Сердце дракона - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Белоусова cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце дракона | Автор книги - Светлана Белоусова

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Хоуп поднялся и направился к дому, стоявшему тут же, неподалеку. Эридан остался сидеть на месте. Он знал, Мастер все правильно понял и принесёт сейчас именно то, что нужно. Герцог и вправду долгое время отказывался от любых просьб друга отплатить добром за добро. Только приезжал периодически, заказывал новый кинжал для коллекции и снова уезжал. Но на данный момент, когда ситуация настолько изменилась, Хоуп может дать то, что будет весьма не лишним.

Кузнец вернулся буквально сразу. В руках он нес меч. Это было не обычное оружие. Во-первых, легче и меньше в размерах, чем его собратья, во-вторых, — цвет. Черный, полностью матовый, без малейшего отблеска или светлого перехода.

— Держи, — Хоуп протянул свое творение герцогу, — Ты помнишь, для того, чтоб сделать это оружие, я на свой страх и риск, пересёк границу Каньона. Три ночи провел там, позволяя напитаться стали той Силой, которая гуляет в Каньоне. Если честно, сам уже с трудом помню, как это было. Провалы. То впадал в беспамятство, то приходил в себя. Мой учитель рассказал мне этот секрет перед смертью. Что, якобы, есть возможность создать оружие, способное убивать мертвую плоть, которое может противостоять некромантам и любым их творениям. Не знаю, где старик раскопал такую информацию, но тем не менее, она оказалась верной. Правда, больше на подобный эксперимент я не решусь. Меч единственный в своем роде и больше такого не будет. Я создал его любопытства ради. Профессиональный интерес. Можно так сказать. Но всегда знал, что отдам его именно тебе.

— Спасибо, друг. Ты все верно понял. Я пришел за ним.

Они ещё немного поговорили и герцог отправился обратно в гостиницу, где его уже ждали все остальные.

Эллен выглядела задумчивой. Эридан попытался расспросить, что ее беспокоит, однако, девушка, улыбнувшись, заверила, будто все хорошо. С лошадью она обращалась уже более уверенно, соответственно скорость их движения немного увеличилась. Как и вчера, впереди ехали Арак с Охотницей, следом Ларри и Эллен, сам герцог замыкал их небольшой отряд.

Весь путь до самого вечера, в основном, прошел молча. Каждый думал о чем-то своем. Лишь Арак по-прежнему был занят очередной попыткой соблазнения Наиды, а потому трещал без остановки. Охотница уже так на него поглядывала, что возникало реальное опасение, подумывает о бесплатном убийстве, а это для наемника из ряда вон выходящее событие.

Когда начало смеркаться, Наида сделала жест рукой, предлагая остановиться.

— Мы почти на Тропе. Думаю, разумно сегодня переночевать в лесу. Потом возможности не будет. Поскачем быстро и без остановок. По-другому нельзя. Тропу нужно проходить одним рывком, иначе это опасно.

Эридан согласился с доводами Наиды. В этом вопросе она явно более сведущий человек, чем все они вместе взятые. А потому было решено разбить лагерь. Для ночёвки они свернули с дороги, чуть ушли вглубь лесной чащи, где оказалась большая поляна, вполне подходящая для их цели. Эридан прошел дальше, осматривая местность. Совсем неподалеку нашлось озеро, удивительной красоты и чистоты. Герцог набрал воды из родника, который бил из небольшой скалы, расположенной рядом, а потом вернулся обратно к спутникам.

Арак уже разжёг костер, Охотница занялась обустройством спальных мест, собирая вместе с Ларри длинные ветви деревьев, их можно было использовать как основу для лежаков. Далее в ход пошли плащи и мешки с вещами. Только Эллен сидела одна, грустно глядя в костер.

— Что с тобой? — Эридан подошёл и присел на корточки рядом.

— Все хорошо.

— Ты повторяешь это весь день. Я вижу, на самом деле думаешь о чем-то постоянно. Хочешь прогуляться? Я нашел красивое место. Тебе понравится.

Эллен на мгновение задумалась, а потом, пожав плечами, поднялась с дорожной сумки, на которой сидела.

— Идёмте. Прогуляемся.

Герцог направился в сторону озера. Ему и вправду хотелось показать девушке, как там здорово. Эллен шла рядом, практически не отставая ни на шаг.

— Ого... На самом деле, очень красиво...

Едва они оказались возле озера, родственница виконта подошла к краю берега и с восторгом принялась рассматривать открывающуюся картину. Водоем был изумительно ровный по очертаниям, чистый. У противоположного берега виднелись лилии. По периметру озеро окружали густые деревья, отражаясь в темной воде, которая благодаря свету луны переливалась серебром.

— Отвернитесь.

— В смысле? — Эридан сначала не понял, что она собирается сделать.

— В прямом. Хочу поплавать. И лилии хочу.

— Оооо... Ну... — герцог собрался было возразить, но потом вспомнил, сколь грустным было ее лицо у костра и промолчал.

Он послушно повернулся спиной. Интересно, в чем она собралась лезть в воду. Под походным костюмом есть, конечно, белье, но не будет же девушка потом ходить в мокром. Как только раздался всплеск воды, Эридан тут же посмотрел на одежду, оставшуюся на берегу. Там было все. Ну, то есть, буквально все. Выходит, Эллен нырнула в озеро совсем обнаженной?

Герцог почувствовал, как внутри прострелило горячей волной. Мужской организм среагировал на подобную мысль определенным образом. Это естественно. Мало того, что женщин вообще в его жизни не стало. Спасибо, Эллен. Так ещё и сама девушка являлась значительно большим, чем обыкновенный интерес.

Эридан наблюдал, как она достаточно уверенно плывет к противоположному берегу. Странно. Лошадей не знает, во многих вещах не разбирается вообще, а в воде чувствует себя, словно русалка, которые, если верить легендам, тоже когда-то жили тут. Возьми сейчас большинство девиц, кинь любую из них в озеро, пойдет ко дну, словно топор. В который раз герцог подумал о том, что в его невесте слишком много странностей и несовпадений.

Когда девушка приплыла обратно, он снова отвернулся. А дальше произошло что-то странное. Наверное, Эридан не смог бы объяснить это даже самому себе. Он слышал звук ее шагов, как она выходит из воды, и в этот момент вдруг, не понимая, зачем, для чего, герцог встал к Эллен лицом. Она замерла, глядя не него. Испуга не было. Возмущения тоже. Просто смотрела, не отводя глаз. А потом, неожиданно, сделала шаг навстречу. Эридан почувствовал, как внутри разрастается Пламя. Он понимал, от него больше ничего не зависит. Благородно отвернуться и уйти не хватит сил. Герцог выдохнул сквозь сцепленные зубы, а затем, плюнув на все условности, сдался тому желанию, которое рвалось навстречу Эллен.

Он целовал ее, как никогда и никого. Ему казалось, что большего восторга не было в его жизни. Эллен прижималась, столь податливо, с таким пылом, от этого герцогу ощущал, что вожделение, страсть, безумная потребность быть в ней, разорвут его на множество кусочков. Ее волосы скользили между его пальцев, ее губы шептали что-то в момент, когда он накрывал их своими, ее руки скользили по его плечам, стягивая одежду. Прикосновения обжигали, кожа плавилось, мысли путались. Но одно было точно, наверняка, столь восхитительного, острого, сводящего с ума желания он никогда прежде не испытывал. В момент, когда Эридан уже совсем не контролируя себя, оказался внутри женщины, которая в этот момент стала для него сосредоточением мира, он вдруг понял, что стал тем самым первым, которому Эллен это позволила. Герцог замер, опасаясь сделать ей больно, но девушка сама двинулась ему навстречу. Все дальнейшее происходило, как в бреду, восхитительном, сказочном бреду.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению