Карма. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Громыко cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Карма. Том 1 | Автор книги - Ольга Громыко

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

Импровизированная панихида продолжалась, но один из уже «отстрелявшихся» фреан решил заняться деловой стороной вопроса и направился к мгновенно захлопнувшим рты космолетчикам. По мере его приближения члены Команды все больше вытягивались в струнку, но по сравнению с рослым гориллоподобным ксеносом все равно чувствовали себя унизительно мелкими и беспомощными.

– Вы – везти? – рыкнул фреанин на рубленой интерлингве, типичной для касты защитников.

– Мы, – с задержкой подтвердил Хэл, метнув косой взгляд на Натана: или отдавай фуражку, или не тупи!

– Киборг – кто?

Кай нехотя вытащил из кармана паспортную карточку с «К-клеймом», махнул ею перед мордой фреанина и хотел спрятать обратно, но ксенос с возмущенным рыком схватил его за руку. Вернее, попытался схватить – и растерянно уставился сперва на пустой кулак, потом на пустое место перед собой и лишь тогда сообразил обернуться.

Киборг невозмутимо, демонстративно застегнул карман.

После напряженной паузы ксенос отклячил нижнюю губу во фреанском аналоге ухмылки и крест-накрест хлопнул себя по плечам:

– Годится! Киборг есть – забирай его!

– А зачем вам киборг? – Лиза бесстрашно рассматривала ксеноса, засунув руки в карманы комбеза и чуть откинувшись назад.

Пес у ее ног нервно ерошил шерсть, понимая: отдуваться, если что, придется им с Каем.

Но фреанин ответил наглой хумансовой самке вполне благосклонно, даже слегка заискивающе:

– Брат сказал – хочу! Киборг – хорошо! Нужно! Брата однажды побил киборг, теперь уважение! Побил брата – побьет и его врагов, пусть видят и боятся!

– А что, к этому… грузу прилагаются какие-то враги?! – Натан боязливо огляделся.

– Врагов полно! – с гордостью заверил его фреанин. – Брат хорошо пожил! Много покалечил! Много убил! Все злые, долго будут помнить! Мы всех позвали! Вон как плюются, что умер не от них!

– Но в заявке было написано… – Лиза сосредоточенно нахмурилась, а Кай перечитал с внутреннего экрана: «Особые требования: минимум один киборг в экипаж для поддержание экономический и социальный статус в связи с членство клиента в соответствующее общество». Что, с учетом новых данных, следует толковать: «Пусть враги посмотрят, как я понтуюсь даже после смерти!» – Ладно, проехали. А где сопроводительные документы на груз?

Фреанин с готовностью вытащил из-за пазухи изрядно помятую папку, и Лиза медленно, вдумчиво перелистала ее содержимое. Свидетельство о смерти, разрешение на транспортировку тела, справки о герметичности контейнера и отсутствии в нем посторонних вложений, все – на официальных бланках Федерации с положенными штампами и подписями.

– Вроде все в порядке, – якобы риторически сказала Лиза и, поскольку Кай промолчал, захлопнула папку и с почтительным видом вручила капитану. Натан судорожно в нее вцепился, даже не пытаясь перепроверять – бухгалтерия казалась ему чем-то вроде дремучих шебских джунглей, причем нападающих на тебя чиновников даже отстреливать нельзя. – Ну что, заносим?

Команда обреченно промолчала, а фреанин повелительно рявкнул, и скорбящие сородичи расступились, недвусмысленно намекая, что погрузочные работы входят в стоимость транспортировки.

Натан торопливо сунул зловещую папку кому попало, то бишь Молли, и вместе с Хэлом подступил к «посылочке». Фреане тащили криокамеру с кажущейся легкостью, но антигравитатора у нее не оказалось, только бугристые и неудобные для человеческого хвата ручки в подставке. Пока парни к ним примерялись, покойник презрительно смотрел на них сверху вниз, добавляя жалким людишкам адреналина, но не координации. Поднятую криокамеру повело влево, потом вправо, что вызвало у зрителей всплеск восторга и, кажется, ставок, однако парням все-таки удалось пронести ее пару метров и поставить на пол раньше, чем опрокинуть.

Триумф несколько подпортил тот факт, что теперь криокамера стояла на пару метров дальше от шлюза.

– Тяжелая, з-з-зараза! – прокряхтел Натан, держась за поясницу.

– Ничего, – облизнул губы Хэл, – просто не надо так высоко ее поднимать, давай помаленьку: приподняли и переставили…

Кай не собирался им помогать (пусть сами корячатся, как обещали!), но когда Лиза с энтузиазмом вцепилась в одну из ручек, киборгу пришлось присоединиться.

Дело сразу пошло намного легче. Теперь Хэл с Натаном не столько тащили криокамеру, сколько работали буферами на поворотах, самоотверженно врезаясь в косяки вместо нее.

Грузовой отсек катера был невелик, всего сорок кубических метров. Как две каюты, причем одна из них доверху завалена всяким барахлом, торопливо раздвинутым Иветтой. Сгруженная посреди него криокамера с покойником выглядела так, будто ее выставили на помойку в надежде, что она кому-то приглянется и обретет новый дом.

– Великолепно! – заключила Лиза, с таким видом отряхивая ладони друг о друга, словно это она провернула львиную часть работы. – Кстати, – развязно обратилась она к зашедшему вместе с ними фреанину, – а зачем вы отправляете своего приятеля на Джек-пот? Он завещал похоронить себя там, да?

– Джек-пот много прошлое, много друг и враг. – Фреанин по-прежнему вел себя поразительно кротко для своей расы и в особенности касты. Молли нервно терзала папку, то отщелкивая застежку, то пристегивая на место. Она-то знала, что это не вежливость, а страх перед втыком от начальства, если исполнитель сорвет сделку. – Потом дальше круиз. Традиция показать всем!

– Ого! – восхитилась несносная девчонка. – А как вы раньше выкручивались? Ну, до изобретения криокамер?

– Вид не очень, – признал фреанин. – Но эффект даже лучше! Сразу видеть настоящий друг и враг! Не каждый смей подойти!

– Кстати, а как он умер? – не затыкалась Лиза.

Фреанин сосредоточился и зашевелил губами, словно слагая цветистую сагу о последнем деянии покойного, после чего по слогам выдал: «Ско-ро-пос-ти-жно!» – и триумфально хрюкнул, гордясь своим лингвистическим успехом.

– А на после Джек-пота вы уже договорились? – еще больше оживилась девчонка. – Или, может, нам и дальше его покатать?

– Там гляди, – туманно ответил ксенос и, поскольку его терпение давно было на исходе, с громовым сопением развернулся и покинул катер.

В наступившей тишине очередной щелчок застежки прозвучал как взрыв, и чтобы не спалиться, Молли открыла папку и с умным видом в нее уставилась. Сверху лежало свидетельство о смерти: имя покойного, адрес, время кончины с точностью до минуты – многоуважаемый Мыыр Догора Апур преставился вчера в тридцать один сорок три по местному времени.

Заявка на транспортировку «органики» появилась в базе в тридцать один десять, Молли это точно помнила.

Хэл первым заметил острую пигментную недостаточность подруги.

– С каких пор ты начала бояться трупов? – удивился он.

– В-в-вот с эт-т-тих самых, – с запинкой сообщила Молли, поспешно захлопывая и защелкивая папку. – Он какой-то очень… убедительный.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию