Адвокат мог не знать - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Адвокат мог не знать | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

— А тебя больше устраивал прежний рисунок?

— Прежний рисунок был мне понятен. — Он пожал плечами. — Но он разрушен ко всем чертям. Я только что сидел здесь и разговаривал… с моей сестрой. Это наш второй разговор за последние несколько дней. До этого, когда я видел ее в последний раз, она была лысой и беззубой. Бред какой-то.

— Все они так или иначе нуждаются в тебе.

Даг нахмурился, повернулся к ней.

— Я так не думаю.

— Данному объективному наблюдателю сей факт представляется бесспорным. И мне совершенно ясно, почему ты вечно куда-то уезжаешь и почему неизменно возвращаешься.

— Я уезжаю и возвращаюсь, потому что такая у меня работа.

— Работа вынуждает тебя уезжать, — согласилась она. — Но не возвращаться. Ты мог бы время от времени наведываться к ним с родственным визитом. Но ты возвращаешься к ним, потому что это нужно тебе самому. И вот это мне в тебе нравится. Хотя вообще-то мне многое в тебе нравится. Почему бы тебе сегодня не отдохнуть от родственников с их проблемами? Приходи, я угощу тебя домашним ужином.

Никогда в жизни Даг не встречал более прелестной женщины. И она обладала удивительной способностью дарить ему покой, даже когда загоняла его в угол.

— Хочу, чтоб ты знала: я не собираюсь оставаться.

— Я тебя приглашаю не мебель двигать, а всего лишь поесть жареного цыпленка.

— Я хочу спать с тобой.

Поскольку вид у него был почти свирепый, Лана насмешливо подняла брови.

— Ну, в сегодняшнем меню этого нет, но, возможно, появится в самом ближайшем будущем. И все же двигать мебель я пока не собираюсь.

— Я вечно порчу отношения со всеми, с кем встречаюсь. Вот и стараюсь ни с кем не встречаться.

— Я дам тебе знать, когда испортишь отношения со мной. — Она подошла к нему и легко коснулась губами его губ. — Цыпленок, зажаренный на решетке, Даг. Без секса на десерт, потому что мне надо считаться с присутствием Тая. Но, если ты меня очень вежливо попросишь, могу вынуть из морозильника персиковый пирог и разогреть. «Выпечка Сюзанны», — пояснила она с улыбкой. — В нашем доме он всегда считался фирменным блюдом.

«Эта женщина, этот ребенок…» — подумал Даг.

Они умело нажимали нужные кнопки и вызывали в нем соответствующую реакцию. Но он был еще не готов прервать эти отношения. Пока еще нет.

— Я всегда питал слабость к персиковому пирогу моей матери. В котором часу у вас подают ужин?

Джей стоял, слепо уставившись на горшок с геранью на крыльце, когда Колли вывела Сюзанну из дверей. «Его взгляд тут же метнулся к лицу Сюзанны, — отметила про себя Колли. — Вот таким взглядом люди смотрят на барометр, чтобы внутренне подготовиться к изменению погодных условий».

— Я как раз собирался подняться.

— В самом деле? — холодно спросила Сюзанна.

— Мне нужна была передышка, чтобы прояснить мысли. Сюзанна, — он протянул руку и коснулся ее плеча, но она резко отшатнулась. Он вздрогнул, как от удара.

— Мы позже поговорим, — продолжала она все тем же ледяным тоном. — Мне казалось, тебе есть что сказать твоей дочери.

— Я не знаю, что говорить, что делать.

— Вот потому-то ты и уходишь. — Демонстративно повернувшись к нему спиной, Сюзанна поцеловала Колли в щеку. — Добро пожаловать домой. Я люблю тебя. Я подожду Дага в машине.

— Мне никогда не загладить своей вины перед ней, — тихо сказал Джей. — И перед тобой.

— Вы ни в чем не виноваты передо мной.

Тут он повернулся к ней, продолжая, впрочем, держаться от нее на безопасном расстоянии и старательно вытягивая руки по швам.

— Ты красавица. Вылитая мать.

Он направился вниз по ступенькам, и тут из дверей появился Даг.

— Ты попадешь в самую середку, — Колли мотнула головой в сторону машины, к которой уже направлялся Джей.

— Я всю свою жизнь провел в самой середке. Слушай, я не собирался ни о чем просить, но не могла бы ты как-нибудь заглянуть к моему деду? Книжный магазин на Главной улице.

— Ладно, загляну.

— Спасибо. Увидимся.

— Даг! — Колли спустилась с крыльца. — Может, нам как-нибудь выпить пива? Ты сказал, что мы можем стать друзьями. Давай попробуем. Просветишь меня насчет расклада сил в семействе Каллен. А то я на каждом шагу не знаю, куда ногу ставить.

Он коротко рассмеялся.

— Добро пожаловать в члены клуба. Хочешь узнать о раскладе сил в семействе Каллен? Мой тебе совет: закажи бочонок пива.

Она проводила его взглядом и получила наглядное представление о раскладе сил, наблюдая, как боевой расчет занял места в машине: Даг за рулем, Сюзанна на месте стрелка, рядом с водителем, Джей сзади.

Интересно, куда бы они поместили ее? Колли направилась к своей в машине и только теперь заметила опирающегося на капот Джейка. Она запнулась на ходу и сразу выправилась, но он, конечно, заметил. Он никогда ничего не упускал. Колли нарочно вытащила и надела дымчатые очки, подходя к нему.

— Что ты тут делаешь?

— Случайно оказался по соседству.

Колли стала покачиваться на каблуках.

— А где твоя машина?

— Осталась на раскопках. Соня меня подбросила. Подставочки у нее классные. От коренных зубов растут. — Эти слова он сопроводил широкой ухмылкой.

— Ей с ее ногами и всем остальным всего двадцать лет.

— Двадцать один. И Диггер уже застолбил участок, так что мои надежды разбиты вдребезги.

Колли достала ключи, позвенела ими.

— Если ты случайно оказался тут по соседству, означает ли это, что ты на меня больше не злишься?

— Ну, это слишком смелая гипотеза. Я бы так далеко не заходил.

— Может, я и использовала тебя, но что-то не помню, чтоб ты отчаянно отбивался.

Джейк взял ее под руку.

— Мы оба использовали друг друга. И меня зло берет, что это оказалось так просто для нас обоих. Хочешь поспорить по этому поводу?

— У меня сейчас нет сил спорить о чем бы то ни было.

— Я так и понял. — Он положил руки ей на плечи и начал их разминать. — Встреча была бурной?

— Могло быть хуже. А ты какого черта тут ошиваешься, Джейк? Примчался меня спасать?

— Нет. — Он выхватил у нее ключи. — Поработать шофером.

— Это моя машина.

— И я как раз собирался тебя спросить: когда ты отведешь ее в автосервис, чтобы закрасили всю эту дрянь?

Колли нахмурилась, глядя на надписи, нанесенные аэрозольной краской.

— А знаешь, я уже начала к ним привыкать. По крайней мере людям сразу ясно, с кем они имеют дело. Что ты делаешь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию