Горячий лед [= Охота на людей ] - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Горячий лед [= Охота на людей ] | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

– А я чувствую только боль в пояснице.

– Мы совсем близко. Я знаю. Ладони становятся влажными, а внутри такое ощущение, что все вот-вот станет на место. Так бывало, когда я работал с сейфом. Мне даже не нужно слышать последний щелчок, я просто знаю, что он последний. Эта дрянь здесь. – Дуг засунул руки в карманы и выпрямился. – Я ее найду, даже если на это понадобится еще десять лет.

Уитни посмотрела на него и со вздохом стала подниматься. Запутавшись ногой в лианах, она, чтобы не упасть, оперлась одной рукой на могильную плиту и с проклятием наклонилась, высвобождая ногу. Чувствуя, как ее сердце забилось, Уитни снова посмотрела вниз и прочитала надпись, выбитую на плите. Она услышала последний щелчок.

– Столько времени не понадобится.

– Что?

– Столько времени не понадобится. – Она улыбнулась, и, увидев эту сияющую улыбку, Дуг выпрямился. – Мы нашли Даниэль. – Уитни смахнула навернувшиеся слезы. – Даниэль Лебрюн, – прочитала она, – 1779 – 1795. Бедное дитя, она умерла так далеко от родного дома.

– Ее мать тоже здесь. – Дуг говорил тихо, в голосе не чувствовалось веселого оживления. Его рука скользнула в руку Уитни. – Она умерла совсем молодой.

– Она пудрила волосы, украшала прическу перьями цапли и носила платья с глубоким декольте и длинным шлейфом. – Уитни положила голову на плечо Дуга. – А потом она научилась выращивать овощи и хранить секреты своего мужа.

– Но где же его могила? – Дуг снова нагнулся. – Почему он не похоронен рядом с ней?

– Он должен… – У нее вырвалось проклятие. В голову Уитни пришла одна мысль. – Он покончил жизнь самоубийством, поэтому его нельзя было похоронить здесь, на освященной земле. Дуг, его могилы нет на кладбище.

Он уставился на нее:

– Что?

– Он самоубийца. – Уитни провела рукой по волосам. – Он умер во грехе, так что его нельзя хоронить на церковной земле. – Она беспомощно посмотрела вокруг. – Я даже не знаю, где искать.

– Им пришлось его где-то похоронить. – Дуг принялся ходить между могильных плит. – Как обычно поступали с теми, для кого здесь места нет?

Уитни нахмурилась и попыталась вспомнить.

– Я думаю, могло быть по-разному. Если священник сочувствовал, могли похоронить поблизости Дуг посмотрел вниз.

– Они здесь, – пробормотал он. – Я чувствую – ладони все еще влажные. – Взяв Уитни за руку, он подошел к невысокой изгороди, кладбищенской ограде. – Мы начнем искать здесь.

Прошел еще час. Они ходили по кустам и искали надгробие. Увидев первую змею, Уитни так испугалась, что едва не вернулась в джип, но Дуг без вся кого сочувствия вручил ей палку. Выпрямившись, Уитни принялась ею шуровать и не сразу обратила внимание на Дуга, когда он споткнулся.

– Проклятие!

Уитни подняла свою палку, готовая к бою:

– Змея?

– Не думай о змеях. – Он схватил ее за руку и ткнул пальцем в землю:

– Я нашел это.

Могильная плита оказалась маленькой и скромной. Она почти совсем ушла под землю. На камне было высечено ЖЕРАЛЬД ЛЕБРЮН. Уитни положила руку на плиту, думая, оплакивал ли его хоть кто-нибудь.

– Смотри. – Дуг сорвал с другого камня лиану толщиной с большой палец, покрытую цветами, похожими на колокольчики. На камне было написано только одно слово: МАРИ.

– Мари, – пробормотала Уитни. – Может, это еще одна самоубийца?

– Нет. – Дуг взял ее за плечи и повернул так, что они смотрели друг другу в лицо. – Он хранил сокровище, как и обещал. Даже после смерти. Должно быть, он похоронил сокровище здесь до того, как написал свое последнее письмо. Он мог "просить, чтобы его похоронили на этом месте. Раз он не мог быть похоронен вместе с семьей, то не было причин не выполнить его последнюю волю.

– Отлично, это похоже на правду. – Во рту у нее было сухо. – Что ты теперь будешь делать?

– Теперь я украду лопату.

– Дуг…

– Сейчас не время для сантиментов.

– Ладно, но давай побыстрее.

– Не успеешь оглянуться, я буду здесь. – Он быстро поцеловал ее и исчез.

Уитни села между двумя камнями, поджав колени. Сердце ее колотилось. Неужели они действительно так близки к цели? Уитни смотрела на ровный, давно заброшенный клочок земли, на который опиралась ее рука. Неужели Жеральд, доверенное лицо королевы, два столетия хранил рядом с собой сокровища?

А что делать, если они действительно найдут сокровище? Уитни в раздумье сорвала пучок травы. Сейчас она знает только одно: если они их найдут, то Димитри не найдет. Пока это ее устраивает.

Дуг вернулся совершенно бесшумно. Уитни услышала его только тогда, когда он шепотом позвал ее. Она выругалась и подалась вперед:

– Тебе обязательно меня пугать?

– Мне кажется, не стоит афишировать наше маленькое предприятие. – Дуг держал в руках лопату с короткой ручкой. – Все, что можно было достать за такое короткое время.

Некоторое время он просто смотрел на землю под ногами. Дуг хотел сохранить это чувство – чувство человека, стоящего в начале улицы, ведущей к богатству.

Уитни читала его мысли по глазам. И опять она испытывала одновременно одобрение и разочарование. Уитни положила свою руку поверх его руки, лежавшей на лопате, и поцеловала Дуга:

– Удачи.

Он начал копать. Минута шла за минутой. Слышался только звук, с которым лопата вгрызалась в землю. Горячий воздух был неподвижен, и пот ручьями стекал по лицу Дуга. Яма становилась все глубже. В молчании оба вспоминали эпизоды путешествия, которое привело их сюда.

Сумасшедшая гонка по улицам Манхэттена, бегство от Ремо по всему Вашингтону. Прыжок с мчащегося поезда и бесконечный поход по голым холмам. Деревня племени мерина. Голос Синди Лаупер над Каналь-дес-Пангаланес. Страсть и зернистая икра в украденном джипе. Любовь и смерть – и то, и другое пришло неожиданно.

Дуг почувствовал, что его лопата натолкнулась на что-то твердое. Его взгляд встретился со взглядом Уитни. Стоя на четвереньках, они начали разгребать землю руками. Не дыша, они подняли находку наверх.

– О Боже! – прошептала Уитни. – Она действительно существует.

Шкатулка, покрытая плесенью от сырости, была не более тридцати сантиметров в длину и еще меньше в ширину. Она была действительно очень неказистая, как и описывала ее Даниэль. Но Уитни была уверена, что любой коллекционер или музей заплатил бы за нее огромные деньги. Столетия превращают медь в золото.

– Не ломай замок, – сказала Уитни, когда Дуг принялся осматривать находку.

Дуг сгорал от нетерпения, но все же потратил лишнюю минуту на то, чтобы открыть шкатулку так же аккуратно, как будто у него в руках был ключ. Когда он открыл крышку, они стали молча смотреть, не отрываясь, на то, что находилось в шкатулке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию