Королевство моста - читать онлайн книгу. Автор: Даниэль Л. Дженсен cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королевство моста | Автор книги - Даниэль Л. Дженсен

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Давай оставим это на сезон бурь. Бегать голышом намного веселее, когда тебе в задницу может ударить молния.

Лара покачала головой и снова перетасовала колоду.

– Покер?

Лучше выбрать игру, в которой она точно не проиграет.

– Как насчет «козырей»?

– Это игра скорее на удачу, чем на мастерство.

– Знаю, – с вызовом произнес Арен.

Хорошо это или плохо, но Лара всегда велась на подобные подзуживания, а потому пожала плечами.

– Как угодно. До девяти?

– Скучно. Давай лучше правду за каждый козырь.

В голове пронеслась уйма вопросов, которые можно задать. А также вопросы, которые он может задать, и подходящие ответы на них.

Потянувшись к угловому столику, Арен взял бутылку с янтарной жидкостью, отпил из горла и поставил ее между ними.

– Чтобы было интереснее.

Бровь Лары поползла вверх.

– Вообще-то в буфете есть фужеры.

– Меньше работы для Илая.

Лара закатила глаза и сделала глоток. Бренди обожгло горло жидким огнем. Затем раздала карты и мысленно выругалась, когда ей попался козырь.

– Ну?

Арен взял бутылку и окинул жену задумчивым взглядом. Сердце Лары забилось чаще. Он мог задать тысячу вопросов, на которые у нее не было ответов. А значит, придется лгать и поддерживать эту ложь все то время, что она здесь. Чем больше вранья – тем больше вероятность, что ее поймают на нем.

– Какой… – Арен сделал глоток, – твой любимый цвет?

Лара часто заморгала, сердце екнуло, а затем успокоилось. Она отвернулась от карих глаз короля и залилась румянцем.

– Зеленый.

– Славно. В округе его много, так что не придется добиваться твоего расположения изумрудами.

Фыркнув от смеха, Лара передала ему карты, которые Арен быстро перемешал и раздал.

На этот раз победила она.

– Я не буду спрашивать всякую чепуху, – предупредила Лара, забирая у него бутылку. К вопросам нужно подойти стратегически – не для того, чтобы узнать тайны моста, а чтобы понять мужчину, который хранил эти секреты как зеницу ока. – Вам понравилось убивать тех налетчиков? Смотреть, как они умирают?

Арен скривился.

– Все еще злишься?

– Двух недель недостаточно, чтобы забыть хладнокровную расправу над целым экипажем корабля.

– Полагаю, что так. – Арен откинулся на спинку стула, и его взгляд стал отстраненным. – Понравилось… – он произнес слово так, будто пробовал его на вкус, но затем покачал головой. – Нет, не понравилось. Но их смерть принесла мне определенную долю удовольствия.

Лара ничего не сказала, и через пару секунд ее молчание было вознаграждено.

– Я служил в Срединном дозоре с пятнадцати лет. В девятнадцать стал его командиром. Я уже сбился со счета, сколько раз нам приходилось отбиваться от налетчиков за последние десять лет. Но я помню все тринадцать раз, когда мы опоздали. Подоспели на помощь уже после того, как налетчики расправились с нашими людьми. Уничтожили целые семьи. И ради чего? Рыбы? У них не было ничего стоящего. И поэтому их лишили жизни.

Лара так сильно прижала ладони к юбке, что шелк пропитался потом.

– Тогда зачем они это делают?

– Надеются узнать путь на мост. Но жители им не пользуются. Не знают его секретов. Казалось бы, после стольких лет наши враги могли бы и догадаться об этом. Может, и догадались… – Его лицо исказилось. – И убивают их просто ради забавы.

Арен передал Ларе колоду, соприкоснувшись теплыми пальцами с ее ледяными. Эту раздачу выиграл он.

– Раз мы задаем непростые вопросы… – Король постучал пальцем по подбородку. – Какое твое худшее воспоминание?

У Лары их были сотни. Тысячи. О том, как она бросила сестер среди песка и пламени. О том, как Эрик – мужчина, который заменил ей отца, – перерезал себе глотку на ее глазах, потому что думал, что Лара убила собственных сестер. О том, как ее бросили на несколько недель одну в яме. Морили голодом. Избивали. Заставляли сражаться за свою жизнь, чтобы сделать сильнее. Научить выживать. «Это ради вашей защиты, – говорили наставники ей с сестрами. – Если хотите кого-то ненавидеть, кого-то винить, то вам нужна Итикана. Ее король. Если бы не они, если бы не он, во всем этом не было бы необходимости. Уничтожьте их, и больше ни одна маридринка не познает таких страданий».

Воспоминания разворошили что-то глубоко внутри ее – иррациональную волну гнева, ярости и страха. Ненависти к этому месту. И еще более глубокой ненависти к мужчине, сидящему напротив.

Лара медленно подавила эти эмоции, но, подняв голову, поняла, что Арен прочел их по ее лицу.

«Скажи ему правду».

– Я родилась в гареме в Венции. Мы с мамой жили вместе с остальными женами и маленькими детьми. После подписания мирного договора отец приказал отвезти всех девочек подходящего возраста в комплекс для их – для нашей – безопасности, опасаясь, что Валькотта, Амарид и остальные могут попытаться помешать этому союзу. Мне было пять лет.

Лара сглотнула. Воспоминание было расплывчатым, но все звуки и запахи она помнила четко, будто это произошло накануне.

– Все случилось без предупреждения. Я играла с детьми, как вдруг меня схватили солдаты. Помню, я кричала и отбивалась. От них ужасно воняло – кажется, потом и вином. Другие солдаты прижали мою мать к земле. Она сопротивлялась, пыталась высвободиться, помешать им забрать меня. – Глаза Лары защипало, она сделала глоток бренди, чтобы сдержать слезы. И еще один. – Больше я никогда ее не видела.

– Я и раньше-то недолюбливал твоего отца, – тихо произнес Арен. – А теперь и подавно.

– Хуже всего то… – Лара замолчала и закрыла глаза, пытаясь поймать неуловимый образ. – То, что я не помню ее лица. Встреться мы на улице, скорее всего, я бы даже не узнала ее.

– Узнала бы.

Лара закусила щеку. Ее бесило то, что из всех людей именно король Итиканы подобрал верные слова утешения. «Это из-за него тебя отлучили от матери. Его вина. Он враг. Враг. Враг».

В дверь громко постучали, прерывая ход ее мыслей, и Лара подскочила на месте от неожиданности.

– Войдите! – крикнул Арен.

Дверь открыла прекрасная сероглазая девушка во всеоружии. Ее длинные черные волосы, сбритые по бокам, были собраны в хвостик на макушке – такие прически предпочитали местные воительницы. Она была на полголовы выше Лары, с мускулистыми руками и кожей, испещренной старыми шрамами.

– Это Лия, член моей почетной стражи. Лия, это Лара. Она…

– Королева. – Девушка склонила голову. – Для меня большая честь познакомиться с вами, ваше величество.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению