Учитель и ученик - читать онлайн книгу. Автор: Клаудия Грэй cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Учитель и ученик | Автор книги - Клаудия Грэй

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Сидя в нескольких метрах над землей, Квай-Гон сквозь ветви увидел, в какую передрягу попал его падаван: в земле зияла воронка, похожая на пасть какого-то ужасного зверя, у края этой воронки содрогалось под натиском ожившего грунта поваленное дерево, а за одну из его поломанных ветвей цеплялся Оби-Ван. При виде лавины грязи и камней, которая проносилась под ногами Оби-Вана и летела на дно воронки, Квай-Гон весь похолодел. Если ученик соскользнет в эту массу, его за считаные секунды затянет вниз и потащит глубоко под землю, все дальше и дальше от кислорода. Судя по объему и скорости потока, даже Йода вряд ли смог бы выбраться оттуда живым.

«Так и разэтак!» Квай-Гон спрыгнул с дерева в сторону Оби-Вана. Из-за листьев под ногами он заскользил, прежде чем остановился, но, по крайней мере, теперь он видел воронку. Рыцарь помчался туда, на ходу выключив меч. Полетевшие вслед бластерные разряды он просто предчувствовал и уворачивался от них, не пытаясь парировать. Сейчас о солдатах стоило думать лишь в том контексте, чтобы живому добежать до Оби-Вана.

Наконец Квай-Гон выскочил в просвет – теперь в роще был просвет, поскольку деревья все глубже затягивало в яму. Оби-Ван, который находился метрах в двух от него, сумел взобраться на середину бревна – но пользы от этого было мало, поскольку само бревно скользило вниз.

При виде Квай-Гона голубые глаза Оби-Вана расширились.

– Учитель! – крикнул он. – Нет! Спасайтесь сами!

«И это мальчик, который решил, что я счел его неподходящим учеником. Тот, кому я не посмел рассказать о самой важной перемене в своей жизни, а может, и в его.

Я его не достоин. И никогда не был».

Не обращая внимания на протесты, Квай-Гон лег на живот, чтобы иметь лучшую точку опоры на трясущейся земле.

– Я вытащу бревно обратно. Просто держись.

– Но, учитель…

Проигнорировав и эти слова, Квай-Гон прополз вперед настолько далеко, чтобы ухватиться за обнаженные, давно отмершие корни дерева. Один из них весь высох, превратившись в подобие каната, но оставался крепким. Рыцарь намотал его на руку – от плеча до запястья, – а затем, как мог, уперся подошвами в зыбкий грунт. После чего пополз задним ходом, словно пустынная ящерица по песку, оставляя следы от локтей, колен и живота. Бревно протестующе затрещало, но начало переваливать через край воронки.

Будет ли провал расширяться дальше? Если да, тогда все усилия тщетны. Но Квай-Гон чувствовал, что он увеличивается не вширь, а вглубь: очевидно, более старые и высокие деревья обладали глубокими корневыми системами, которые и стабилизировали почву. Если удастся добраться до линии деревьев, они с Оби-Ваном будут вне опасности.

«Н-да, – подумал рыцарь, услышав приближение врагов. – По крайней мере, вне одной опасности».

– Пошло! – крикнул Оби-Ван. Квай-Гон чувствовал, что положение дерева меняется, становясь все менее вертикальным, пока наконец бревно не легло горизонтально. Рыцарь продолжал тянуть, неуклонно отползая назад, и вскоре достиг края поляны. Там почва была уже твердой и неподвижной.

Квай-Гон приподнялся на локтях и посмотрел на дерево. С другой стороны на него смотрел замурзанный Оби-Ван. Когда их глаза встретились, Оби-Ван ухмыльнулся, и Квай-Гон не мог не улыбнуться в ответ.

Затем в соседний куст ударил бластерный разряд, отчего тот задымился.

– Из огня, – проворчал Квай-Гон, – да в полымя.

Оби-Ван поднялся, не обращая внимания на кровавые царапины на руках и ногах, и зажег меч. От которого было мало толку, учитывая, что противники обладали защитой против подобного оружия.

Но где это видано, чтобы портативный щит был неуязвим для светового меча? Такой щит могли запитывать некоторые дроиды, но Квай-Гон никогда не видел персонального щита, способного на такое. Он уже начинал сомневаться в увиденном. Возможно, он что-то перепутал в пылу схватки. Порой такое случалось даже с самыми опытными.

– «Мерикс» не… они не могут… – Тяжело дыша, Оби-Ван просто показал вверх. К чести Рахары и Пакса, те не оставляли попыток подлететь поближе и подобрать их. Но солдаты продолжали вести огонь по кораблю, заставляя его держаться на расстоянии. Корабль был достаточно мал, чтобы ручное оружие представляло для него серьезную опасность.

– Вижу, – сказал Квай-Гон. Он подошел к Оби-Вану и встал с ним спина к спине, чтобы было удобнее обороняться. Они тянули время, не более того. Даже величайшие из рыцарей-джедаев могли отражать выстрелы противников лишь какое-то время. Если вражеские солдаты действительно имели такую хорошую защиту, как опасался Квай-Гон, они могли просто обстреливать джедаев часами напролет или даже сутками, если придется, пока один не ошибется и не пропустит смертельный выстрел. После этого второй долго не продержится.

Оби-Ван тоже это понимал.

– Учитель? – с деланой беспечностью сказал он. – Полагаю, вы не собираетесь мне рассказать, почему показывали только начальные формы фехтования? Вероятно, для меня это последний шанс узнать.

Квай-Гон сделал глубокий вдох:

– Видишь ли, падаван…

В воздухе просвистел бластерный разряд, прилетевший с противоположной от атакующих стороны. За ним последовал другой. Солдаты разразились встревоженными криками, им вторили неизвестные, которые быстро приближались. Квай-Гон с Оби-Ваном переглянулись и одновременно приникли к земле, чтобы укрыться от огня.

– Либо у нас появились новые друзья, – окликнул Квай-Гон, перекрывая какофонию, – либо врагов стало вдвое больше.

Оби-Ван вымученно улыбнулся:

– Взгляните на это с положительной стороны. Не то чтобы ситуация могла стать еще хуже.

В Силе Квай-Гон почувствовал, как решимость атакующих ослабла, а затем и вовсе испарилась. Они сломали строй и побежали, ярость в их сознании быстро отдалялась, будто грозовые тучи, уносимые сильным весенним ветром.

В тех, которые приближались, злости не чувствовалось. Нет, осознал Квай-Гон, – ни капли злости. Удивление, даже испуг. Возможно, недоумение.

– Наши дроиды-камеры показали, что в этом районе были два рыцаря-джедая! – раздался женский голос. – Они убиты? Или здесь?

Квай-Гон посмотрел на Оби-Вана, тот пожал плечами.

«Он прав. Хуже быть не может».

– Мы здесь, – крикнул в ответ рыцарь. – Могу я узнать, кто нас разыскивает?

– Сперва отдайте оружие! – потребовала женщина. Что-то в ее тоне давало понять, что требовать ей приходится нечасто.

– Нет, мы не станем этого делать. – Квай-Гон старался говорить рассудительно, но решительно. – Мы не намерены сдаваться вам в плен – но и вас брать в плен тоже не хотим. Либо вы покажетесь, и мы побеседуем, как цивилизованные существа, либо мы решим вопрос в бою. Я предпочитаю первый вариант. Но выбор за вами.

На несколько секунд повисло молчание. Единственными звуками были шелест листьев на ветру и далекое гудение двигателей «Мерикса», где Рахара и Пакс, очевидно, пытались понять, безопасно ли садиться. Квай-Гон тоже хотел бы это знать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию