Цветок империи - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Бабчинская cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цветок империи | Автор книги - Юлия Бабчинская

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Рита выглядела как никогда загадочной, сам воздух вокруг нее будто бы дрожал. До чего странно – при этом Юви не ощущала ни следа ремесиса в сестре Архитектора.

Когда с формальностями было покончено, девушек усадили за столики по четверо. На каждом стояла миска с водой, в которой Юви не сразу узнала черепаший панцирь.

– Сегодня, – проговорила одна из трех матрон, – наш Император пожелал убедиться, что девушки, которым предстоит прибыть на его бал, обладают не только красотой, но и умом, а также изяществом. Вы не должны опозориться и бросить тень на свою семью и на всю Империю. Непозволительно девушкам безо всяких манер присутствовать близ Его Императорского Величества.

Вперед выступила старуха в тигровом плаще.

– Если кто желает отправиться домой, лучше сделать это сейчас, – проскрипела она. – Вы вольны выбирать. Мой внук не из тех, кто станет принуждать. Он – благородный наследник Священной Черепахи. В нем течет и моя, тигриная, кровь. И если вы будете достойны, то сможете однажды занять место рядом с ним на троне.

Никто из девушек не шелохнулся.

– Да начнется троеборье! – объявила последняя из трех матрон, крепкая высокая женщина с толстой светлой косой, свернувшейся на макушке подобно змее. – Если вы знаете традиции Солида, то также в курсе, что мы не томные барышни с веерами, за которых нас часто принимают. Вы пройдете три испытания – они не представляют сложности для тех, кто силен духом. Но в конце вам придется ответить на один вопрос. Что объединяет все три элемента, с которыми вам предстоит столкнуться.

Юви несколько раз прокрутила вопрос в голове, стараясь хорошенько запомнить его. Она вовсе не собиралась опозориться здесь сегодня. А в особенности ей не хотелось проигрывать Адоре.

Прошедшие пять лет они с матерью и отцом (который, правда, часто отсутствовал) прожили в деревеньке Огненные Холмы под крылом дружелюбного, но излишне эмоционального семейства фениксов. Именно от Ройвинов Юви заразилась жаждой побеждать во что бы то ни стало. Муж с женой постоянно спорили и даже ссорились из-за всяких пустяков, каждому нужно было отстоять свою точку зрения, а по вечерам они устраивали всяческие соревнования, в которых чаще всего победителем выходила их четырнадцатилетняя дочь, веснушчатая Корил. Юви обожала с ней играть, особенно когда отец уезжал и не присматривал за ней каждую секунду.

И вот сейчас включился тот же азарт. Зачем, интересно, эта миска?

– Первое задание для вас исключительно простое, мои дорогие, – вновь заговорила леди Малис. – Перед вами, как вы уже успели догадаться, панцирь королевской черепахи. Говорят, что выпитый из него суп заряжает особой силой. Прошу вас, приготовьте суп для моего драгоценного внука. Ничто так не согревает мое сердце, чем видеть его сытым и здоровым.

Каждое слово этой женщины резало слух, а Юви подумала о том, что в таком случае очень бы сгодился черепаший суп – если бы ей не было жаль этих неторопливых существ. Но никакой жалости к Императору и его приближенным, пообещала себе она.

– Отлично, суп так суп, – буркнула себе под нос Юви. Они с Ксиу переглянулись.

– В этих прудах, что окружают вас, полным-полно форели. Осталось только изловить ее. Но не забывайте, что увидеть свое отражение в зеркальной форели – дурная примета. И чтобы уберечь вас от злого рока, вам завяжут глаза.

– Что? – выдохнула Ксиу, но ее возглас потонул среди ропота других девушек.

Поймать юркую рыбину и так задача не из легких, что уж говорить о том, чтобы сделать это вслепую.

Оказавшись кромешной темноте, Юви нащупала холодную ладонь Ксиу.

– Не отпускай меня, вместе мы как-нибудь справимся, – пообещала Юви.

В отличие от нее Ксиу не обладала магией, да и ключа от Тайного Ремесиса у нее тоже не было. Юви находилась в куда более выгодном положении в сравнении с другими. Хитрость? Ну и пусть. Главное – победить.

Они вместе шагнули в ледяную воду – погода все меньше радовала, солнце выглядывало реже, и Юви сейчас бы не отказалась от теплого плаща. Только желательно, чтобы ни один зверь не пострадал.

Всплески дали знать, что уже и другие девушки отправились в пруд за «супом».

Ксиу вцепилась Юви в руку и затряслась.

– Ничего не вижу. Как я смогу поймать форель?

– Думаю, старуха права, в этом нет ничего сложного, – отозвалась Юви, прислушиваясь к ощущениям.

Ее ног касались гладкие как шелк рыбьи тельца, и Юви зачарованно проникалась их подводным танцем. Она опустилась на колени, потянув за собой Ксиу. Теперь вода доставала им до талии. Скольжение форели напоминало Юви потоки ремесиса, которыми она умело управляла. Даже в движении рыб есть магия, удивилась она этому простому открытию.

Юви провела рукой по воде, краем уха услышав радостный возглас – похоже, кому-то удалось поймать рыбу. Ее пальцы настроились на знакомый ритм, ища музыку самой жизни. Вот только как она могла лишить жизни нечто столь прекрасное… Раньше Юви об этом мало задумывалась.

Раньше она думала лишь о мести.

И что изменилось, спросила себя Юви, а после с удивлением поняла, что не может найти ответа, но точно знает, что прежняя Юви отступила на пару шагов, уступив место себе новой.

В какой-то момент Юви показалось, будто форель откликается на ее магию, но радостный клич у нее над ухом вывел девушку из оцепенения.

– Поймала! – раздался голос Ксиу.

– Отлично, – кисло проговорила Юви, – тогда давай выбираться отсюда.

Дрожа всем телом, они вышли из воды. Платья их совершенно промокли, а на ветру ощущения были не из приятных.

Когда они погрузили форель в черепашью миску, им наконец развязали глаза. Юви огляделась – кое-кто из девушек принялся разделывать форель, обнажая розовое мясо. Адора весьма методично счищала с форели зеркальные чешуйки. Взгляд ее был сосредоточен, и ни одной лишней эмоции.

К ним за столик с пустыми руками вернулись две другие девушки, обрадовавшись улову Ксиу.

– Вот так молодчина! Да какая крупная рыбина! Давайте мы поможем почистить…

– Стойте, – прервала их Юви. – Ксиу, просто положи пока форель в воду.

Девушка с сомнением посмотрела на нее.

– Пожалуйста, сделай, как я прошу.

Ключ Красной Тейры, что висел на цепочке, спрятанный под одеждой Юви, вдруг потеплел, давая знать, что она на правильном пути.

Подошла матрона и скептически глянула на форель, притаившуюся под водой в миске, после чего отстранила девушек, вернувшихся ни с чем.

– Но почему? А ведь она тоже не…

– Эти две претендентки держались за руки, поэтому их испытание засчитано.

Так они с Ксиу остались за столиком вдвоем.

* * *

– Ну а теперь, милые мои будущие леди, – проговорила леди Малис, – посмотрим, насколько вы целеустремленны. Вон там, за живой изгородью, скрывается чудесный розарий. Это самые коварные розы, но и самые прекрасные, которые вам приходилось видеть, выведенные давным– давно человеком, которого вы можете знать как Зеленого Императора.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию