Карма. Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Громыко cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Карма. Том 2 | Автор книги - Ольга Громыко

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

Здесь туман был пожиже, пониже и казался напиханным между загонами утеплителем. Шум океана усилился, в нем появились шуршащие и скрежещущие нотки, от которых почему-то хотелось чесаться. Хотя, возможно, Натан просто переусердствовал с дезинфекцией скафандров после прошлой вылазки.

Лиза залегла за низкой каменной гребенкой, и Команда шустро последовала ее примеру.

– Значит, так! – заговорщически прошептала девчонка. – Пес отправляется на дальнюю разведку, к дому, мы с Каем идем по центральному проходу, Хэл с Натом обходят загоны слева от нас, Иви с Молли – справа, в конце встречаемся и докладываемся.

– Чего ты раскомандовалась?! – возмутился Хэл, хотя план был вполне годный. – Мы вообще не обязаны в этом участвовать!

Друзья согласно заподдакивали, призывая самозваную атаманшу проявить побольше уважения и почтительности, за которые они, так уж и быть, согласятся ей помогать. Помогать, а не подчиняться, ишь!

– Но это же вы к нам пришли, а не наоборот – с искренним удивлением сказала Лиза. – Значит, и правила игры – наши.

– Нет, потому что это никакая не игра и командиром должен быть самый опытный, умный и авторитетный человек!

Сверху раздалось сдавленное фырканье, и Хэл только сейчас заметил, что кибер остался на ногах и неприятно над ним возвышается.

– Эй, а ты почему стоишь?!

– А вы почему лежите? – меланхолично поинтересовался Кай.

– Э-э-э… – Все дружно уставились на Лизу.

– Мне так лучше думается, – невозмутимо пояснила девчонка. – Так что там насчет умного и авторитетного? Будем его ждать или наконец приступим к делу?

– Я пойду по правому проходу и с Иви, – сквозь зубы сообщил Хэл. – Мы с ней лучше сработаны, как и Молли с Натом.

– Хорошо, – охотно уступила Лиза, но все прекрасно поняли, кто тут на самом деле уступает.

Команда в общем-то неплохо справлялась в любой комбинации. Точнее, самой удачной из них была тройка Хэл-Натан-Иветта, где Хэл отвечал за правую сторону, левша-Иви – за левую, и оба они – за более неповоротливого и рассеянного друга. Потом Натан похудел, подтянулся, а в их треугольник кометой врезалась шумная и чертовски активная Молли. Так получилось, что в Команду ее привел именно Натан, и какое-то время Иви с Хэлом держались чуть поодаль, присматриваясь к новой подруге. Потом ледок растаял, а уже привычный расклад остался.

Правый проход Хэл тоже выбрал не назло киберу с девчонкой. Так он окажется с более непредсказуемого и опасного края, а Иветта – между ним и стенкой загона.

– Пошли, – буркнул Хэл, успев опередить девчонку на доли секунды, и Команда двинулась вперед, инстинктивно сутулясь, чтобы не возвышаться над полутораметровой оградой.

Стенки, кстати, были капитальные, каменные, что немного успокаивало. За ними и от выстрелов можно прятаться, и от плевков кислотой – Хэл заметил свежий след от одного такого, рыжая клякса на сером. Интересно, в кого целил змеелюд? Или они, как и люди, плюются просто от избытка чувств – либо слюны? Загон, кстати, пустой, но до середины завален навозом. Видимо, фермер и впрямь потерял или распродал весь скот.

Благополучно прочесав первый ряд загонов, разведгруппы увидели друг друга в поперечном проходе и перемахнулись: «Все чисто!» Второй и третий ряды тоже не доставили хлопот, и только на середине четвертого Хэл вдруг понял, что шелест и шуршание доносятся вовсе не со стороны океана. Парень подался ближе к стенке и, вытянув шею, стал вглядываться в навоз, но Иветта неожиданно оттолкнула друга и прошептала:

– Не смотри туда!

Увы, это произвело обратный эффект: Хэл еще больше напряг глаза – и шарахнулся сам.

Иветта поймала его запястье и коротко, до боли стиснула.

– Просто не смотри, – веско повторила она.

Парень содрогнулся всем телом.

– Я в норме, – хрипло пробормотал он, заставляя себя вернуться в реальность. – Идем.

Лиза заметила, что Кай как-то странно покосился вправо – раз, другой, но ничего не сказал. Значит, несущественно. Содержимое загонов заинтересовало его сильнее, и когда разведгруппы добрались до очередного перекрестка, киборг перевесился через стенку и зачерпнул горсть «навоза» – водорослевой трухи, в которой копошились полосатые сельскохозяйственные опарыши.

– Кажется, их давно не кормили. Вон какие активные. – Кай высыпал опарышей обратно – кроме одного, самого пухлого.

– Сено гниет, «скот» голодает, – задумчиво сказала Лиза. – Это пахнет все хуже и хуже!

– Тофно, – с задержкой отозвался киборг.

– Срань господня! – Молли размашисто перекрестилась – скорее как экзорцист, нежели как верующий. – Он их жрет!

Кай прожевал, сглотнул и уязвленно возразил:

– Просто попробовал!

– И как? – заинтригованно спросила Лиза.

В детстве привычка друга тянуть в рот все мало-мальски съедобное казалась ей очень смешной, а сейчас еще и умиляла. Интересно, как давно Кай перестал есть конфеты вместе с фантиками?

– Белок как белок… Только во рту шевелится.

Слева раздался глухой шлепок. Одна из смутно маячивших в тумане фигур исчезла, зато другие проявились гораздо четче, стянувшись к месту трагедии.

– Что случилось?!

Иветта со страдальческим видом стояла возле лежащего навзничь Хэла, но, как ни странно, не спешила ни реанимировать друга, ни убиваться по нему.

– Хэл боится личинок насекомых, – виновато, словно это она оконфузилась, сообщила девушка. – Очень боится.

– Вы же говорили, что воды, – удивилась Лиза.

– Мы не говорили, что только воды!

– То-то у него последние пару минут пульс частил, как бешеный, – удовлетворенно и самую капельку злорадно заключил Кай, наконец получив объяснение этой странности.

– Наверное, бедняга словил панический приступ, – сочувственно сказала Лиза. – А шевелящийся белок его добил.

– Ты нарочно это подстроил?! – набросилась на Кая Молли.

– Как?! Я же не знал, почему его так колотит! – смущенно буркнул киборг. – Думал – вообще… На земляков у него такой реакции не было, а они тоже насекомые.

– Тут… другое, – тактично сказала Иветта. – К тому же могло быть и хуже.

– Например?

– Когда он увидел похожую пакость в прошлый раз, то проблевался фонтаном, – цинично сообщила Молли. – Так что сейчас он, считай, еще бодрячком!

Бодрячок продолжал лежать трупом, даже когда Натан, присев на корточки, пощелкал его по шлему, что призвано было заменить целительные пощечины.

– Давай, дружище, просыпайся! Хорош дрыхнуть!

– Чтобы он снова увидел личинок и проблевался с гарантией? – Кай заглянул в соседний загон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию