За Танцующим туманом - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Диппель cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - За Танцующим туманом | Автор книги - Юлия Диппель

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

Я остановилась на некотором расстоянии от него. Это был один из его первых уроков: никогда не нападать на превосходящего противника первой.

– Я точно знаю, за кого вышла замуж, – мрачно сказала я. – И я так же знаю, что ты все еще где-то там, Ноар.

Он пренебрежительно покачал головой.

– Это то, за что ты цепляешься?

Он приблизился ко мне на несколько шагов. В отношении меня и моего клинка Ноар, казалось, не испытывал ни малейшего беспокойства.

– Ты думаешь, что можешь спасти своего мужа?

Еще один шаг. Его насмешка и холод в его голосе заставили меня вздрогнуть. С огромным трудом мне удалось храбро устоять, хотя все в его изуродованном облике сулило смерть. При этом я знала, что он не мог убить меня, ведь так можно было создать новые барьеры через мою жертву. Тем не менее невозможно было не бояться этого… существа.

– А что насчет правды? – продолжил он. – Я этот Ноар и всегда им был!

– Если это правда, – выдавила я, – то ты тот же Ноар, который любит меня.

Вопреки всем инстинктам и отвращению я подняла руку, чтобы прикоснуться к нему. Высокомерная улыбка Ноара застыла. Он отпрянул назад и выглядел ужасно рассерженным. В его руке возник меч из тени и дыма. Облик Ноара изменился. Его лицо расплылось и приобрело старые черты. Угловатые, морщинистые, потрескавшиеся. Голос Фидрина прорычал:

– Конечно, я люблю тебя, моя маленькая внученька. – Его меч устремился в мою грудь. В последнюю секунду я отпрыгнула в сторону. – С твоим рождением хаос нашел меня, и началось мое восхождение.

Ноар снова напал на меня. На этот раз я парировала его удар, прежде чем снова оказалась на безопасном расстоянии. Ненависть Фидрина облегчила мне защиту. Он был врагом, всегда был им, даже если теперь Фидрин отошел на второй план. Я задавалась вопросом, почему Ноар дал мне это преимущество. Он один контролировал хаос. Он один определял, в чьем обличье предстать передо мной.

– Почему ты прячешься за Фидрином? – хотела я знать. – Неужели ты боишься меня или той любви, которую чувствуешь в себе?

Старческий лик императора хаоса, показав сердитое лицо сводного брата Мо – Тинко.

– Мы не боимся! – закричал лесной принц.

Затем дым сформировал женские черты. Мягкие. Полные сострадания. Императрица Мойя. Она опустила меч и протянула мне навстречу свою руку.

– Иди к нам, – попросила она. – Я так скучаю по тебе, моя дочь.

– Я не твоя дочь, – автоматически сказала я, пока мои мысли вращались, пытаясь понять, что Ноар задумал. Он хотел разозлить меня? Запутать? Заманить меня к себе в хаос? Или Ноар просто пытался отвлечь меня от той единственной темы, которая могла быть для него опасной?

Императрица Мойя опустила руку. Ее нежное выражение лица потускнело, а закрученные бездны ее глаз прищурились.

– Ты права. Ты не мой ребенок. Мое дитя не допустило бы погибели Кассардима.

– Хорошая попытка, Ноар. Но я знаю, что ты задумал!

Мойя с визгом бросилась на меня. Я перехватила ее удар мечом. Наши клинки заклинило, в то время как хаос снова сменил свой внешний вид. Теперь надо мной возвышался Аскан. О, пожалуйста, не надо! Я так надеялась, что моему дяде была уготована быстрая смерть.

– Ты неблагодарная соплячка! – плюнул он мне в лицо. Аскан так сильно толкнул меня назад, что я упала. Жестко. – Я должен был позволить тебе умереть вместе с твоей матерью.

С превосходством победителя Аскан взмахнул клинком для смертельного удара. В последний момент я откатилась в сторону, приподнялась и преодолела как можно большее расстояние между собой и золотым воином.

Теперь с меня было достаточно.

– Покажись, Ноар! – прорычала я. – Если ты хочешь убить меня, то по крайней мере сделай это сам.

Внезапно фигура Аскана расплылась в облаке дыма и рванулась прочь.

– Значит, ты действительно хочешь сразиться со мной?

Забавный вопрос Ноара заставил меня поежиться. Во всей своей ужасной красоте он стоял позади и пронзительно смотрел на меня.

– Нет, – честно ответила я. – Я не хочу сражаться с тобой! Я сражаюсь за тебя.

Мои слова не оправдали своего предназначения. Видимо, в нынешнем состоянии Ноара не слишком волновали сердечные признания. Он прищелкнул языком и атаковал без предупреждения. Тени и дым следовали за его плавными движениями, словно демонический плащ. Мне едва удалось пережить его первый натиск, хотя Ноар и близко не использовал всю свою мощь. Мое сопротивление состояло скорее из спотыканий, кувырков и чистого везения.

– Я знаю, что ты все еще там, – выдохнула я, уклоняясь от его следующего удара. – Сражайся с хаосом!

Он играл со мной. Даже отдохнув, у меня не было бы шансов против него. И даже если ему не было на руку убивать меня, это был бы всего лишь вопрос времени, прежде чем Ноару удалось бы заразить хаосом и меня. Я знала, каково это. Лезвие хаоса уже однажды пронзило меня. Опыт, который я действительно не хотела повторять. С другой стороны… если бы у меня оказался доступ к хаосу, я, возможно, смогла бы отделить Ноара от него. Так же как я проделала это и с Фидрином – на свадьбе хаоса. Поэтому Ноар и отступал передо мной раньше? Так вот в чем было дело! Он избегал моей близости до тех пор, пока я не была достаточно измучена, чтобы сломить свою волю. Это означало… Что если бы я опередила его, то, возможно, смогла бы спасти его?

Я посмотрела на него, набравшись решимости.

– Держись! Я вытащу тебя оттуда!

Он рассмеялся.

– Твоя наивность была бы печальной, не будь она такой забавной…

Он тут же снова набросился на меня. Удар за ударом, удар за ударом. И никогда Ноар не подпускал меня к себе достаточно близко, чтобы иметь возможность прикоснуться к нему. При этом он, казалось, совсем не запыхался. Неудивительно, ведь хаос придавал ему сил, в то время как я на самом деле уже достигла предела своего напряжения с момента прибытия на Золотой мост. Мои мышцы протестовали, мой желудок сжался от напряжения, а моя способность реагировать была на уровне катастрофы, если не хуже.

– Хочешь, я расскажу тебе, почему женился на тебе? – насмешливо спросил он. Ноар дал мне короткую передышку от своих убийственных атак и обошел меня вокруг.

– Я вся во внимании, – пробормотала я. Он мог говорить, сколько влезет, пока это позволяло мне передохнуть.

– Потому что ты не прожила бы и дня без меня, а я по глупому стечению обстоятельств нуждался в тебе для своего плана. Поэтому.

Это было настолько абсурдно, что мне захотелось рассмеяться.

– Ты сам предупреждал меня о лжи хаоса, – напомнила я ему.

– Тогда ты должна была мне поверить, котенок, – снисходительно сказал он. – Потому что я лгал тебе. Каждый день. Или ты серьезно думала, что кто-то вроде тебя действительно может меня заинтересовать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению