Декан в моей голове - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Майская cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Декан в моей голове | Автор книги - Юлия Майская

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

- Смейся, смейся, я после выпускного отыграюсь, - пробурчал Гайер, чем вызвал очередной приступ веселья.

Правда, когда все артефакты были сняты и настало время мерить кулон, мне уже было не до смеха. Потому что Гайер вызвался помочь и теперь стоял сзади, застегивая замочек на цепочке. И как назло делал это медленно, то и дело касаясь кожи обжигающими пальцами.

Я вздохнула с облегчением, когда эта пытка закончилась. Обернулась к нему и счастливо улыбнулась.

Опустила голову в желании рассмотреть кулон, но тут мой взгляд уперся в кольцо.

- Его забыли снять, - показала руку Гайеру.

- Да нет, не забыли, - протянул он задумчиво, перехватил мою кисть и провел большим пальцем по ладошке, вызвал толпу мурашек. – Его функцию я так и не смог перенести, так что пусть будет, - и Гайер поцеловал прям то место, которое только что поглаживал.

Меня бросило в жар, а щеки загорелись. Я подняла голову, ныряя взглядом в его глаза. Забыла обо всем на свете, только смотрела и…

Так, стоп. Что там с функцией?

Я отступила, прерывая наши гляделки. Он меня специально отвлекает?

- И какая же функция у этого кольца?

Гайер смутился, на миг, но я заметила.

- Я ведь тебе уже говорил, - пожал плечами небрежно.

А у меня не проходило ощущение, что он водит меня за нос.

- Ага, что оно будто бы предупреждает о злонамеренности собеседника. Только вот это кольцо было на пальце, когда Йен застал меня в библиотеке. И потом… тоже. И что-то никаких предупреждений я не заметила.

Гайер снова невозмутимо пожал плечами, не глядя на меня.

- Профессор… - начала я неуверенно.

Посмотрел недовольно.

- Что?

Я обняла себя руками, но мысль закончила:

- Я бы хотела, чтобы отношения… если они у меня будут… были без лжи, понимаете? Нельзя утаивать что-то важное от близкого человека.

- Этель, - выдохнул он, шагнул вперед и прижал меня к себе, обнимая. – Хорошо, оно ни о чем не предупреждает. Ты отказывалась его надеть, а для меня это было важно. Позже я обязательно тебе расскажу, хорошо? Сейчас… не могу.

- Хорошо, - согласилась я, обнимая его в ответ.

Он легко поцеловал висок, потерся носом и отступил.

- Иди, а то твой приятель хватится.

К сожалению, он был прав, я действительно пропала на продолжительное время. Поэтому смущенно улыбнулась, еще раз поблагодарила за кулон и вышла из аудитории. Не стала его целовать в этот раз, хотя он явно ждал. Но лучше не стоит, иначе мы оба можем сорваться и натворить всякого.

При мысли о «всяком» я покраснела и когда вернулась в библиотеку, Рик присвистнул.

- М-да, вы целовались что ли?

Я замерла, осознавая, а потом схватила энциклопедию и почти попала по его плечу – друг увернулся в последний момент.

- Ты с ума сошел говорить такое здесь? – рассердилась я, оглядываясь.

К счастью, другие студенты были от нас далеко, но вдруг кто-то за стеллажами слышал?

- И вообще, все твои догадки ошибочны, - невозмутимо заявила я, занимая место за столом. Придвинула к себе книгу и начала листать в поиске нужного материала.

- Вот с последним не согласен, вы оба так друг на друга смотрели… Я прям по Арисе заскучал, - мечтательно протянул Рик, а я смутилась.

И поняла, что нужно быть в сто раз осторожнее. Правильно я делала, что не ходила на артефакторику! Только вот теперь что делать?

- Насколько это видно… совсем постороннему?

- Ага, значит, что-то есть, - ухмыльнулся Рик довольно.

- Рик!

- Ладно, ладно. Ну, на самом деле нужно быть внимательным и разглядывать вас обоих в такой момент. Не думаю, что кому-то это понадобится на уроке.

- Это да, - задумчиво протянула я.

- А вообще, Этелька, одобряю, - шутливо хлопнул он меня по спине.

- В смысле? Тебе же он не нравится!

- Почему? Как преподаватель, конечно, жесткий, принципиальный, но я слышал, что как человек он неплохой, да еще и так смотрел на тебя… Только вот когда же вы успели? Он только пару недель, как пришел в себя!

А вот об этом я рассказывать не собиралась и просто загадочно улыбнулась. Рик поприставал, да отстал. И пожертвовал мне пару листов из своей тетради, чтобы я начала готовить доклад.

На следующий день на артефакторику я шла подготовленная: в сумке лежали письменные работы, а в кармане – кулон с иллюзией, который я забыла вернуть, и кулек новогодних леденцов. Второй, который я покупала Гайеру.

Занятие в этот раз прошло продуктивнее вчерашнего: я хотя бы осознала, что мастерим мы артефакт для улучшения слуха. Но сделать его не смогла – все время отвлекалась и залипала глазами на преподавателе. Рику приходилось толкать меня под локоть. А вот Гайер совсем не помогал – так же подолгу задерживал взгляд на мне, из-за чего мне казалось, что буквально все уже обо всем догадались!

Злилась на себя, что не могла сосредоточиться. И на него за эти провокационные взгляды.  Наконец занятие окончилось, и я вздохнула с облегчением. Студенты потянулись на выход, а я специально медленно укладывала вещи в сумку, заодно достала стопку исписанных листов.

Оглянулась – последним уходил Рик, перед этим двусмысленно мне подмигнувший. Клоун!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌- Профессор Гайер…

- Да, мисс Джойс? – откликнулся он сразу, когда я подошла к преподавательскому столу. Голос невозмутимый, а взгляд такой лукавый.

Положила перед ним работы.

- Вот. Я узнала, что задавали, пока я… отсутствовала. И все выполнила.

- Очень похвально, - улыбнулся он, не отводя глаз от меня.

Я смутилась и все же достала кулек леденцов.

Он помнил, это я поняла сразу. И очень обрадовался.

- Спасибо, - улыбнулся солнечно, по-мальчишески, так, что у меня сердце замерло и забилось быстро-быстро.

Причины оставаться вроде бы не было, но уйти… А он только усугублял ситуацию своим жадным взглядом, скользил глазами по моему лицу, губам, ниже… Казалось, он тоже борется с собой: то ли выгнать меня, то ли притянуть к себе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению