Янтарный амулет, или Первое правило детектива - читать онлайн книгу. Автор: Имоджен Уайт cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Янтарный амулет, или Первое правило детектива | Автор книги - Имоджен Уайт

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– Без тебя я бы не справился, Ватсон, – сказал он и подмигнул Роуз.

Девочка пихнула друга локтем в бок.

– Эй! Но я надеюсь, ты не слишком расстроился, что о тебе не упомянули в статье?

– Нет. Наши достижения отражены здесь, – ответил Руи, показывая на гобелен.

Роуз посмотрела на своё лицо, теперь вышитое до конца. Сама она была изображена с двумя кулонами, а рядом стоял Руи, который держал Бахулу за лапку, оттаскивая от крадунов. Девочка расплылась в улыбке.

– Мы справились! В самом деле справились!

Руи энергично закивал. Бахула запрыгнул Роуз на колени и устроился поуютнее. Она нежно обняла зверька. Как же приятно снова быть вместе с друзьями! Больница слишком напоминала работный дом. Особенно запахом, чересчур стерильным и удушающим.

Роуз заметила, что Руи внимательно разглядывает огромный рубин при свете свечи.

– Это ведь мистера Гупты? – спросила она. – Ты его забрал?

Руи ухмыльнулся.

– Да.

– Но как? И что случилось с Братством Чёрного Солнца? Я думала, они откинулись.

– Когда пыль осела, они опять появились в круге, бледные как полотна. Все тряслись, без конца бормотали о каких-то тенях. Вероятно, их перенесло в мир Верульфа, на место крадунов, которые попали сюда.

Роуз внимательно его слушала.

– Они очень обрадовались, что перенеслись обратно. И когда прибыла полиция, сразу во всём признались и стали умолять, чтобы их забрали в участок, – с усмешкой произнёс Руи. – Снодграсс вернул рубин полицейским, а потом я забрал камень. И лично передам родственникам мистера Гупты в Индии.

– Хорошо… твой наставник и правда настоящий герой. Зря я тебе не верила, Руи. Если бы он не попытался остановить Фаннела, всё могло закончиться иначе.

Дверь кибитки распахнулась, и на пороге появилась Энна.

Гадалка сразу поспешила к Роуз, обхватила её лицо ладонями и спросила, прежде чем заключить в крепких объятиях:

– Милая моя Роуз! Как ты?

– Я в порядке. Честно.

Роуз подумала о Фаннеле и о тех вопросах, которые у неё накопились.

– Р-расскажите мне о маме, – попросила она. – И об Эмили Темплфорт, и о нём… моём дедушке.

Энна вздохнула.

– Да, я совсем не подозревала Фаннела, даже не представляла, что он способен на подобное. Боюсь, кулон Верульфа оказывает дурное влияние на хранителей, а сопротивляться ему непросто.

– И он не был плохим человеком? – уточнила Роуз, склонив голову набок.

– Нет, но очень амбициозным.

Роуз отчего-то стало легче на душе.

Руи придвинулся ближе.

– Думаете, он отчаялся, когда потерял Эмили? И поэтому забрал кулон?

– Возможно, – ответила Энна, опуская взгляд. – Боюсь, мы никогда не узнаем наверняка.

– А моя мама? – спросила Роуз, и её сердце ёкнуло в груди.

– Твоя бедная мать! Отец Эмили, мистер Темплфорт, отдал её в работный дом ещё младенцем. Эмили умерла родами, а он хотел сохранить доброе имя семьи, ведь ребёнка зачали вне брака. – Энна вздохнула и поправила складки на платье. – Мистер Темплфорт скрыл это от всех и заявил, что его дочь скончалась от сердечной недостаточности. И он никогда не одобрял отношения Эмили и Энтони, потому что Фаннел происходил из менее уважаемой и небогатой семьи. Однако, Роуз, мне удалось раздобыть свидетельство о рождении твоей матери, которое доказывает, что она принадлежит роду Темплфортов. После смерти Эмили её отец потерял рассудок и провёл остаток жизни в психиатрической лечебнице. Возможно, на него давило чувство вины за то, что он так поступил с твоей будущей мамой.

Девочка посмотрела на свои руки. Оставалось только надеяться, что мама хотя бы была счастлива то недолгое время, которое провела вместе с мужем, отцом Роуз, вне стен работного дома.

– А врата в чаше запечатаны? – вмешался Руи.

– Да, они закрыты навсегда. Вы же видели, как она раскололась надвое. Магия покинула её.

Энна улыбнулась одними губами. Глаза гадалки были уставшими. Она провела подушечкой пальца по гладкой поверхности стола.

– Что такое? – спросила Роуз, нутром чувствуя: Энна что-то скрывает.

Цыганка подняла взгляд.

– Боюсь, заклинание тёмной магии, произнесённое под Западным пирсом в момент, когда планеты сошлись особым образом, стало толчком для чего-то поистине кошмарного. Я пока не уверена, насколько широко его влияние… и какие именно нас ждут последствия.

– Значит, это ещё не всё? – предположила Роуз, подаваясь вперёд и сжимая кулон.

Он пульсировал, отражая её страх. Ей вспомнились последние слова Верульфа. «Заклинание открыло и другие врата. Я найду их и УНИЧТОЖУ тебя, Роуз Маддл!»

– То есть из-за него открылись ещё врата, вроде тех, что были в Янтарной чаше? – уточнила Роуз: девочку терзало недоброе предчувствие.

– Вполне возможно, – ответила Энна. – Раньше наш мир был полон могущественной энергии, древней магии, но затем о ней позабыли. Сейчас мало кто осведомлён о подобных вещах.

– Да, мы с мистером Гуптой это обсуждали! – с жаром поддакнул Руи. – В его журнале много чего такого написано.

Энна кивнула.

– Он был хорошим человеком, – проговорила она и вернулась к объяснениям. – Геомантия, гадание при помощи земли, как раз и помогает раскрыть энергию Земли, а древние люди хорошо в этом разбирались, поэтому возводили каменные монументы. Знали они и то, что в некоторых местах обитает магия. Как, например, в источнике красных вод. Те силы долго дремали, но их легко может пробудить волшебство, вроде того, каким обладают янтарные кулоны.

– И заклинание некромантии пробудило древнюю энергию по всему миру? – спросил Руи, вцепившись в край стола, и глаза мальчика засверкали от восторга.

– Да. Таким образом можно вновь открыть врата в иной мир, но только с помощью обоих кулонов. А уж Роуз этого не позволит.

– Ни за что, – заверила её Роуз, сжимая кулон, однако по спине девочки пробежали беспокойные мурашки. – Н-но… вы так и не разузнали, что стало с амулетом Верульфа?

Её кулон вибрировал, тоже полный тревоги.

Энна покачала головой и подняла взгляд синих глаз к потолку.

– Я повсюду его искала. Ни одного уголка не пропустила. Он словно растворился. Пока будем считать, что кулон пропал, но надо оставаться настороже. Однажды он может вернуться. Я даже не сомневаюсь, что мы встретим его снова. Опасный артефакт невозможно ни уничтожить, ни усмирить. Хорошо, что вам удалось остановить Верульфа и его крадунов… по крайней мере, на этот раз.

– А журнал мистера Гупты? – спросил Руи. – Где он? Там много опасных сведений.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию