Боевая магия для травницы - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Решетова cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Боевая магия для травницы | Автор книги - Евгения Решетова

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Я слушала и не мешала. Кажется, Брану просто нужно было выговориться. Бывает так, друзей много, семья большая, а по факту проще чужому человеку все рассказать, он поймет.

— Надеюсь, что смогу, — вздохнула я.

За окном снова мелькнула тень, но мы не обратили на нее внимания. Стоило бы, но я не боялась, верила в свои изобретения. Надо бы на Брана условие поставить, а то мируна может на что-нибудь случайное сработать, а это не так уж и хорошо. Главное, не забыть.

— Ты упрямая. Думаю, сможешь все, если захочешь.

Мне бы такую уверенность. Вздохнула и подползла к нему поближе, опустила голову на его плечо. Бран напрягся, но потом расслабился, хотя обнимать даже не пытался. И хорошо, друга такого я была бы не против иметь, но если начнет в парни набиваться, точно еще чем-нибудь огрею!

У двери завозилась следующая группа взломщиков. Они о чем-то шептались, но я не пыталась разобрать, о чем именно они говорят. А вот Бран напрягся, нахмурился и вдруг возмущенно вопросил:

— Я не единственный?!

Вздохнула, поняв, что расслабиться мне никто не даст. Отстранилась, потянулась и ответила, хотя не хотелось:

— Нет, конечно. У меня сегодня ночь приключений. Но ты ближе всех был ко вскрытию двери. Так что можешь собой гордиться.

Бран внимательно меня оглядел, прищурился, о чем-то раздумывая.

— Если я изнутри дверь открою, меня чем-то шибанет? — наконец, спросил он.

— Нет, — неуверенно ответила я. — Не должно.

Но Ти Карвен моих сомнений не заметил, встал и уверенно направился к двери, хмыкнул, увидев, сколько у меня запоров, оглянулся, покачал головой и открыл дверь.

В коридоре находились двое, это все, что я успела заметить. Кто это был, знакомые или нет, не поняла, услышала тихое «сильт!», шуршание и топот убегающих ног.

— Ну вот, даже говорить ничего не пришлось, — огорченно повернулся ко мне Бран.

— А ты говорил, что репутация пострадает, — напомнила ему.

— Теперь твоя, — почему-то сообщил мне он.

Я рассмеялась.

— Моя уж точно нет. Не думаю, что кто-то расскажет дядюшке о том, что вскрывал мою комнату и обнаружил там тебя.

Бран открыл рот, собираясь поспорить, но так и застыл, смотря в окно. Я его видела хорошо, освещения вполне хватало, но все равно удивилась, разглядев, как на лице старшекурсника проявляется потрясение. Оглянулась на окно, вздохнула и пришла к выводу, что все дело в наглости.

Наглости боевиков, о которой впору слагать легенды!

Я не видела того, кто открывал створки окон, луна светила ему в спину, скрывая лицо, но почему-то была уверена, что Бран его узнал. Парень весь напрягся, нахмурился, собрался уже что-то сказать, но поймал мою улыбку и… остановил свой порыв.

Я ждала. Ждала, пока наглец аккуратно откроет окно, начнет вползать, свесится уже наполовину в комнату и только после этого поднимет голову, чтобы посмотреть, что же происходит вокруг. И натолкнется взглядом на ухмыляющегося Ти Карвена!

— О, — протянул парень, посмотрел на меня. — Ну, я пошел.

И начал сворачивать свою деятельность в обратном порядке. Только на этот раз он задел спрятанный под створкой орешек. Раздался хруст, вздох трав, и боевика окутало облачком перетертой смеси, которая вызывала чесотку, правда, не сразу и с кое-какими последствиями.

— Сильт! — успел воскликнуть он и вывалился наружу.

Улыбаясь, я подошла к окну, собираясь закрыть его, и замерла. Нет, на боевика я не смотрела, хотя он, шумя кустами, уползал в сторону. Просто прямо напротив меня стоял тот, кого тут не должно было быть. Стоял и смотрел на меня, не угрожая и не пугая, не отрываясь, поймав мой взгляд.

И вроде стоял далеко, но изменение, напряжение я почувствовала сразу. Его взгляд стал острым словно боевой нож, заточенный оставлять смертельные порезы, опасным и говорящим, что ждут меня одни лишь неприятности.

— Говоришь, репутация не пострадает? — произнес Бран, вставший за моей спиной.

— Не пострадает, — хрипло ответила я и закрыла окно. А потом и задвинула шторы. Для надежности. На всякий случай. — Иди к себе, меня больше никто не побеспокоит.

— Уверена?

Я не боялась, я знала, что теперь в мою комнату никто не сможет попасть. Просто знала, но объяснять, откуда такая уверенность возникла, не стала. Есть тайны, в которые никого не стоит посвящать.

Глава 36

В столовую я пришла одна. Ела тоже, что удивительно. Нет, студенты с других ступеней пытались мне улыбаться, здоровались, но никаких действий не предпринимали. Все вели себя слишком спокойно, даже покладисто, будто разом решили, что силой меня не возьмешь.

И это пугало даже больше, чем малое количество замков на моей двери.

Я взяла поднос, поставила на него тарелку с супом и какой-то травяной салат, очевидно, не пользовавшийся здесь популярностью, прошла к нашему столу и села. Моих однокурсников не было, но у меня было расписание, и я не боялась, что заблужусь. Что-то подсказывало, что всегда найдется тот, кто поможет.

— Ты вылетишь отсюда уже к вечеру, — злой до невозможности голос, и я вскинула голову, испугавшись неожиданного удара по столу. — Ты девка, а не боевой маг!

— Да кто бы спорил, — протянула я.

И заткнулась. Не стоило этого говорить.

Потому что промелькнувшее в серых глазах бешенство чуть не снесло меня со стула. Чуть — потому что я успела схватиться за стол, а вот поднос улетел куда-то очень далеко. Очень. И мой салат рассыпался по полу.

— Ну вот, — протянула расстроено.

— Ты сейчас же пойдешь к директору и свалишь из академии, ясно?

— Да, — не стала спорить с ним.

Я не для того от воев убегала, чтобы сейчас с жизнью расстаться. А у этого ненормального есть все шансы отправить меня на небеса раньше, чем я скажу «нет».

— Вот и хорошо, — он чуть ли не плевался, пришлось немного отползти по лавке в сторону. — Свалишь отсюда — у тебя появится шанс на выживание, поняла?

Сомнительно, конечно. Здесь у меня явно больше возможностей и шансов. Но вот рассказывать странному белобрысому чудику об этом я не собиралась.

Передо мной мелькнуло что-то красное, я отшатнулась, но с лавки не упала, позади меня оказалась чья-то широкая спина. В нее и уперлась. А потом опустила взгляд и увидела прямо перед собой огромный букет красных роз.

— Шерт, а что ты вокруг моей девушки вертишься, а? — слишком ласково спросил Ти Карвен.

Я резко обернулась.

— И с каких это пор я твоя девушка? — спросила тихо и подозрительно.

— Любовь моя, а как же та безумная ночь, что соединила наши сердца? — и так искренне, главное.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению