Лицо в темноте - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 121

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лицо в темноте | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 121
читать онлайн книги бесплатно

— Это был Пит. — Эмма закрыла лицо руками.

— Я надеялся, что ты не вспомнишь.

Он стоял у двери, держа в одной руке фонарик, а в другой — пистолет.

Прижимая к себе младенца, Бев с недоумением глядела на силуэт мужчины.

— Что происходит?

— Эмма переутомилась, — тихо сказал Пит. — Тебе лучше пойти со мной.

«Больше это не повторится», — сказала себе Эмма и, не раздумывая, бросилась на Пита. Фонарик упал, чертя лучом безумные арки на стене и потолке.

— Беги! — крикнула она Бев, пытаясь встать. — Бери малыша и беги. Найди кого-нибудь. Он убьет его! Не дай ему убить еще одного ребенка. Найди папу.

Прижимая к груди захлебывающегося плачем младенца, Бев кинулась за сцену.

— Поздно, — сказала Эмма. — Тебя поймают. Сюда придут с минуты на минуту.

На сцене уже вспыхнули прожекторы. Слышались приближающиеся крики и топот. Пит в отчаянии потащил ее за собой, и она перестала сопротивляться, спиной чувствуя дуло пистолета.

— Всем известно, что это ты.

— Она меня не видела, — пробормотал Пит. — Было темно. Она не могла разглядеть.

Он должен верить в это. Просто должен. Или все кончено.

— Бев знает. — Эмма вскрикнула, когда он потащил ее вверх по лестнице. — Теперь уже все знают. Сюда идут, Пит. Все кончено.

Нет, этого не может быть! Он слишком напряженно работал, слишком тщательно все продумывал.

— Я сам скажу, когда все будет кончено. Я знаю, что делаю. И все улажу.

Они уже были над сценой. Далеко внизу Эмма видела огни и суматоху. Пит намотал ее волосы себе на руку и пригрозил:

— Если закричишь, я тебя пристрелю.

Ему нужно время, чтобы подумать. Он продолжал тащить Эмму за собой, и, выдернув из пиджака брошь, она уронила ее на пол. Воспользовавшись подвернувшейся возможностью, Пит втолкнул Эмму в грузовой лифт. Ему нужно время.

Все должно было пройти гладко. В темноте и всеобщей неразберихе. У него в кармане лежат таблетки, которые он заставил бы ее проглотить. Все должно было пройти тихо, спокойно, гладко.

Но опять неудача. Как и в первый раз.

— Почему? — Чувствуя тошноту, Эмма опустилась на пол. — Почему ты сделал это с Дарреном?

— Ему ничто не угрожало. Мы просто хотели сделать рекламный трюк.

— Что? — Эмма тряхнула головой, стараясь постичь смысл.

— Твоя мать навела меня на эту мысль.

Глядя на Эмму, он решил, что она вряд ли доставит ему много хлопот. Совсем побелела. Она всегда плохо выносила самолеты, лифты. Высоту. Пит взглянул на столбик кнопок. Как он не подумал об этом раньше?

Концерт, предваряющий церемонию награждения, видимо, уже начался. «Шоу должно продолжаться», — думал он. Пока миллионы зрителей наблюдают, как индустрия грамзаписи прославляет себя, растерянные охранники ищут Эмму, но здесь, наверху, у него есть время пошевелить мозгами. И что-нибудь придумать.

Лифт, задрожав, остановился.

— О чем ты говоришь?

— Джейн… всегда давила, требуя еще денег, угрожая прессой. Сначала она меня беспокоила, но затем я понял, что связанная с тобой шумиха увеличивает продажу пластинок.

Пит потащил Эмму наверх. У нее кружилась голова, выступил холодный пот. Обхватив за шею, Пит выволок девушку на следующий лестничный марш.

Она должна заставить его говорить. Бев с малышом вырвалась, Эмму уже ищут.

Пит больше не тревожился, что она закричит. Пусть хоть надорвется от крика, ее все равно никто не услышит. Распахнув дверь, он вытолкнул Эмму на крышу.

Ветер хлестнул ее по лицу, рванул волосы. И освежил голову.

— Мы говорили о Даррене, — напомнила она.

Солнце ярко светило, и частица ее сознания удивилась: неужели еще день?

— Мне нужно знать почему… — Пятясь, Эмма уперлась спиной в невысокую стену и пошатнулась, глянув вниз. Но стиснула зубы. — Почему ты был в комнате Даррена?

Он мог позволить себе ублажить ее. И себя. На какое-то мгновение он потерял самообладание, но теперь снова взял себя в руки. Он найдет выход.

— Сначала все шло превосходно. Затем в группе начались склоки. Ребятам требовалась встряска. И тут ко мне явились Джейн с Блэкпулом. Она хотела, чтобы я сделал из него звезду большей величины, чем Брайан. И тоже хотела получить свой кусок. Она напилась. — Пит махнул рукой. — В общем, Джейн подала мне идею похитить Даррена. Пресса должна проглотить это на «ура». Масса сочувствия, увеличение продаж, сплочение группы. Деньги они с Блэкпулом оставят себе, и все будут счастливы.

Теперь Эмма не боялась ни высоты, ни пистолета.

— Ты хочешь сказать, что моего брата убили ради продажи пластинок?

— Это была случайность. Блэкпул действовал неуклюже. Потом вошла ты. Неудачное стечение обстоятельств.

— Неудачное стечение…

Эмма закричала и бросилась на Пита.

Глава 45

Когда Майкл ворвался за сцену, там царил полный хаос. А в зале, где объявили нового победителя, раздались аплодисменты.

— Где она?

— С ним.

Бев цеплялась за руку Брайана, не в силах отдышаться после бега с ребенком на руках.

— У него пистолет. Эмма задержала его, чтобы я убежала с малышом и позвала на помощь. Пит, — добавила она потрясенно: — Это был Пит.

— Все произошло не больше двух минут назад, — сказал Брайан. — Служба безопасности уже ищет их.

— Распорядись, чтобы оцепили здание! — крикнул Майкл напарнику. — Вызови подкрепление. Нужно прочесать этаж за этажом.

Выхватив пистолет, он выскочил в коридор и показал значок охраннику в форме.

— Этаж охраняется. Пейдж не проходил за сцену ни с ней, ни без нее. Видимо, потащил ее наверх.

— Мне нужны двое.

Не оглядываясь, Майкл бросился к лестнице. У него за спиной гудела музыка, и по мере того, как он поднимался выше, к ней добавлялись какие-то жуткие звуки. Добежав до первого поворота, Майкл крепче стиснул пистолет, осмотрел лестничную площадку и стремительно обернулся на топот.

— Идите назад, — приказал он.

— Она и наша тоже, — ответил Брайан.

— Мне некогда спорить. — Майкл подобрал лежавшую на полу брошь. — Это принадлежит Эмме?

— Да, мой подарок, — сказал Джонно.

Майкл посмотрел на лифт, сунул брошь в карман.

— Значит, она не потеряла голову, — пробормотал он. — Закройте все выходы, продолжайте прочесывать этажи. Передайте Маккарти, что они на самом верху, — приказал он охранникам, нажимая кнопку лифта.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию