Учитель и ученик - читать онлайн книгу. Автор: Клаудия Грэй cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Учитель и ученик | Автор книги - Клаудия Грэй

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Он заслуживал учителя, который бы сумел раскрыть его талант.

Контакт у них не заладился с самого начала: недопонимание, перемены настроения. Само по себе это не было чем-то из ряда вон. Квай-Гон порой не мог взять в толк, почему падаванов переводили из детской группы к учителям аккурат в самый разгар подросткового возраста у большинства рас – именно тогда, когда любая перемена давалась еще труднее. Конечно, сам он, как и Дуку, и Йода, а до того учитель Йоды, выбрал падавана помоложе: Оби-Ван стал его учеником в тринадцать лет. Не помогло. Квай-Гон обсуждал свою проблему с другими учителями – с Мейсом Винду, с Депой Биллабой, даже с самим Йодой, – и все они заверили его, что первые месяцы всегда трудные. «Беспокоиться нужно, если конфликт не возникнет, – провозгласил Йода. – Значит это, что не взрослеет твой падаван». Разве первые месяцы Квай-Гона в учениках у Дуку были столь уж отличными?

Но он установил прочное взаимопонимание с Дуку задолго до того, как минул первый год падаванства. Так бывало у большинства учителей и учеников. Да, Раэль помог поначалу, но они с Дуку поладили бы и так. Это Дуку объяснил Квай-Гону старинные пророчества джедаев, разжег интерес к древней истории и лингвистике, который на много лет пережил его истовую веру в предсказания мистиков. К тому же их роднили схожие черты характера: опора на собственные силы, скептицизм и нежелание принимать слово Совета как нечто сакральное.

Но как раз в тех вопросах, которые объединяли Квай-Гона с Дуку, с Оби-Ваном они почти целиком расходились. Квай-Гон всегда предпочитал действовать по ситуации, Оби-Ван же любил следовать процедурам. Квай-Гон ценил гибкость, которую ученик, похоже, расценивал как разгильдяйство. Со временем Квай-Гон научился лучше ладить с Советом, но всегда сохранял независимость. Оби-Ван по-прежнему считал, что Совету нужно повиноваться всегда и во всем, и его каждый раз ужасало, когда Квай-Гон хотя бы на йоту отходил от стандартных протоколов.

Все это не означало, что Оби-Ван – плохой кандидат в рыцари-джедаи. Многие рыцари – в том числе некоторые из лучших – мыслили и действовали в том же ключе. Просто они с Квай-Гоном были плохой парой. Их партнерство длилось уже несколько лет, а прийти к общему знаменателю все не удавалось. Будь сегодняшняя ситуация более угрожающей – будь опасность в хаттском дворце более серьезной, – этот недостаток взаимопонимания вполне мог погубить обоих.

«Как же мне это исправить? – подумал Квай-Гон. – Да и по силам ли мне? Меньшего Оби-Ван не заслуживает».

– Учитель, простите, что так вышло, – сказал наконец падаван. – Мне следовало понять, что вы имели в виду, когда велели заняться дверью… и вдобавок я попался, пытаясь украсть корабль…

– Оби-Ван. Это был мой промах. – Квай-Гон положил широкую ладонь на плечо ученика. – Сперва я дал тебе нечеткий приказ. – «А хороший наставник уже научил бы падавана понимать его боевые инстинкты». – И я знал, что украсть корабль ты в одиночку, наверное, не сможешь… но попробовать стоило, только и всего. Ты не виноват.

Большинство падаванов испытали бы облегчение, что их оправдали. Оби-Ван лишь нахмурился:

– Я способен на большее.

Квай-Гон вздохнул:

– Мы оба способны. Полетели домой.

* * *

Под пылающим закатным небом планеты Пайджел шла гонка.

– Ну же! – крикнул Раэль Аверросс, понукая своего скакуна вперед – к широкой расселине в земле, глубокой и каменистой. Варактил чирикнул и взвился в воздух, перемахнув через пропасть одним прыжком. Когда его тяжелые когтистые лапы ударились о землю, Аверросс громко засмеялся.

– Вот так! – выкрикнул он со своим сильным ринго-виндским акцентом. – Вот и все!

Варактилов завез с Утапау несколько десятков лет назад Илтанский клан, чтобы обеспечить себе преимущество в Большой охоте. С тех пор из первоначальной популяции вывели обтекаемых, быстрых варактилов уникальной пайджельской породы с красным оперением. Когда-нибудь Галактика откроет пайджельских варактилов, и после этого никто уже больше не захочет гоняться на фавьерах, полагал Аверросс. Пока же, однако, эти создания – их быстрота, само удовольствие от езды на них, – принадлежали одному Пайджелу.

Аверросс заметил финишный маяк и безмолвно направил варактила в ту сторону. Животное отреагировало моментально, ускорившись сколько хватало сил, чтобы как можно быстрее домчать до финиша. Варактилы обожали скорость ради самой скорости, и Аверросс подозревал, что они даже понимают разницу между победой и проигрышем. Скакун прочирикал свой боевой клич и перепрыгнул через линию, затормозив с такой энергией, что когти прочертили полосы в глинистом грунте. Ухмыльнувшись, Аверросс запустил руку в багажную корзину и достал палочку вяленого мяса моллюска – местный «деликатес», который он терпеть не мог. Варактил отнесся к угощению более благосклонно, с удовольствием его сжевав.

Другие наездники тоже подтягивались к финишу, выкрикивая поздравления и дружеские остроты. Они повели своих варактилов в дворцовые стойла, и Аверросс тоже спешился. Приземлившись, он горестно покачал головой. Оказавшийся рядом капитан Дерен – как всегда невозмутимый – поинтересовался:

– Что-то случилось?

– Просто подумал: почему мои колени позволяют себе подобную грубость и старятся вместе с остальным мной?

– Можно поставить синтетические…

– Ничего. Знаешь, как говорится: старость лучше, чем альтернатива. – Аверросс старался об этом не забывать. Силе известно, сколько он повидал безвременных смертей. Иногда по утрам он глядел в зеркало и недоумевал, кто этот седеющий старикан… но это было лишь дополнительным свидетельством того, что он еще не помер. А потому он намеревался взять от остатка своей жизни все.

Возле стойл мальчишки-слуги приняли у наездников поводья и увели животных, которых ждали пылевые ванны и кормежка. После этого Дерен и еще несколько военных ушли в казармы, но большая часть во главе с Аверроссом отправилась в ближайшую кантину. Заведение это было не то чтобы роскошным – просто грязная дыра, вырезанная в блеклой скале и изрядно пропахшая барменом-вуки, – но именно поэтому сие местечко и нравилось Аверроссу. Когда он вошел, посетители приветственно загалдели, а официантка Селби – женщина с белокурыми волосами, развязной усмешкой и большими грудями – тепло улыбнулась и забрала у него длинный плащ.

Шедший рядом наездник наклонился ближе и пробормотал:

– Так вы снова вместе, что ли?

– Быть может. – Аверросс нечасто позволял себе женское общество. Когда вокруг узнавали, это привлекало внимание. Вызывало пересуды. Дело того не стоило. Впрочем… времени прошло немало, а Селби была как раз в пристойном возрасте, не сильно моложе его. И она обладала самым вульгарным чувством юмора среди всех, кого знал Аверросс.

«Почему нет?» – подумал он. Вполне можно, если она не прочь. Аверросс знаком подозвал Селби, та просияла и направилась к нему.

– Эй, – проворчал здоровенный чагрианин, который явно уже успел набраться. Его серовато-синяя ладонь стиснула локоть женщины. – Это я с ней разговариваю. У нас кое-что наклевывалось!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию