Быть женой чудища закатного - читать онлайн книгу. Автор: Анна Лерой cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Быть женой чудища закатного | Автор книги - Анна Лерой

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Что же там такое?! Внутри меня разрывались два желания: помочь Эльпи и бежать отсюда. Но любопытство было сильнее, и я все-таки бросилась к решетке.

Мимо проема скользнули тени — тонкие, ломкие, крылья-хвосты. В мельтешении я смогла различить их цвет — темно-красный. Такого же цвета были потеки на камнях пола. Такого же цвета капли срывались с молота Эльпи. Она размахивала им так, будто он ничего не весил. Вертелась, била, размазывала мелких тварей и отбрасывала их остатки ногой в сторону.

Все повторялось: зацепить юркое тельце, подбросить в воздух и ударить — этот звук удара отдавался внутри меня неприятной дрожью, но я и не думала отворачиваться. Нельзя морщиться или кривиться — запах, подтеки крови и звук разрывающихся тушек — меня не должны были отвращать. Потому что именно так стражи защищали наши жизни. Именно так Геспер где-то там, где темнеет облако дыма, сражался.

Бой — это грязь, кровь, страх смерти.

Хотела бы я это узнать? Нет. Но и оставаться в неведении не имела права. Я даже не поняла, как вышла за решетку, как подобрала камень с пола и бросила в первую тварь, которая попалась мне на глаза. Не попала, но привлекла внимание. Существо бросилось ко мне, позволяя рассмотреть себя лучше: раззявленную треугольную узкую пасть, сверкнувшую клыками, короткие задние беговые лапы, тонкие передние с двумя когтями. Оно выглядело неестественным, испорченным. Такое, наверное, и появлялось из Сумрака.

Звуки вдруг пропали. Я видела чудище и ничего, кроме него, но меня не сковывал страх. Мыслей не было, или скорее они были такими быстрыми, что я не успевала их осознать.

Опасная ситуация не была для меня внове. Какой механикос никогда не сталкивался с возгоранием или электрической дугой от неверно собранной схемы или цепи? Только откровенно некудышный. Навыки быстро реагировать и убирать опасность — или бежать, или устранять причину — появлялись достаточно быстро. Хочешь спасти себя и свою собственность — не раздумывай, действуй!

Я отпрыгнула в сторону, ушла с траектории атаки, по примеру Эльпи попыталась пнуть чудище, но увы, не попала. Но не расстраиваться же! Можно снова увернуться, снова подставить под когти плотную подошву обуви, попытаться поднять и бросить камень…

— Ха-а! — Почти перед моим носом мелькнуло что-то темное, быстрое, будто вращающееся. Сумрачная тварь попала под удар, во все стороны брызнули внутренности — молот в руках Эльпи расплющивал мгновенно. Я едва успела поднять руки, чтобы прикрыть лицо, но вся остальная одежда оказалась заляпана.

— Ну, Клио! Я же сказал оставаться там, — Эльпи чуть обиженно ткнула в сторону решетки.

— Хотела помочь, — пробормотала я.

— А если одно из них пробралось внутрь и ночью напало бы из темноты? — сурово сдвинула брови Эльпи. Я не нашла, что ответить, но мысленно назвала себя очень неприятными словами. Да, как-то на этот счет я даже не подумала.

— Извини, — со вздохом пробормотала я. Но Эльпи уже не хмурилась, а счищала об камень ошметки, налипшие на молот.

— Хе, если хочешь загладить вину, то можешь помочь здесь все почистить, — подмигнула она. — Оставлять ничего нельзя. Ладно, если привлечет гарпий, но вдруг покусится кто больше и опаснее?.. Геспера-то нет.

— Как скажешь, — я почувствовала облегчение. Хорошо, что все закончилось без проблем. И Эльпи не ранена, и чудищ нет. Все-таки не радовало, что они так близко… Внутри Абендштерна! Правда, как они сюда проникли?..

И тут я, наконец, рассмотрела, где мы оказались, и ошарашено выдохнула:

— Это как?..

— А это как раз причина, почему в библиотеку сейчас не попасть, — пожала плечами Эльпи и указала пальцем. — Во-он она.

Между мной и библиотекой была пропасть. Части крепости просто-напросто не было. Кто-то или что-то уничтожило большую часть здания со стороны гор.

Глава 49

Эльпи расчистила один из камней в стороне, застелила его одеялом и подготовилась к завтраку, а я все ходила вдоль пропасти и не могла понять как. Вот как вообще могло такое случиться? Из крепости будто выкусили приличную часть! Или же здесь упало нечто такое тяжелое, что камни буквально раздавило в труху! Но у меня не хватало воображения представить, что это было за чудище. Зато стало ясно, почему я сразу не заметила, что крепость так пострадала. Та ее часть, которая была обращена к городу, оставалась целой.

После разрушения, судя по всему, стражи потратили немало времени, чтобы хоть как-то поддерживать эти стены. Опасные места были перегорожены, кое-где виднелись деревянные балки, которые подпирали стены и потолок. И решетки — этого добра здесь было немало.

А еще была попытка перекинуть мост к той части, которая сохранилась. Только от него остались лишь крепежи. Но в то, что библиотека цела, верилось легко. Прищурившись, я разглядела решетки и там.

— Ты, главное, не свались, — окликнула меня Эльпи. — А то мне же потом объясняться, почему ты решила полететь…

— А что, кроме как на крыльях, туда не попасть? — я еще раз примерилась к пропасти. Напротив библиотеки она была не так широка, но мне никогда не перепрыгнуть. Расстояние приличное.

— Здесь… хм-м… примерно семь-восемь твоих ростов, — обрадовала меня Эльпи сравнением и ткнула пальцем в сторону. — Пробовали обойти, но там горная порода, так что не раскопаешь даже когтями. Когда механикосы приезжали, то мост, конечно, стражи охраняли. А потом… да кому он нужен?

— Ты знаешь, как так вышло? — я обвела рукой округу.

Эльпи похлопала ладонью по одеялу, приглашая меня сесть, и протянула кривую, но мягкую лепешку. Я обтерла пальцы о нижнюю тунику и взяла еду. Действительно, можно было сделать перерыв.

— Я тогда мелкая была, — пожала она плечами. — Так что многое уже потом узнала от Сфено, ну и на Геспера, бывало, находило настроение поговорить. Тогда тоже все началось с дыма над Блаубергом. Так было и раньше: горят горы, темный огонь гонит чудищ по перевалу и лесам ближе к человеческим поселениям. А тогда еще и зима была — темное время, холодное. Сфено рассказывал, что и солнца видно не было сутками…

— Он был здесь?

— Не-а, сам Сфено из Вестштадта, — мотнула Эльпи головой, откусила от лепешки с мясом и оттерла крошки с губ. Говорить она продолжила с набитым ртом, за такое мне бы бабушка надавала по губам, но как-то не к месту упоминать о манерах, когда вокруг еще валялись туши чудищ, а сидели мы напротив величественных развалин.

— Мой отец был оттуда, — вспомнила я и вздохнула.

— Почему был? — не стесняясь спросила она. И мне бы возмутиться, мол, с чего я должна рассказывать такое нэаре, с которой второй день знакома. Но было в Эльпи что-то детское, простое. Так что я ответила:

— Умер. Они с мамой погибли. Меня бабушка с дедушкой вырастили. И они умерли.

— Иди обниму, — вдруг потянулась ко мне Эльпи. Я чуть с камня не свалилась, когда она обхватила меня своими сильными руками. Ладно еще объятья, так Эльпи еще и кровью сумрачных тварей была измазана!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению