Принцип войны. Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Валерий Гуминский cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцип войны. Том 2 | Автор книги - Валерий Гуминский

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Он почувствовал мощный рывок и потерял сознание от болевого шока. Оборотень, выпустив из пасти оторванную кисть, легким взмахом лапы располосовал живот человека, выпуская кишки наружу. Постояв над дымящейся требухой, зверь огромными прыжками влетел в кусты и распластался на земле. Трансформа начала корежить его, превращая в обычного человека.

Пережив обращение, Лора еще несколько минут пластом лежала голой на земле, не обращая внимания на холод. Ее бил озноб от осознания произошедшего. Одно дело — выследить жертву и выпустить кровь из нее по заказу хозяина, и совсем иное ощущение от бессмысленной смерти человека, попавшегося на дороге, где его вообще не должно быть. И ведь занесла нелегкая этих идиотов в неурочный час к месту трансформы!

Застонав от бессильной злости, Лора поднялась и стала напяливать одежду, не обращая внимания на грязь и кровь на своем теле. Спортивный костюм и куртка все скроют. Главное, не попасться на глаза полиции. Если второй придурок не потеряет возможность мыслить критически, он сразу же забьет тревогу. Поэтому лучше подстраховаться и побыстрее свалить отсюда.

Водитель едва не пробил головой потолок машины, когда по стеклу со стороны пассажирского кресла мощно ударила чья-то ладонь. Щелкнув предохранителем пистолета, он нагнулся, чтобы рассмотреть дебила, вздумавшего пошутить таким образом. И выдохнул с облегчением. Разблокировал двери — и на заднее сиденье сначала полетела сумка, а потом ввалилась эта рыжая девица.

— Ты где пропадала? — убирая оружие в кобуру, поинтересовался водитель. — Наши уже два часа как дома, а ты шляешься по незнакомым местам.

— Езжай, не трепись языком, — хрипло ответила Лора, отвалившись на спинку дивана. — Только не гони сильно.

— Чего натворила? — почуял неладное ее спутник, заводя мотор.

— Я перед тобой не обязана отчитываться, — отрезала вредная девица. — У тебя с документами все в порядке? Разрешение на ношение оружия есть?

— Конечно.

— Тогда все в порядке. Если полиция остановит и начнет странные вопросы задавать — лишнего не болтай, веди себя естественно. Типа, едешь с женой домой.

— Твою да за ногу…, - едва слышно выругался водитель, почуяв, что от рыжей едва ощутимо несет кровью. Этот запах — тяжелый, железистый — был ему знаком. Он аккуратно надавил на педаль газа и отъехал от тротуара. Город водитель знал неплохо, и поэтому постарался ехать по тихим улочкам, пусть и в обход, пусть и долго. Понимал, что, влипнув в историю, втянет в нее княжича Щербатова, а заодно и на Вяземских может лечь пятно. Ругая про себя рыжую стерву, он все-таки без приключений доехал до особняка Щербатовых, и только тогда вздохнул с облегчением.

* * *

Лора выложила о своих приключениях все без утайки; кутаясь в банный халат, она сидела на диване, поджав под себя ноги, и опустошая уже вторую рюмку бренди. На ее голове покачивался замысловатый тюрбан из полотенца. Мы с Павлом молча слушали девушку, даже не успевшую высохнуть после душа, не перебивая и, честно сказать, охренели от рассказа.

— Ну и дела, — Щербатов опрокинул в себя содержимое пузатого стакана. Кажется, придется нести вторую бутылку бренди, если мы такими темпами начнем хлебать горячительное. — Значит, второй убежал?

— Убежал, — кивнула Лора. — Он был очень пьян, и надеюсь, не соображал, что видел. Протрезвеет — подумает, что ему все показалось.

— Пока не узнает о смерти своего дружка, — медленно проговорил я, обдумывая сложившуюся ситуацию. Как ни странно, из этого происшествия можно извлечь пользу. — Тебя никто не видел?

— Когда я шла по дороге, пара машин проехала, — вспомнила Лора. — Одна посигналила, хотела остановиться, чтобы подвезти, наверное, но я показала вот так…

Она продемонстрировала жест, популярный в мирских кругах Европы.

— Такая симпатичная барышня, а туда же, — пошутил Павел.

— Меня хорошим манерам не обучали, — огрызнулась Лора.

— Труп найдут утром, даже гадать не надо, — сказал я, неторопливо попивая из своего стакана. — Начнется расследование, выйдут на дружка убитого. Всплывут байки про оборотней. Ладно, мещане… Они воспримут все со смешками и шуточками, дескать, новый Джек-Потрошитель появился. Но те, кому положено, отнесутся к такому знаку со всей серьезностью. Поэтому ждем звонка Грэйса.

— Объясни, — брови Павла удивленно взлетели вверх.

— Да легко. Он сразу свяжет смерть человека в сотне метров от своего особняка с оборотнем. И его мысль будет прямой, как полет стрелы. Тварь искала его. В Баттерси он чудом избежал смерти, но оборотень уже почувствовал страх жертвы.

— О как, — пробормотала застывшая Лора. — Ловко! Испугавшись, он позвонит Колояру и попросит совета, а то и помощи.

— Не зря же господин Волоцкий хвастался о своем опыте общения с волколаками, — хохотнул Щербатов и хлопнул себя по коленям. — Ну и каша заварится!

— Я не предполагал, насколько удачно лыко в строку легло, — пожимаю плечами. На месте Грэйса я бы поступил так же. Страх — штука осязаемая. Человек умеет создать фантомы, от которых его будет корежить. Торгаш обязательно вспомнит обо мне. Не сегодня — так завтра. Плохо, что наша миссия затягивается. Очень я беспокоюсь о Насте и Алике. И поторопил девушку-оборотня: — А теперь докладывай о своих наблюдениях.

— Предполагаю, англичанин хранит коллекцию в подвале, — откликнулась Лора, пошевелил пальцами ног. Наверное, дразнила Щербатова, то и дело кидавшего косые взгляды на оголенные колени девушки. — Четыре вентиляционных окошка, или как они называются по-другому, замурованы кирпичной кладкой. Остальные нетронуты. За ними ухаживают, подкрашивают рамы, моют стекла. Такие вещи сразу в глаза бросаются. Не утверждаю, что именно в подвале Грэйс устроил хранилище, но…

Девушка пожала плечами, рассеяно вертя в руке рюмку.

— Клиент отсутствовал не больше десяти минут, — я посмотрел на Щербатова, и тот кивнул, подтверждая мои слова. — Мы находились на первом этаже, но в противоположном от гостиной крыле. Нетрудно сопоставить время. Комната находится где-то неподалеку от рабочего кабинета англичанина. Если бы драгоценности хранились в подвале, Грэйсу понадобилось бы гораздо больше времени. Спуститься вниз, отключить всю систему сигнализации, забрать перстни и повторить все, только в обратном порядке. Тем более, женщины не видели его, в одиночку шатающегося по дому. Он пришел вместе с нами, и более до самого прощания не покидал застолье. Предполагаю, что тайное хранилище находится в какой-то внутренней комнате без окон.

— Лифт, — подсказала Лора. — Небольшой такой лифт внутри дома. На втором этаже окна не светились.

— Что доказывает версию о внутреннем помещении, — добавил я.

— Все равно не укладывается, — призадумался Щербатов. — А с другой стороны… На кой нам разрабатывать ограбление, если артефакты не среагировали друг на друга? Пустое все…

— С чего ты взял? — я усмехнулся, разглядывая вытянувшиеся лица заговорщиков. — Я, по-вашему, маг или сельский чародей-самоучка?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению