои прибежала растрепанная Милли. — Я мыло окно в холле и увидела, что кто-то к нам летит.

— Кто? — я просила мешок, куда складывала необходимые вещи и побежала к выходу.

— Не знаю, он еще далеко, —  служанк едва поспевала за мной.

Выбежав на улицу и встав на утес, так полюбившийся Лилинет, я всмотрелась вдаль и увидела крылатую фигуру. Она быстро приближалась, но что-то было не так.

— Да он же ранет! — испуганно вскрикнула я. — Зови скорее Рока!

Прыгнув с утеса я полетела навстречу Олеандру. Он то терял высоту, то снова ее набирал, заставляя меня лететь быстрее. А когда я почти добралась, он окончательно потерял силы и начал падать.

Сложив крылья за спиной, я стрелой устремилась за ним, вытянув руки вперед и успела поймать.

Олеандр был без сознания и я старалась не думать о плохом. Мне удалось остановить падение и хватило сил, чтобы удержать его.

Лететь с тяжелым грузом оказалось непросто и я боялась не долететь, но на помощь подоспели Рок и Лилинет.

Втроем мы легко донесли Олеандра до замка.

— Дальше я сам, — Рок попытался выгнать нас из покоев, когда мы положили раненого принца в постель.

— Никуда я не уйду, — возмутилась я.

— А я тем более, — поддержала Лилинет.

— Я знаю как ему помочь, а вы будете только мешать, — бывший горгуль рыкнул так, как будто он и не бывший вовсе. — Всё будет хорошо, обещаю, — добавил Рок уже мягче.

Пришлось подчиниться и несколько часов караулить под дверями. Когда Рок наконец-то вышел, он выглядел измученным.

— Будет жить, — устало сообщил брат повелителя. — Его ранили в грудь и плечо. Раны сильно большие, поэтому не успели быстро затянуться и Олеандр потерял много крови. Но сейчас все в порядке. К утру оклемается.

Лилинет немного посидела возле сына, а потом ее увел Рок, освободив мне место. Я всю ночь сидела у постели Олеандра и к утру уснула в кресле.

— Лейла, — я услышала шепот и резко проснулась. Олеандр сидел в постели и улыбаясь, смотрел на меня.

Позабыв о том, что он ранен, я бросилась к нему на шею.

— Ох, осторожней. Решила добить? — он рассмеялся и прижал меня к себе.

— Ты обещал вернуться через пять дней, — обливаясь слезами, укоризненно посмотрела на него.

— Прости, обстоятельства вынудили задержаться, — Олеандр обхватил мое лицо руками и поцеловал.

Нас прервал деликатный стук в дверь. Не дожидаясь позволения, в покои вошел Рок.

В ту же секунду Олеандр оказался на ногах. Заслонив меня крыльями, он встал в боевую стойку, а по его рукам змейками побежали молнии.

— Олеандр, стой! Это Рок, — успела я крикнуть, прежде чем он атаковал.

— Но этого не может быть! — принц неверяще смотрел на своего дядю, но руки все же опустил.

— Многое изменилось, пока тебя не было, мальчик мой, — Рок спокойно прошел в покои и сел в кресло.

На шум прибежала Лилинет.

— Сынок, ты очнулся, — она бросилась обнимать его и Олеандр окончательно успокоился.

Настало время очередной раз поведать историю Рока и объяснить почему он теперь не горгуль.

Олеандр всё время слушал молча, иногда хмурился, а когда речь зашла о чудесном исцелении, начал улыбаться и под конец вообще рассмеялся.

Мы в недоумении смотрели на него и не понимали причину такой реакции.

— Лейран, —  отсмеявшись Олеандр начал объяснять. — Он отправился с визитом по всем сильным кланам и повез Лейлину кровь, которую у нее успел собрать Армад, — Принц вновь рассмеялся. — Мне удалось выяснить это у советника, который вступил в сговор с Лейраном. Они планировали напоить всех вампиров, потом собрать совет, опоить Повелителя и объявить о его несостоятельности.

— Надо же, — Рок тоже не сдержал смех. — И как скоро Лейран вернется обратно в Геррат?

— Скорее всего уже возвращается.

— Что ж, думаю нам остается только ждать и продолжать исцелять горгулий, а потом заявиться всем вместе в Геррат. Уверен, Рону понравится наш сюрприз, — Рок разразился новым приступом смеха и мы присоединились к нему.

Эпилог

Олеандр


Я нервно мерил гостиную шагами перед нашей с Лейлой спальней. Оттуда то и дело доносились стоны, заставляя меня нервничать еще сильнее.

— Сынок, не волнуйся ты так. Все будет хорошо, — мама попыталась меня успокоить, но я не разделял её оптимизм. Хотелось ворваться в спальню, разогнать всех бесполезных лекарей и самому помочь своей девочке.

С тех пор, как большинство вампиров и все горгульи вернули свой истинный облик, многое изменилось.  Благодаря древней летописи удалось восстановить историю и обычаи варгулов и начать строить новое общество.

Когда правда всплыла, высокородное общество взбунтовалось. Повелитель больше не мог воздействовать на них подчиняющей аурой. А выдуманная им религия, потеряла влияние.

Варгулы были сильнее вампиров, хоть и не обладали бессмертием и вечной молодостью. Но это не помешало нам изгнать отца с его женой и старшим сыном. С ними ушли и немногочисленные единомышленники, среди которых оказалась Мунлайт и ее мать Эвелин кроу. 

Зато глава клана Кроу — Эрнест предпочел остаться с нами. Он был прямым свидетелем тех страшных событий, когда общество варгулов разделилось и всегда мечтал, что рано или поздно, всё вернётся на свои места. Теперь отец Лейлы сидит вместе с Роком и Лилинет на диване и с волнением ждет рождения наследника или наследницы.

— Это просто невыносимо, — от злости я стукнул кулаком в стену, когда в спальне раздался очередной крик боли. — Я казню этих бесполезных лекарей, если с Лейлой и ребенком что-то случится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению