Королевство моста - читать онлайн книгу. Автор: Даниэль Л. Дженсен cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королевство моста | Автор книги - Даниэль Л. Дженсен

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Арен моргнул.

– Что, разочарован? – поинтересовалась Анна.

– Вопреки мнению соседних королевств, я не настолько ужасен, чтобы желать смерти невинной девушке. – Он приподнялся на локте и занял сидячее положение на скамье.

– Такой уж и невинной?

– Хочешь сказать, что нет?

Анна скорчила гримасу и покачала головой.

– В лучших традициях Маридрины они подарили тебе прекрасную и выхоленную девицу, прямо-таки фиалочку. Радует глаз, но не более.

Вспоминая, как девушка с дрожью шла по причалу, вцепившись в руку отца, и ужас в ее округлившихся голубых глазах, Арен был склонен согласиться с сестрой. Как бы там ни было, он намеревался держать Лару в изоляции, пока не поймет, что она из себя представляет на самом деле. И кому хранит верность.

– Наши шпионы выяснили о ней что-нибудь еще?

Анна помотала головой.

– Ничего. Похоже, он прятал ее в пустыне, и даже маридринцы не знали ее имени, пока она не покинула красные пески.

– К чему такая секретность?

– Говорят, мол, ради ее защиты. Не все рады нашему союзу с Маридриной, особенно Валькотта.

Арен нахмурился. Такой ответ его не устраивал, хоть он и сам не знал почему. Маридрина и Валькотта постоянно воевали за отрезок плодородной земли, тянущийся вдоль западного побережья южного континента, границу которого оспаривали оба королевства. Теоретически императрица Валькотты могла попытаться помешать их союзу, натравив убийц на принцессу, но это маловероятно. Во-первых, у Сайласа Велианта было столько дочерей, что он сам не знал, что с ними делать, а в договоре не уточнялось, какую из девушек отправят в Итикану. Во-вторых, каждое королевство на севере и юге знало, что брак Арена с принцессой Маридрины не более чем символический акт. Обе стороны были больше заинтересованы в торговом соглашении и перемирии. Переговоры состоялись бы даже без принцессы.

И в-третьих, прятаться от кого-либо совсем не в духе Маридрины, и это беспокоило Арена больше всего. Если на то пошло, Сайлас скорее обрадовался бы убийству одной-двух дочерей, ведь это разожгло бы еле тлеющую поддержку его народа в войне с Валькоттой.

– Она уже очнулась?

– Нет. Я спустилась, как только бабушка сочла ее здоровой и пригодной женой для тебя. Хотела лично передать эту чудесную новость!

Голос сестры так и сочился сарказмом, и Арен кинул на нее предостерегающий взгляд.

– Теперь Лара твоя королева. Попытайся оказать ей хоть немного уважения.

Анна показала ему средний палец.

– И что планируешь делать с королевой Ларой?

– С такими сиськами я бы сразу затащил ее в постель, – вмешался хриплый голос.

Арен недовольно покосился на Джора, капитана его почетной стражи, сидевшего с другой стороны костра.

– Спасибо за совет.

– А о чем они думали, разодев ее в шелка под проливной дождь? С тем же успехом могли вывести ее к нам голышом.

Арен тоже не обделил это вниманием. Даже промокнув насквозь, Лара выглядела потрясающе: соблазнительная точеная фигура, прелестное личико в обрамлении волос медового цвета. Впрочем, ничего другого он и не ждал. Несмотря на то что лучшие годы короля Маридрины давно миновали, он оставался молод духом, и все прекрасно знали, что жен он выбирал исключительно по красоте.

От мыслей о другом короле в животе Арена появилось неприятное ощущение. Он вспомнил, с каким самодовольством на лице Сайлас передавал ему свою дражайшую дочь.

Что ж, Крысиный король имел на то право.

Теперь Итикана обязана соблюдать невыгодные условия нового торгового соглашения, в то время как король Маридрины всего-то пожертвовал одной из своих бесчисленных дочерей и пообещал сохранить мир между королевствами, и без того царивший вот уже пятнадцать лет. В который раз Арен мысленно обругал родителей за то, что сделали его брак с маридринкой частью сделки.

«Жалкая бумажка с тремя подписями едва ли объединит наши королевства, – всегда возражала на его жалобы мать. – Твой брак – первый шаг к созданию настоящего союза между нашими народами. Ты послужишь примером и тем самым предоставишь Итикане шанс на лучшее будущее, в котором она сможет жить, а не выживать. Если это ничего для тебя не значит, то помни, что твой отец дал слово от моего имени».

А итиканцы всегда держат слово. Поэтому на пятнадцатую годовщину перемирия, несмотря на то что родители уже год как скончались, Арен послал Маридрине письмо с просьбой доставить их принцессу для свадьбы.

– Не спорю, она привлекательна. Сама я на такое везение могу лишь надеяться.

Несмотря на непринужденный голос, Арен заметил, как карие глаза сестры помрачнели при упоминании ее части сделки. Король Эренделла, их северного соседа, еще не посылал за итиканской невестой для своего сына, но теперь, когда Арен женился на Ларе, это лишь вопрос времени. Эренделл узнает об условиях, на которых договорилась Маридрина, и захочет урвать свою часть добычи. Оба союза приведут к ответным мерам со стороны Амарида. Отношения другого северного королевства с Итиканой и без того были чреваты конфликтом, учитывая, что их торговые корабли боролись за влияние с мостом.

Арен одарил Джора красноречивым взглядом и подождал, пока почетный страж удалится восвояси, прежде чем тихо обратиться к Анне:

– Если ты этого не хочешь, я не стану заставлять тебя выходить замуж за принца. Сделаю им какое-нибудь другое выгодное предложение. Эренделл более прагматичен, чем Маридрина, его можно купить.

Ведь одно дело – Арену жениться на девушке, которую он не выбирал и никогда не видел, и совсем другое – отдать сестру чужому королевству, где она останется одна в незнакомом месте и с ней смогут обращаться так, как им вздумается.

– Не будь идиотом, Арен. Ты знаешь, что благо нашего королевства для меня превыше всего, – проворчала Анна, но затем прислонилась к левому плечу брата, у которого стояла и боролась всю свою жизнь. – И ты не ответил на вопрос.

Не ответил, потому что Арен сам не знал, что делать с Ларой.

– Нужно быть осторожными, – настойчиво продолжила Анна. – Пусть Сайлас и обещал нам мир, но я ни в жизнь не поверю, что он сдержит свое обещание ради нее. Этот ублюдок пожертвовал бы дюжиной дочерей, если бы это помогло усыпить нашу бдительность.

– Я в курсе.

– Может, она и красива, но не сомневайся – так и было задумано. Она дочь нашего врага. Он хочет, чтобы ты отвлекся на нее. Ей небось поручили соблазнить тебя и выведать все секреты Итиканы, в надежде что она сможет передать их отцу. Нам не нужно, чтобы у него оказался такой козырь в рукаве.

– И как именно она это сделает? В конце концов, мы не собираемся отправлять ее домой в гости. У нее не будет никаких контактов за пределами Итиканы. Он должен это понимать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению