Адвокат мог не знать - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 124

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Адвокат мог не знать | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 124
читать онлайн книги бесплатно

Джейк вошел в лес с восточной стороны. Он бесшумно и медленно двигался в темноте.

Он дат ей уйти одной — это было самое трудное решение за всю его жизнь.

Он вслушивался в каждый звук и напряженно всматривался в темноту, стараясь не упустить ни единого шороха или движения.

Услышав голоса, он едва удержался от соблазна немедленно броситься вперед. Он был вооружен всего лишь кухонным ножом — первым, что попалось ему под руку. «Главное, не опоздать», — твердил он себе.

Он сменил направление, двинулся в темноте на голоса и остановился, увидев человеческий силуэт у ствола дуба.

Нет, не один силуэт, сообразил он, подходя ближе. Две фигуры, двое мужчин. Отцы Колли были привязаны к дереву с кляпами во рту. Их тела обвисли, головы бессильно свешивались на грудь. Джейк вскинул руку, услышав у себя за спиной испуганный вдох.

— Их чем-то накачали, — еле слышно прошептал он. — Развяжи их. — Он передал нож Дугласу. — Останься с ними. Если придут в себя, пусть не шумят.

— Поверить не могу, Джейк! Она захватила их обеих!

— Знаю.

— Я иду с тобой. — Даг сжал безвольно висящую руку отца и передал нож Диггеру. — Позаботься о них.

Колли похолодела. Мать, которая ее родила. Мать, которая ее вырастила. И вот теперь жизнь обеих зависит от нее.

— Ты… ты права. Ты на два шага впереди. Но ты не могла провернуть все это в одиночку. Где твой отец, Дори? Где вы прячетесь, Ричард? Боитесь? Боитесь посмотреть правде в глаза даже сейчас?

— Догадалась? — Широко ухмыляясь, Дори сделала знак свободной рукой. — Выходи, папа. Вместе повеселимся.

— Ну почему вы не могли оставить все как есть? — Ричард вышел из темноты и встал рядом с дочерью. — Почему не могли просто примириться с прошлым?

— Как это сделали вы? Вы просто смирились. Неужели вы никогда не оглядывались назад? Сколько лет вы прожили в сомнениях, Ричард? Как вы все это допустили? Ведь мы с вами товарищи по несчастью. Вас он тоже выкрал. Он не дал вам выбора. Он никому и никогда не оставлял выбора.

— Он действовал с лучшими намерениями. Кем бы он ни был, он дал мне хорошую жизнь.

— А вашей матери?

— Она ничего не знала. Или не хотела знать. Это, собственно, одно и то же. Я порвал с ним. Порвал со своим отцом и его бизнесом.

Меньше всего Колли хотела вести беседу с Ричардом. В сердце ее кипела ненависть, но страх за своих близких взывал к выдержке и осторожности. Колли была готова убить. Чтобы спасти свою мать — своих матерей, — она убила бы без колебаний. По крайней мере так она чувствовала.

— И вам этого было довольно? Вы все знали, но ничего не сделали, чтобы положить этому конец.

— Мне надо было заботиться о собственном ребенке. О себе самом. Зачем марать себя в этой грязи? С какой стати мне губить свою жизнь?

— Но ведь не вы вырастили этого ребенка. Ее растила Дороти. Не без влияния Маркуса.

— Я не виноват. Мне было всего двадцать. Что мне было делать?

— Быть мужчиной. — Краем глаза Колли следила за Дори, не сводившей глаз с Ричарда. «Ищи нужную точку, — приказала она себе. — Только осторожно». — Быть отцом. Но вы дали ему вмешаться и взять бразды правления в свои руки. Уже в который раз. Он изуродовал ее, Ричард. И что вы теперь намерены делать? Позволите ей продолжать? Станете ее сообщником? Вы можете защитить ее сейчас, зная, что она убивала?

— Она моя дочь. Это не ее вина, что все так получилось. Это он во всем виноват. И я не допущу, чтобы она пострадала.

— Верно. Я ни в чем не виновата, — согласилась Дори. — Это ты во всем виновата, Колли. Ты сама навлекла на себя все это. — Она взглянула на простертые у ее ног тела. — И на них.

— Все, что от вас требуется, это исчезнуть на несколько недель, — сказал Ричард. — Это затормозит полицейское расследование, а я тем временем увезу Дори куда-нибудь в безопасное место и устрою освобождение Дороти. Без вас они лишатся самого важного звена. Вот и все, что вам надо сделать.

— Это она вам так сказала? Это она вас убедила следить за домом, помогать ей взрывать трейлер? Принять участие в этом ночном спектакле? Неужели вы так слепы? Неужели не видите, что она хочет только одного — отомстить?!

— Больше никто не пострадает, — стоял на своем Ричард. — Прошу вас, дайте мне только время.

— Не верь ей, она солжет, — Дори отбросила волосы со лба. — Она скажет все, что ты хочешь от нее услышать. Она хотела расквитаться с Маркусом, с мамой, со всеми. А теперь она сама заплатит. — Присев на корточки, Дори приставила пистолет к голове одной из женщин.

— Нет, Дори, нет! — вскричал Ричард.

— Которую из них ты спасешь? — Дори столкнула другую женщину в воду. — Нырнешь за ней — я пристрелю другую. Попробуй спасти эту — та потонет. Трудный выбор.

— Дори, ради всего святого! — Ричард бросился вперед, но тут же замер, когда она навела на него пистолет.

— Не вмешивайся. Какое же ты ничтожество! А-а, к черту, пусть обе тонут. — Она столкнула в воду второе безжизненное тело и вновь обратилась к Колли: — А ты смотри.

— Да пошла ты!

Колли изогнулась в броске, рискуя получить пулю. Она успела заметить, как Джейк выскочил из-за деревьев. Она была уже в воздухе над водой, когда раздался выстрел. Она ощутила жалящий укол боли в плече, но тут же ушла под воду, вынырнула и отчаянно поплыла туда, где погрузилось первое тело, даже не зная, кто это.

Но она точно знала, что ей не спасти обеих.

Она наполнила легкие воздухом и нырнула. В черной воде она была слепа и могла лишь уповать, что бог поможет ей различить хоть что-нибудь в глубине.

Легкие у нее горели, руки и ноги ослабели и заледенели в холодной воде, но она упорно продвигалась вглубь, а когда заметила фосфоресцирующую тень, стиснула зубы и оттолкнулась ногами изо всех сил.

Колли схватила за волосы, потянула. Не имея ни времени, ни возможности воспользоваться ножом, она ухватилась за веревку, как за буксир, и стала всплывать. Белые пятна света заплясали у нее перед глазами. Господи, хоть бы это был лунный свет на поверхности! Она била по воде ногами, а вода словно ожила и тянула ее вниз.

Воздух в легких кончился. Она отчаянно боролась с желанием сделать вдох, ослабела, стала беспомощно барахтаться и опускаться вглубь. Но тут чьи-то руки вытянули ее на поверхность. Она закашлялась, задыхаясь, выплевывая воду, хрипя, пока благословенный воздух наполнял ее легкие. И все же она слабо оттолкнула Джейка, тянувшего ее с ее ношей к берегу.

— Нет. Спасай вторую. Она вон там, немного дальше.

— Даг за ней нырнул. Все в порядке. Поднимай ее. Вытаскивай. Бери!

Колли думала, что он говорит это ей, но оказалось, что он кричит кому-то на берегу, только она ничего не видела, белые точки стремительно кружились у нее перед глазами, в ушах звенело. Чьи-то руки подхватили ее, когда она выползала из воды.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию