Быть женой чудища закатного - читать онлайн книгу. Автор: Анна Лерой cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Быть женой чудища закатного | Автор книги - Анна Лерой

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

— Бежим! — проорали у меня над ухом. Опять Наум? Да только куда? В этой части площадки не было лестницы вниз, иначе все бы давно спустились.

— Ты не видишь, что некуда?! — отмахнулась я.

— Но так хотя бы шанс есть! — он тянул меня в сторону. Если пробежать быстро, то, может, горгона и не достанет. Только это «может» очень неуверенное, потому что вокруг твари еще клубился какой-то неприятный туман. Если заражусь, то мне точно конец. А пока если шанс отремонтировать щит.

— Назад! — передо мной появился Геспер, оторвал от меня Наума и мягко толкнул обратно к остальным несчастным и беззащитным. Глаза у него были совсем красными и слезились, и я хотела бы сказать, что ему так же надо бы быть со всеми… И что горгона для него так же опасна…

Но тут я будто на мгновение ослепла. Вот только не из-за вспышки света, как тогда с остальными стражами, а от доли мгновения будто бы полной темноты.

На месте Геспера стояло чудище. Просто чудище. Он был и похож на рассветных стражей, и кардинально от них отличался. За моей спиной кто-то завизжал и кажется упал в обморок. А я стояла и смотрела. Вот оно как… Вот почему и наручи были другими.

Не сказала, что Геспер был так страшен. Потому что он был разумен, теперь я это понимала. Я видела его человеком, и бояться в этом облике было как-то нерационально, глупо. Безликое лицо с прорезью зубастого рта, я бы назвала его даже пастью, мощные наросты на лбу, похожие на рожки, блестящая темно-багряная кожа, будто заключенная местами в сложный составной доспех. Крылья — о, Эос — конечно же, у него были крылья. И глаза — те самые, которые я успешно ослепила прошлой ночью.

— Что ж, — кивнула я. — Это многое объясняет.

— Ры-р, — будто бы согласился со мной Геспер, развернулся на мощных лапах, взмахнул крыльями и ринулся на горгону.

— Чудище! А-а-а, еще одной чудище! — вопил какой-то мужчина тонким голосом. Я едва удержалась, чтобы не запихнуть в его открытый рот носовой платок.

И чего кричать? Ну, чудище? Так ведь жизни вам спасает! Эос, будь свидетельницей, я обязательно сделаю ему примочки на глаза, когда все закончится. Неудобно-то как, испугалась, не разобралась и покалечила человека. Но всему виной мое незнание. Извинюсь, и…

О, Сумрак, когда же эти визги закончатся?

— Помогите с камнем! — вот этот вопль мне нравился больше. Тут, по крайней мере, надежда была.

Я на коленках бросилась по платформе к камню, на ходу проверяя тау-окуляры. Ага, механикос пытался отделить управляющие контуры оплавленного браслета и переправить энергию в новое русло. На скорую руку припаивались дополнительные конструкции, пахло канифолью и капал припой. Иногда прямо на штаны механикосу, возможно, прожигая ткань. Но сейчас было не до правил безопасности.

Я схватила и вовремя подставила щуп, не дала упасть пластине с мелкими алмазами — стабилизатор, судя по схеме циркуляции энергии.

— Ага, — кивнул механикос и подпихнул ко мне остальные детали. Мол, помогай, поработай вместо зажимов и щупов. Перчаток тоже не было, пришлось обернуть руки юбкой.

— Почему такие сложности? Пустили бы дополнительным каналом второй управляющий контур и подсоединили бы браслет димарха, — мой голос звучал неуверенно и тихо, но не спросить я не могла. Все-таки не до гордости, жизнь на кону.

— Отличное решение! Но если бы! — вздохнул механикос и с остервенением принялся накручивать проволоку на парочку из авантюрина. — На вот, для разъема контура. Где училась?

— На дому. У деда, — призналась я, подхватывая работу.

— Приходи в академию, там будут рады талантам. А то… М-да, — мотнул головой механикос. — Дело в том, что для церемонии димарх обрывает на краткое время все контакты с камнем, чтобы в резонанс пары не вмешивалось ничего. Обычно это длится не больше часа… — он оторвал наконец прилипший искореженный браслет и отбросил в сторону. — Халтура какая. Надо узнать, кто таким промышляет!

— Зато красиво, — неожиданно для себя заступилась я за изделие.

— Ладно, согласен, есть чему поучиться. Особенно если работаешь в этой сфере, — покивал он и резко отбросил в сторону паяльник. — Было бы проще, будь у нас еще одна свадьба по расписанию!

— И чем? — не поняла я.

— Так просто прикрепили бы еще один пустой свадебный браслет, невеста или жених поставили бы щит, потом пару связали — и все. Все спаслись, — хлопнул себя по бедру механикос.

— У меня есть браслет, — брякнула я.

— А жених?..

— Может, найти временно…

— Деточка, — покачал головой мой собеседник. — Ты же понимаешь, что взять кого-то из толпы — это не выход. Вы будете в резонансе, настроены друг на друга так, чтобы вас приняли семейные камни. И избавиться от этой связи не так и легко. Развестись можно, но это может повлиять на твои способности работать с энергией, вплоть до инертности к семейному камню. Ты же механикос, тебе так рисковать нельзя! Хочешь остаться без работы?

— А это обязательно? Ну, жених, — я была настроена скептически. Дед вроде бы мне таких ужасов не рассказывал.

— А ты как думаешь, что будет, если начать спайку двух частей одной детали и бросить ее на середине, деталь будет полноценной?

— Но вторую деталь можно заметить еще чем-то, ведь так? — вспомнила я кое-какие из записей.

— А ты случаем не внучка ли нэара Костаса? — он даже замер в ожидании ответа, и когда я кивнула, продолжил: — Да, я видел выкладки, действительно можно дотянуть и с разомкнутом контуром браслета. Просто ты же сама понимаешь, что его надевают не для того, чтобы разомкнутым держать, а специально чтобы замкнуть. И тебе все равно придется довести это до конца.

— Но не сейчас, — настояла я на своем. Значит, дедовы записи действительно были правдивыми! Не то чтобы я не верила в его гений, но когда другой механикос подтверждает то, в чем я сомневалась, это придает уверенности!

— Не сейчас, — согласился механикос.

— Тогда приступим, — воодушевилась я и вытащила мешочек с браслетом. М-да, когда создавала его, то и не думала, что мне же придется надеть. Даже не успела примерить, чтобы полюбоваться. И вот он на моем запястье. Не совсем по традиции: все-таки мы с женихом должны были бы надеть их друг на друга. Но, кажется, я церемоний наелась на многие годы вперед. Церемонии могут и до горгон довести.

Глава 10

Браслет плотно обхватил запястье, как будто я его на себя делала. Нет, конечно, просто мы с нэарой Наталией сходного телосложения. Камни тускло мигнули, но это пока тускло, стоит мне коснуться семейного камня, как они накопят нужный заряд и загорятся. Но опускать руку на камень было немного страшно. А вдруг я как Наталия прижарюсь к его поверхности? Это был один из тех моментов, когда я и была уверена в собственных силах и в своем браслете, и все равно сомневалась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению