Братья Карилло. Обретая надежду - читать онлайн книгу. Автор: Тилли Коул cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Братья Карилло. Обретая надежду | Автор книги - Тилли Коул

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Я сидела спиной ко входу в ложу и, слишком занятая разговором, не заметила, как вошла Лекси. Но Молли вдруг подняла золотисто-карие глаза, и на лице ее отразилось волнение. Обернувшись, я увидела перед собой Лекси.

– Элли, Молли, – проговорила она, и я встала с дивана, краем глаза заметив, как кто-то вошел в ложу.

Внезапно в сумочке зазвонил мобильный, и на экране высветился номер музея.

– Прости, Лекс, мне нужно ответить, – произнесла я и направилась в дальний конец ложи, подальше от глаз. Звонок занял десять минут, плотник уточнял размеры постамента, который ему надлежало соорудить.

Когда я вернулась обратно, взгляд зацепился за толпу болельщиков «Сихокс», которые, вопя, повскакивали на ноги. На поле выбегала группа поддержки. Я направилась к Лекси; она тут же повернула ко мне эльфийское личико и встала с дивана. Я заметила, как Молли подняла брови, указывая на парня, сидевшего позади Лекси. Он устроился в темном углу, и мне с трудом удавалось его разглядеть. Отсюда я лишь видела, что он подпер рукой голову и поставил локоть на подлокотник кресла.

– Прости за это, милая, – проговорила я. – Приходится быть на связи двадцать четыре часа в сутки!

– Без проблем. – Лекси жестом указала за спину. – Элли, хочу познакомить тебя с Акселем, старшим братом Остина.

При встрече с человеком, причинившим столько боли моим друзьям, я ощутила нервозность, у меня задрожали руки. Сидевший позади Лекси парень неохотно поднялся на ноги. Я заметила его широкую спину, обтянутую черной тканью рубашки, длинные рукава которой он закатал до локтей. На голову, пряча волосы, он нацепил большую черную шапку, закрывающую сзади всю шею.

«Вот черт», – мелькнула мысль. Он оказался огромным. Вероятно, мышцы у него даже больше, чем у Остина.

Лекси отошла в сторону, и я глубоко вздохнула. Печально известный плохиш из Алабамы повернулся ко мне лицом, и я зацепилась взглядом за пару темных итальянских глаз… знакомых глаз… тех самых, что запечатлелись в моем сердце…

От лица отхлынула кровь.

«Нет… Это… невозможно…»

Загорелое бородатое лицо Эльпи стало пепельно-серым, а обычно суровые глаза тревожно расширились. Я уставилась на него, разинув рот.

Мы оба застыли на месте.

Не двигались.

Не говорили.

Просто смотрели…

«Эльпидио – это… Аксель Карилло?»

Взглянув влево, я заметила обеспокоенное лицо Лекси.

Попытавшись прийти в себя, я протянула дрожащую руку. При этом Эльпи, точнее, Аксель, поджал губы.

– Привет, – неуверенно прошептала я и вздрогнула, когда его теплая ладонь коснулась моей, посылая по телу уже привычный электрический разряд.

Аксель склонил голову в знак приветствия, и Лекси добавила:

– А это Элли Принс, Аксель. Кузина Роума Принса.

В ответ на слова Лекси Аксель крепче сжал мне руку, и я заметила написанное на его лице презрение к моему кузену.

Я отдернула руку и невольно окинула взглядом большое тело Акселя. Я познала его весьма близко.

На другой стороне поля спортивный комментатор взял микрофон, и огромная толпа просто впала в неистовство. Команда «Сихокс» выходила на поле.

Но я не могла пошевелиться.

– Элли! Быстро иди сюда, или пропустишь, как Роум с Остином выходят из туннеля, – проговорила Молли. Лекси поспешила сесть рядом с ней, оставив нас с Акселем обмениваться напряженными взглядами. – Элли! – снова позвала Молли.

И я, наконец, смогла пошевелиться. Я неуверенно направилась к лучшим подругам и, обернувшись, заметила, как Аксель пересел на самое дальнее место, к другому краю длинного стекла… Туда, где отлично мог за мной наблюдать. И он не сводил с меня глаз. Я отчетливо чувствовала на себе его взгляд, подобно тому, как ощущала слабый жар, исходящий от вентиляционного отверстия возле ног, впускающего горячий воздух.

Я не могла в это поверить.

И пока я смотрела сквозь стекло, сердце просто кричало… Я до безумия влюбилась в Акселя Карилло.

Он словно прожигал меня взглядом, и я неохотно подняла глаза. Как раз в этот миг Молли и Лекси вскочили на ноги. Леви передвинулся ближе к Лекси. Аксель одиноко остался сидеть на противоположной стороне ложи.

При виде этого сердце мое сжалось. Он казался изгоем, которого открыто отвергал собственный брат… потерянным и презираемым, вынужденным оставаться в одиночестве. В семействе Карилло его считали паршивой овцой.

Вдруг моего плеча коснулась чья-то рука. На меня смотрела Молли.

– Элли, сейчас объявят Остина и Роума. Рис уже на поле в составе «Редскинс».

Я внимательно взглянула на поле и при виде маек и флажков с надписью «Принс 7» ощутила прилив гордости. Кузену многое пришлось пережить, и он заслужил все это. Я также заметила Риса. Погруженный в свои мысли, он расхаживал по краю поля. Я не видела его со времен университета.

Из динамиков доносилась громкая музыка, над стадионом «Сенчури-Линк» загремели фейерверки. Я улыбнулась, изображая радость. И, потянувшись, крепко сжала руку Молли. Мне нужна была ее поддержка. Не потому, что я волновалась из-за первой игры Роума в сезоне. Просто после только что сделанного открытия мне с трудом удавалось держать себя в руках.

Эльпидио оказался Акселем.

И сердце мое разлетелось на осколки.

Молли и Лекси со слезами на глазах ждали, когда на поле выйдут их мужья. Вот-вот должны были объявить новичка «Сихокс», и я заметила, что Леви сжал руку Лекси. На прелестном лице юноши ясно читалось, что он обожал Остина. Но внутри все сжалось, когда я заметила его явное пренебрежение к Акселю.

Я вспомнила скульптуру маленького мальчика, и в мыслях мелькнуло понимание. Я изо всех сил старалась справиться с собой и не разрыдаться.

«Это ведь Аксель и Леви…»

Комментатор начал представлять Остина, и болельщики просто обезумели. Я услышала, как Лекси затаила дыхание, когда он рассказывал о футбольных достижениях ее мужа. Леви поднял руку Лекси и прижал к своей груди; обычно застенчивый, теперь он широко улыбался. Собравшиеся на трибунах одобрительно взревели, приветствуя нового ресивера.

Миг спустя на поле выбежал Остин Карилло. Рядом со мной Лекси тихо заплакала от счастья. Я и сама чуть не разрыдалась, но совсем по другому поводу… Все дело было в высоком мужчине, одиноко застывшем в дальнем конце ложи. Скрестив мускулистые руки на широкой груди, он наблюдал за братом. И когда Остин поднял вверх шлем, приветствуя толпу, на лице Акселя отразилась такая гордость, что сердце просто рвалось на части. По губам его скользнула благоговейная улыбка, по щекам покатились слезы.

Акселю Карилло было не все равно… Никто не понимал, насколько сильно он беспокоился о брате… о своей семье… Учитывая репутацию злодея, что тянулась за ним следом, я и представить не могла подобного.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению