Дело заикающегося епископа - читать онлайн книгу. Автор: Эрл Стенли Гарднер cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дело заикающегося епископа | Автор книги - Эрл Стенли Гарднер

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Мейсона прервал условный стук в дверь. Явился Пол Дрейк.

– Ну что же, Делла, послушаем, что скажет Пол.

Делла пошла открывать и по дороге спросила:

– Но почему Джулия Брэннер так упорно отказывалась говорить? И почему Джанет Ситон…

– Потому, что Джулия была уверена: молчание Джанет и епископа объясняется какими-то крайне важными обстоятельствами. Она бы ничего не сказала до тех пор, пока не выяснила ситуацию.

Делла кивнула и распахнула дверь.

В кабинет влетел возбужденный Дрейк.

– Вы никогда не догадаетесь, Перри, кого я обнаружил на борту яхты! – закричал он с порога. – Мы нашли там…

– Нашли Джанет Ситон, все еще дожидающуюся возвращения епископа Меллори, – сказала Делла. – Она даже не знала, что Ренуолд Браунли убит.

Разинув рот, Дрейк уставился на Деллу:

– Но откуда это тебе известно?

Та незаметно подмигнула Мейсону:

– Элементарно, Ватсон. Мой женский ум пришел к такому выводу на основании имеющихся фактов.

Дрейк рухнул в кресло.

– Ну и ну! – только и смог пробормотать он.

Глава 19

Часы показывали двенадцать следующего дня, когда Мейсон, переговорив по телефону, сообщил Делле:

– Экспертиза установила, что Браунли утонул.

– И что теперь будет?

– Таким образом, Стеллу можно обвинить только в вооруженном нападении. А вот Виктор Стоктон и Питер Сакс вряд ли смогут выйти сухими из воды. Они будут обвинены в преднамеренном убийстве. Браунли, правда, мог умереть от потери крови, так как одна из артерий была перебита, но он все же утонул.

– Удастся ли окружному прокурору доказать сговор между Питером Саксом и Стоктоном?

Мейсон улыбнулся:

– Это уже его трудности. Стоктон выдал себя тем, что приготовил столь надуманное алиби до того, как у него были основания предполагать, что Браунли убит.

– Полагаю, – сказала Делла, – прокурор Бергер вряд ли выдаст ордер на твой арест.

– Это уж точно! Кстати, ты будешь удивлена, но Бергер пригласил меня сегодня вечером в ресторан. Хочет обсудить данное дело. Теперь, когда епископ пришел в себя и его жизни не угрожает опасность, на руках у Бергера великолепный материал. Ведь епископ хорошо видел, что на него наехал желтый «Кадиллак». Ну а то, что на сиденье его была кровь – уже доказано. Сакс же из кожи вылезет, чтобы всех убедить, что был лишь исполнителем, а вдохновителем всего является Стоктон.

– Все сходится, но меня все же удивляет тот факт, что епископ Меллори настоящий. Откуда тогда заикание?

– Я тоже все время думал об этом. И не постеснялся спросить у Меллори сегодня утром. Он мне все объяснил. Мальчиком он страдал от сильного заикания. Но лечился и практически избавился от него. Лишь в редких случаях, в момент сильного волнения, заикание возвращается. Он увидел на корабле Джанет Браунли, понял, что это самозванка, очень расстроился и не знал, как поступить: ведь его сдерживало данное Ситонам слово. Он так и не оправился от потрясения, когда пришел ко мне в кабинет…

Открылась дверь, и на пороге появился Джексон, помощник Мейсона. Делла с удивлением глянула на него.

– Что случилось? Чем вы так шокированы?

Тот дрожащим голосом сказал:

– Женщина только что спросила, не буду ли я возражать, если она закурит. Я протянул ей сигареты, но она вытащила толстенную черную сигару, отрезала кончик и закурила.

– Женщина – сигару? – удивилась Делла.

– Точно! – с несчастным видом сказал Джексон.

– И сколько же ей лет? – поинтересовался Мейсон.

– Около семидесяти. Она ожидает в приемной и говорит, что будет сидеть там до тех пор, пока ее не примет мистер Мейсон. Знаете, это деморализует.

– По какому вопросу она желает проконсультироваться?

– Она смотрит на меня, как на пустое место! – возмутился Джексон.

– Так все же, она назвала вам причину визита?

– Это касается девушки, увлекающейся азартными играми. Больше она ничего не сказала.

– Ладно, Джексон, давайте на нее посмотрим. Это необходимо сделать хотя бы для того, чтобы восстановить спокойствие в офисе.

– Да, сэр, – с достоинством ответил Джексон и, развернувшись, вышел в приемную.

Мейсон и Делла глянули друг на друга и рассмеялись. Они все еще смеялись, когда Джексон открыл дверь кабинета, пропуская седую женщину с холодными серыми глазами. Вынув изо рта сигару, она приказала:

– Закройте дверь с той стороны, молодой человек!

Затем ее взгляд сконцентрировался на Перри Мейсоне.

– Продолжайте, я вижу, вам очень весело. Я бы с удовольствием к вам присоединилась, но вначале мне хотелось бы переговорить об очень важном деле, мистер Мейсон. Что же до сигары, то я курю их с детства, это вошло в мою плоть и кровь. А еще я не терплю молодых людей, которые много о себе мнят…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению