Странный талант Винни - читать онлайн книгу. Автор: Штефани Герстенбергер cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Странный талант Винни | Автор книги - Штефани Герстенбергер

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– В вашем магазине есть Интернет? – Сесилия качнула в руке новый сверхтонкий ноутбук, которым очень гордилась.

– Интернет? Нет, юная леди. За этим вам придётся проехать километров двадцать до Порт-Толбота. У нас только старые добрые телефонные линии. Мы много лет успешно рекламировали Туллимор как последний городок в Великобритании без Интернета и Wi-Fi. Так и писали в буклетах: «Приезжайте к нам! Насладитесь тишиной, отдохните от мобильных телефонов и стресса постоянного общения в социальных сетях!»

– И ничего удивительного, что никто к ним не поехал! – прошептала Сесилия Винни.

– А почтовые марки у вас хотя бы есть? – спросила Винни, слизнув с губ все шоколадные крошки.

– Зачем тебе марки? – вмешался дедушка. – Кому ты хочешь написать?

– Мы, как примерные дети, написали письмо родителям, – сообщила Сесилия. – На открытке места не хватило, и получилось письмо.

– Вроде бы у меня где-то должны быть марки. – Овейн выдвинул ящик из-под витрины. – Письмо в Бразилию? Придётся наклеить несколько марок, чтобы дошло.

– Откуда ты знаешь, что они в Бразилии? – резко спросил дедушка.

– Что? Разве дети только что этого не сказали?

– Нет, никто ничего такого не говорил.

– Ну, значит, мне сказала Кристи. – Пекарь потёр заросший щетиной подбородок.

– Ты разговаривал с моей дочерью?

– Ну да… когда они возвращались от вас. А что?

– Это так важно, дедушка? И можно нам купить марки или нет? – спросила Винни.

Дедушка со вздохом огляделся:

– Дай им марки, сколько у тебя есть. Генри, мальчик мой, а ты хочешь что-нибудь купить?

– Хочу. Вот эту красивую баночку! – Генри протянул пекарю серебристую банку с сардинами в масле.

– Я заплачу, – быстро проговорила Сесилия. Она не желала принимать подарков от недоброго дедушки.

Герберт Уоллес-Уокер задержался, чтобы переброситься ещё парой фраз с несчастным булочником, а дети вышли на улицу.

– По крайней мере, теперь у нас есть настоящая еда, и больше не придётся жевать сухари вместо обеда и ужина. – Сесилия весело щёлкнула по стенду с расписанием автобусов, и Винни заметила острый взгляд, который сестра бросила на строчки со временем отправления. Они перешли совершенно пустынную дорогу, не встретив ни одной машины и ни одного пешехода.

Винни приподняла Генри, и письмо в Бразилию с глухим стуком упало на дно почтового ящика.

– Смотрите, что это? Камера наблюдения? – удивилась Сесилия.

– Где?

– Там, на церкви! Она смотрит прямо на нас, на красную телефонную будку! – Сесилия показала камере язык. – Интересно, зачем её установили? Неужели эта будка – такой ценный экспонат?

– Я ничего не вижу! – пожаловался Генри.

– Вон там! Смотри! Наверху! – Винни тоже разглядела на фасаде церкви стеклянный глаз камеры наблюдения и состроила рожицу.

– Уа-ха-ха! – закричал Генри и подпрыгнул, размахивая руками, как потерпевший кораблекрушение на необитаемом острове. – А кто нас сейчас видит?

– Никто. Скорее всего, она вообще не работает, а стоит, чтобы отпугнуть хулиганов, которым придёт в голову бросить мусор в почтовый ящик или в телефонную будку. Парочка таких глупцов всегда найдётся. – Сесилия сделала в сторону камеры неприличный жест.

И в эту секунду на противоположной стороне улицы показался подросток, казалось, направляющийся прямиком к Сесилии. Она тут же опустила руки. Мальчик! Мимо церкви по тротуару шагал симпатичный парень в кепке!

Винни едва не задохнулась от удивления. В этом вымершем городке по улице шёл не старик и даже не взрослый, а обыкновенный подросток! А ведь дедушка говорил, что в округе осталась лишь горстка пожилых овцеводов. Парень был немного выше Сесилии и шёл явно беззаботно прогуливаясь. За ним, словно сопровождая, деловито маршировала серая кошка. На вид парню было лет пятнадцать. Винни оглянулась, отыскивая взглядом Сесилию. Сестра тоже заметила мальчика и теперь стояла с удивлённо открытым ртом. Её глаза сияли. Мальчишка ей несомненно понравился.

«Ну вот! – мысленно вздохнула Винни, заметив под мышкой у парня скейтборд. – Классная игрушка!»

– О-о-о-о-о! У него кошка! – восхищённо выдохнул Генри. – С одной белой лапкой.

Мальчик прошёл мимо не останавливаясь, но помахал им и с каждым встретился глазами: сначала с Винни, потом с Сесилией, а потом и с Генри. Серая кошка не улыбалась и лапами не махала. Она просто задрала нос, как если бы учуяла неприятный запах (конечно, от них же пахло лакрицей), и последовала за хозяином, повернувшим за угол церкви.

– Видели? – спросила Сесилия.

Винни кивнула. Настоящий мальчик со скейтбордом! Как бы ей хотелось с треском бросить свой скейтборд на дорогу рядом с его доской, запрыгнуть на него и катить рядом, хоть парень и показался ей довольно взрослым. В любом случае, может, удалось бы с ним поговорить… Но её скейтборд в сиреневом доме, и всё равно они скоро уедут и больше никогда не встретятся с этим случайным прохожим.

– Какая у него кошка! – мечтательно протянул Генри.

Вторую половину дня они снова провели во флигеле, за варкой лакричных леденцов. Покрывшись испариной от усилий и жара, девочки раскатывали горячую лакричную массу, тщательно нарезали её на прямоугольники и сортировали получившиеся леденцы на три категории.

Первая – «Королевская серия», то есть самые ровные, аккуратно обрезанные леденцы.

Вторая – «Лакричные мишки», обыкновенные, коричневые прямоугольники без особых недочётов.

И третья – «Лишние»: кривые и косые кусочки лакричной массы, недостойные места на полке в магазине.

За ними снова наблюдала команда невезучих. Нинетт сидела в кресле и вязала, только спицы мелькали. Мариса читала толстую книгу, белые страницы в которой были шершавые, с крошечными бугорками. Это был шрифт Брайля. Мариса, глядя в пустоту, водила пальцами по страницам, ощупывая выпуклости. Хьюго тренировался с гантелями, иногда картинно проверяя крепость бицепсов, а в перерывах между упражнениями подстригал ногти.

Через три часа тяжёлой работы им разрешили отдохнуть и выйти на пляж – всё так же под бдительным присмотром дедушки, пока бабушка лежала в шезлонге среди цветочных горшков с колючими кактусами возле зимнего сада и тщательно изучала учебник по теории строительства.

– Книга о проектировании зданий? Зачем ей это? Почитала бы сборник кулинарных рецептов, – пробормотала Сесилия, когда они отошли достаточно далеко и их нельзя было бы подслушать.

И всё же они не поворачивались спиной к бабушке с дедушкой, держа их в поле зрения. Мало ли что…

– Я не выдержу ещё одного такого дня во флигеле с леденцами, – вздохнула Винни.

– Я тоже! – энергично кивнула Сесилия. – Поэтому предлагаю сбежать сегодня вечером. Мы встанем в три часа ночи, когда все будут крепко спать, и выберемся из дома!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению