Заноза для драконов - читать онлайн книгу. Автор: Елена Арматина cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заноза для драконов | Автор книги - Елена Арматина

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Дракон, взяв ее за руку, направился ко мне. Я рядом с ними даже самой себе казалась какой-то мелкой пичугой. Но вскоре вся эта ерунда просто вылетела из моей головы.

- Вика, познакомься. Это – Аурика, моя сестра и твоя тетя.

Мужчина взял меня за руку. Мне даже в голову не пришло отдернуть ее, потому что я пыталась осмыслить услышанное. То, что они брат и сестра – вполне могу это допустить. Несмотря на разницу в возрасте, они очень похожи друг на друга.

Но «моя тетя»?! 

- Аурика, это – моя дочь Виктория.

Пристально глядя мне в глаза, он твердо добавил:

- А я твой отец.

- Когда это вы успели? – пробормотала я.

- Что именно?

- Воскреснуть!

Рассказывая нам с Аурикой душещипательную историю отношений с моей мамой, вряд ли он рассчитывал увидеть перед собой спокойную и невозмутимую особу. Именно такой я и выглядела со стороны.

А в глубине души у меня была такая оглушительная пустота, что даже самой было удивительно.  Как это может быть? Мне позволили расти в полной уверенности, что моих родителей нет в живых. А тут вдруг  бац, и в одночасье у меня появляется папаша, тетка и дворец в придачу. Или дворец мне никто дарить не собирается?

В комнате повисла тягостная тишина. Только трещали поленья в камине. Две пары глаз смотрели на меня. Аурика смотрела жалостливо, слезы еще не просохли на ее щеках. Папаша же, кажется, начинал раздражаться.

А что я должна была сделать?  Броситься с соплями ему на шею? Дудки вам!

Шум за дверью, возня, звериный рык отвлек их внимание от меня. Спустя мгновение дверь открылась, громко стукнув о стену. В комнату  ввалился клубок из нескольких тел. Из темного коридора к ним уже спешили стражники.

Папаша, чьего имени я даже не знала, вмиг оказался перед нами, закрыв от возможного нападения своей грудью. Впечатляет, конечно, но…

Аурика обняла меня и притянула к себе, то ли желая защитить и утешить, то ли сама пытаясь успокоиться.

- Я и сама только что узнала, что повелитель – мой брат, - вдруг прошептала она мне на ухо. – А также узнала, что мой отец недавно погиб.

- Мне очень жаль, - мне и правда было жаль ее.

Подняв голову, я заглянула ей в глаза и ответила:

- Ну, зато у тебя теперь есть брат.

- А у тебя – папа.

- А вот это еще вопрос, - пробормотала я.

- Раве ты не рада?

Но ответить ей я не успела. Стражники, наконец, растянули в разные стороны драчунов. И я замерла, увидев Марка и Алана. Одежда на них была разодрана, на лицах виднелись свежие кровоподтеки. Крепко держа их за руки, словно гирлянды, на них висели стражники.

- Хорошая у вас охрана, - съязвила я, бросаясь к своим дракончикам.

Но была перехвачена папашей. Крепко обхватив меня за талию, он прижал меня к себе. Повинуясь его сигналу, стражники отпустили моих мужчин.

- Что все это значит? – сделал шаг вперед взъерошенный Марк.

- Это та самая девушка, повелитель, которую мы искали, - более почтительно сказал Алан.

- Ну что ж, вы ее нашли, - язвительно ответил папик, еще крепче прижав меня к себе. – Позвольте представить вам мою дочь, Викторию.

Я понимаю, почему они так удивились! Я и сама еще не отошла от шока от таких новостей.

- Как я понимаю, вы хотите сделать нам предложение?

Кому это нам? С чего вдруг он тянет на себя одеяло? Разве можно отсутствовать восемнадцать лет и вдруг стать отцом?

Я задергалась, пытаясь вырваться из железных объятий. Но тщетно. Папаша  держал меня крепко. А я была слишком мелкой. Чтобы оказать ему сопротивление. Совершенно не обращая внимания на тумаки, которые я ему отвешивала, он сказал моим женишкам:

- Я напоминаю вам, хрустальные драконы, о приглашении на ужин сегодня вечером.  Через несколько часов вы узнаете, при каких условиях сможете объявить мою дочь своей невестой.

И все. Вместе со мной, висящей на его боку и Аурикой, семенящей рядом с ним, повелитель вышел из кабинета через другие двери, скрытые за бархатной портьерой.

Глава 55. Ужин

Папашина рука больно давила мне на ребра. И все же я не оставляла попыток освободиться. Правда, совершенно безуспешных.  Почему-то с каждым шагом, болью отдающимся в моем животе, я все больше чувствовала себя бестолковым, нашкодившим ребенком. Вероятно, в глазах папика, которому я едва доставала до плеча, я именно таким ребенком и была. По тому что, очутившись на твердой земле, а вернее, на пушистом ковре, я тотчас воинственно приняла стойку, сдунула капризную прядь, упавшую мне на глаза и посмотрела в его лицо.

Я чуть не топнула от обиды ногой, заметив, что он едва скрывает смех, явно наслаждаясь ситуацией.

- И вовсе не смешно, - ответила я на его озорной взгляд.

- Ну почему же? У меня давно не было такого хорошего настроения.

Отец, если он и вправду мой отец, сделал шаг мне навстречу. Я испуганно отпрыгнула, не желая к нему прикасаться.

- Ну ладно, девочки. Мы с вами позже еще побеседуем. Думаю, вам есть о чем подумать и поговорить. Тем более, до ужина осталось всего сорок минут.  Эта комната, - он обвел взглядом  помещение, в котором мы оказались, - ваша гостиная. Жить будете пока здесь. Думаю, вы не подеретесь из-за спален?

Так как я все еще стояла, словно ощетинившийся зверек, то уходя он потрепал зардевшуюся Аурику по щеке, не став дотрагиваться до меня.

- Будьте готовы. За вами скоро придут. И Виктория, - он всего лишь на мгновение остановился в дверях, - без фокусов и без истерик. Если будет нужно, то тебя приволокут на ужин связанной по рукам и ногам.

За ним закрылась дверь, а мы с тетей остались стоять и растерянно смотреть друг на друга.

Ничего себе, на меня свалились проблемы. Ну, да ладно. Марк и Алан неподалеку, разрулят ситуацию сами. Думаю сейчас главное  - не лезть на рожон и не навредить себе еще больше.

Глядя на девушку, у которой глаза вновь наполнились слезами,  я вдруг вспомнила ее слова о том, что ее отец погиб.

- Подожди, - я недоверчиво нахмурилась, - я же только вчера его видела живым.

- Кого?- всхлипнула девушка.

- Да отца твоего. Он стоял со спущ… В смысле, общался с подругой твоего брата.

- Итон сказал, - прошептала девушка, - что он сегодня разбился, упав со скалы.

Ого, если это все правда, то  с ним обошлись жестоко.

- Значит, твоего брата зовут Итон?- спросила я, решив осмотреться в своей новой тюрьме. Комната, как комната. Диваны, ковер, камин, высокие окна с выходом на балкон. Цветы в кадках. Богато, но безлико.  Толкнув одну из трех  дверей, я обнаружила за ней спальню.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению