Серебряная птичка - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Сапункова cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Серебряная птичка | Автор книги - Наталья Сапункова

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Ну-ка стой! — она не поняла даже, откуда к ней шагнул Клай Вин, ведь только что не было его!

А теперь.

— Дай сюда, — он крепко взял её за руку, вынуждая выпустить фляжку. — Ты что это творишь, а? — но смотрел не грозно, скорее с упрёком.

— Ничего, — она упрямо насупилась. — Тебе показалось.

— Я же видел. Слежу за тобой, милорд приказал. Рыжая, тебе же меня не провести! Я коней воровал, и не только их. А тебе ещё учиться! — он подбросил на ладони злосчастную флягу.

— Не стану я учиться коней воровать! — она даже попробовала усмехнуться и посмотреть дерзко.

Но ведь — попалась! Потому что милорд приказал за ней следить. Вот же…

За ней следили, а она не замечала. И как теперь оправдаться, вывернуться? А надо суметь…

— Ну, что ты делала? — лошадник смотрел строго, её руки не выпускал. — Подменила флягу лорда Найрина. Что ему подложила?

— Там простая вода, чистая! — она сделала пальцами знак, призывающий Мать Гемм быть свидетелем. — Питье, что у него в сумке, протухло, должно быть. Вот я свежей воды и налила…

— Он при мне наполнял флягу, у Асты. Так что не ври, красавица. Говори правду, ну?

Она упрямо сжала губы. А он выдернул пробку и понюхал содержимое фляги, а потом быстро отхлебнул.

— Нет-нет, не пей! — вскинулась она, сделав попытку выбить флягу, но мужчина, не казавшийся слишком мощным на вид, был ловким и сильным, ей его и не пошатнуть было…

— А что такое? — он прищурился. — Отрава какая разве? А мне понравилось.

— Нет! — она вздохнула. — Не отрава. Поверь мне, а? Ну что тебе стоит?

— Поверить, что ты по ошибке перестаралась, услуживая лорду? И ему не говорить, да?

— Да! — она закивала.

— Вот, смотри, — и Клай вдруг тоже сделал пальцами такой же знак, как она только что, то есть поклялся именем Матери Гемм. — Пусть Горная Хозяйка меня слышит и накажет, если что. Обещаю, что если сейчас правду скажешь, она между нами останется. Ну, говори, — и он опять отхлебнул из фляги, не сводя с девушки глаз.

Она опять дернулась, чтобы помешать, но куда там!

— Ты никому не скажешь?.. Правда? — она всё-таки боялась.

Он чужеземец. Уверенно поклялся их клятвой, но что ему чужие боги?

— Малышка. Я долго ходил по этой земле, и меня боги здешние не карали. Значит, я их понапрасну не сердил. Что, сдать тебя милорду? Говори, ну… — и он посмотрел как-то так, что она ему поверила. — Что я выпил, признавайся скорее!

— Ты выпил зелье… оно не вредное! — она опять сделала знак, призывая в свидетели богиню, — оно для того, чтобы нравиться. Но это не я, я не хотела! И не хочу. Потому и поменяла, — сказала она, вздохнув и отважно встретив взгляд Клая.

— Приворотное? Милорду? — он уставился удивлённо.

— Нет, не то! — даже испугалась Фай. — Приворотное другое. А это простое, не приворачивает. Но если я тебе стану нравиться, не обращай внимания, и всё. Это быстро пройдёт!

Бабка Сару настоящие приворотные зелья не готовила. Это сложно, и разрешение у Матери просить, и по-любому в этом зло, так что — нет…

Пару мгновений лошадник смотрел молча, с непонятным напряжением во взгляде, и вдруг рассмеялся и сделал большой глоток из фляги.

— Ты мне нравиться станешь, и не обращать внимания? Ах ты дурочка рыжая! — и эти слова он так необычно сказал, так ласково, что Фай изумлённо раскрыла глаза. — Да я почему здесь, как думаешь? Я уже почти домой отправился, много лет там не был. А как тебя увидел у торговцев, так и понял, что не уйду. Упросил милорда тебя купить. Как хмельной хожу от тебя. А ты на милорда наглядеться не можешь, и вот, зелье это…

— Нет, что ты. Нет… — она поспешно замотала головой. — Не надо так! И это не я — зелье, я не хотела!

— А чего не надо? — он не слушал, говорил своё. — Я тебя к себе увезу, в город Ви-Арден. Там море. Это лучшее место на земле! И никуда ты от меня не денешься. А ты говоришь — зелье! Рассмешила!

— Прости, — она опустила взгляд.

— Ну всё, — Клай выпустил её руку. — Я смотрю за тобой, ты поняла, да? Милорд приказал не выпускать тебя из лагеря, и помогать — как решу, что надо. Поняла? Так что всё будет хорошо, не бойся. Иди, пора тебе.

— Отдай, — она протянула руку за флягой.

— Иди, говорю. Это я сам, — он отвел руку, не отдавая. — Сам верну. Иди в повозку.

Повернулся и ушёл.

А она улыбнулась и покачала головой — нет и нет, не надобен ей город Ви-Арден, и море не надобно. Но стало тепло на душе. Потому что такие слова ей сказали впервые.

Тут как раз протрубил рог — приказ трогаться! Найрин, как положено, выехал впереди головного отряда, а Делина, старшего племянника, позвал ехать рядом. Рон, ещё сонный от зелья, остался в повозке с Астой.

Как ни удивило Найрина появление гадалок, ещё неожиданней оказалось, что обе они сбежали. Просто возле пологого лесистого склона выскочили из повозки и побежали вниз, в заросли. Не догонять же их? А что прикажет милорд?

— Да пусть, зачем они! — отмахнулся Найрин. — Их не звали, лошадям будет легче!

И впервые подумал, что было ведь что-то неправильное в этих гадалках. Только что? Он не понял. И может ли это быть важным?

Они проехали немного, когда из леса донеслись звуки рога. Найрин протрубил ответ, и вскоре на дорогу выехал всадник, пристроился с ним рядом и радостно его поприветствовал.

— И тебе здравствовать, Мран! — Найрин тоже обрадовался лазутчику, загодя засланному ими в Дьямон. — Что хорошего нам припас?

А потом выслушал обстоятельный доклад. Ну что ж, могло быть и хуже. А что всё будет гладко и сладко — наивно было бы ожидать…

Глава 11. Да здравствует новый лорд…

Служанки в комнате тихо переговаривались и хихикали. Челла остановилась перед занавесью, помедлила зачем-то, улыбнулась — вместо того, чтобы сразу отодвинуть тяжёлый бархат и зайти. Чего там, повод веселиться у девушек был, и она сама при всём желании не могла сочувствовать своему жениху, который пострадал от пояса мачехи. Скорее, ей тоже было смешно.

И вот что — так ему и надо.

— Он такой красивый! — с придыханием заявила Ману, её личная горничная. — Правда же, красивый?

— Дивно как хорош! Интересно, он будет любить только Челлу, или другим тоже что-то достанется? — подхватила Тин, вторая служанка.

— Растрещались сороки, и не совестно им! — вмешалась строгая бай Туану, Старшая, в подчинении у которой были все горничные, — плетки бы вам досталось, помнили бы своё место! Как мы в своё время. При тани такое не скажите!

— Нет-нет, бай, как можно! — воскликнула Ману с преувеличенным возмущением, — мы будем с тани Челлой немы и почтительны! Но что такого, если господин через год иди два возьмёт наложницу? Так делают многие таны! А тани будет носить ребенка…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению