Курс на любовь - читать онлайн книгу. Автор: Стелла Кьярри cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Курс на любовь | Автор книги - Стелла Кьярри

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Я провожала маму с тяжелым сердцем.

— Передай Еве благодарность за теплый прием. Я рада, что у тебя наконец-то появилась настоящая подруга! — Мама обняла меня на прощание. — София, помни, что несмотря ни на что наш дом всегда останется твоим. Мы рады тебе всегда, не забывай об этом!

Я кивнула. Слова матери напомнили мне прощальную речь Леонарда в доме Филиппа. Настолько разные семьи, но так похожи…

Мама закинула сумку на плечо и, махнув рукой, зашла в вагон. Глядя ей вслед, я прощалась не только с ней, но и будто бы с частью своего прошлого.

Поезд тронулся, и я быстрым шагом пошла искать свое настоящее в лице Филиппа, который уже ждал меня.

Всю дорогу я думала о Софии. Я винила себя в том, что отпустила ее в свободное плавание.

Идея сменить сферу деятельности сразу пришлась мне не по душе. Если бы я знала, чем это обернется, то ни за что бы не позволила ей уехать! Мне казалось, брак с Эриком был счастливым. Я даже надеялась, что в ближайшее время у них появятся дети…

Возможно, еще не поздно спасти их семью. Я достала телефон и набрала номер, по которому уже давно не звонила.

— Привет. Нам нужно поговорить. Приезжай на вокзал через два часа.

— Приеду, — кратко ответили на том конце.

Я огляделась в поисках знакомого лица. Эрик стоял на краю платформы. Подойдя ближе, я заметила, что он изменился с момента нашей прошлой встречи. Осунувшееся лицо, отсутствующий взгляд… На нем были старые джинсы и помятая майка серого цвета. Либо он спешил на встречу со мной, либо оделся, не думая о своем внешнем виде, который оставлял желать лучшего.

— Рада тебя видеть! — поприветствовала я.

Эрик промолчал.

— Идем, угощу кофе.

Он кивнул, и мы пошли в ближайшее кафе.

— Как дела? Выглядишь не очень, — прямо сказала я.

— Что вы хотите от меня? — Эрик поднял глаза. В них читались глубокое разочарование и обида.

— Знаю, ты думаешь, что я была в курсе всего, что происходит, но поверь, это не так, — оправдалась я. — Я в таком же шоке.

— Вы пришли, чтобы посочувствовать мне? — довольно резко бросил он.

— Я бы хотела помочь.

— Уже поздно, — отмахнулся Эрик. — Через несколько дней суд. Я ничего не могу сделать так же, как и вы.

— А ты попробовал? — Меня начинали раздражать его пессимизм и унылый настрой. Я не узнавала в нем прошлого Эрика, который был заинтересован жизнью и пылко любил мою дочь. — Ты что-нибудь сделал для того, чтобы вернуть ее? Просто возьмешь и так легко сдашься? Теперь понятно, почему она выбрала другого! Ты ведь даже не поборолся за нее! — последние слова я, уже не сдерживаясь, выплескивала ему в лицо во весь голос.

— Эта ваша дочь беспринципная… — он осекся. — Что воспитали, то и получили. Стоило только мне перестать контролировать, тут же пустилась во все тяжкие!

— Попридержи язык!

— А что? Я не прав? По-вашему, София ведет себя, как порядочная женщина?!

— А как ведешь себя ты?! — не на шутку возмутилась я. — Или ты не хочешь сохранить семью?

— Не вижу смысла что-либо делать. Она ушла к своему пилоту. Или к его кошельку. — Эрик презрительно сощурился.

— Слабак, вот ты кто! — процедив это, я кинула на стол пару купюр за напитки и торопливо направилась к двери, оставляя его наедине со своими мыслями.

Поймав такси, я поехала домой. Во мне кипело негодование! Реакция Эрика не понравилась мне, но задача была выполнена.

Через некоторое время мой телефон зазвонил.

— Да?

— Что мне нужно сделать, чтобы вернуть ее? — тихо спросил Эрик.

Глава 17. Италия

Несколько часов до отлета я провела наедине с Филиппом, стараясь не поднимать тему родительского благословения.

— Думаю, нам стоит развеяться завтра, — предложил Филипп,

Посмотрев на него, я пожала плечами.

— Ты когда-нибудь была на скачках?

— Честно говоря, нет. Скачки ассоциируются у меня с английскими аристократами: дамами в шляпках и мужчинами в смокингах. А ты, наверное, бывал на таких мероприятиях?

— Да, но все намного проще. Есть куча разных соревнований. Там, куда я решил пригласить тебя, будут и обычные люди.

— Прямо-таки обычные? — с сарказмом спросила я.

— Ну да, — усмехнулся Филипп. — А вот сами скачки необычные. Увидишь сама.

— Проверим, — хихикнула я и растворилась в его поцелуе.

***

В Италии мы оказались, когда уже было темно. Я снова залюбовалась волшебными огнями аэропорта.

— Мне нравится летать ночью, — уходя на круг перед посадкой, призналась я. — Это так романтично.

— Если бы нас не слышал диспетчер, я признался тебе в любви, не скрывая эмоций. — Филипп на мгновение оторвался от мониторов.

— У тебя на это целая ночь. — Я легонько коснулась его пальцев. — А пока не отвлекайся. Выпускаем шасси, мой капитан.

— О, называй меня так почаще.

Я с интересом рассматривала незнакомую, такую изысканную Флоренцию. Колыбель итальянской культуры, сочетающая традиции Возрождения и Средневековья, поражала духом старины. Горный хребет сливался с синевой небес, которые венчал желтый лик луны. На ее фоне Санта-Мария-дель-Фьоре выглядел еще величественнее — красный купол его будто парил над оживленным городом.

— Как жаль, что я не художник и не могу запечатлеть эту красоту! — поделилась я восторгом с Филом. Он сидел рядом и тоже смотрел в окно, поглощая манящие пейзажи.

— Ты же фотограф, а это даже лучше! — рассмеялся Фил, протягивая телефон. — Снимай.

Я удивленно посмотрела на него, но Филипп уже отдал распоряжение остановить машину.

— Прогуляемся?

Попав на узкую улочку, спрятанную от суеты, мы вышли на площадь, пестрящую огнями и музыкантами.

— Обожаю Европу! Все вокруг как из сказки! — я не могла передать свои эмоции. — Эти здания! Посмотри!

Я начала снимать панораму, а Филипп наблюдал за мной.

— Я тоже люблю старинные города. Есть в них особая загадка. Но только рядом с тобой все это, — он обвел рукой площадь, — заиграло новыми красками.

Внезапно Филипп подхватил меня на руки и стал кружить, заставляя звонко рассмеяться.

— Отпусти! Иначе моя голова закружится от счастья!

— Тогда я готов носить тебя на руках!

Посреди флорентийского очарования мое сердце вдруг наполнилось уже знакомым чувством счастья — как тогда, в Праге… Огни вокруг начали таять, и на площади словно остались лишь мы с Филиппом. Миг — и его губы накрывают мои, даря самый нежный, самый желанный поцелуй… Нам срочно требовалось продолжение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению