Дорогая мамуля - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дорогая мамуля | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Я ничего не сделала, понимаешь? Даже не пыталась!

– А что ты могла сделать? Пойти в полицию и сказать им, что ты видела, как женщина – лицензированная и одобренная Службой защиты детства приемная мать – изуродовала свою собственную машину, а потом обвинила в этом мальчишку из дома напротив? Они бы тебе просто не поверили.

– Это дела не меняет.

– Меняет. И мы оба знаем, что мальчик пережил этот подлый навет. У него были родители, дом, друзья. Ему хватило души предложить маленькой девочке покататься на своем скейтборде. Я даже думаю, что он живет совсем не плохо. Ты посвятила свою жизнь защите общества, и ради этого ты рискуешь собственной жизнью. И нечего, черт побери, обвинять себя в том, что когда-то ты была запуганной маленькой девочкой и вела себя соответственно.

– Хватит меня уговаривать!

– Я и не думал! И сними пальто. Боже милостивый, ты что, хочешь живьем свариться?

Не часто Ева чувствовала себя сконфуженной: это было единственное слово, которое она могла подобрать.

– Уж будто мне нельзя поваляться в своей кровати, – пробурчала она, стаскивая с себя пальто.

– Это и моя кровать тоже. И хватит тебе валяться. Может, попробуем что-нибудь другое?

Ева взяла кота и усадила его к себе на колени.

– Нет.

– Ну и ладно, можешь сидеть и дуться. Все лучше, чем в пальто валяться на кровати. – Рорк потянулся и встал. – Я хочу выпить.

– Может, он был травмирован на всю жизнь.

– О, я тебя умоляю! – Рорк открыл дверцу бара.

Ева задумчиво поглаживала Галахада.

– Может, он стал профессиональным преступником из-за этой подставы в детстве.

– А что? Это мысль. – Рорк наконец выбрал бутылку белого вина. – Может, ты же его и посадила. Ну разве не чудесная ирония?

Губы у нее дрогнули, но она подавила в себе смех.

– Может, это ты с ним сделки проворачивал в твоем темном прошлом? Может, он сейчас криминальный босс где-нибудь в Техасе?

– И всем этим он обязан тебе. – Рорк вернулся к кровати с двумя бокалами вина и протянул один Еве. – Полегчало?

– Не знаю. Может быть. Я напрочь забыла об этом, понимаешь? Забыла, словно ничего и не случилось. А когда я вспомнила, на меня навалилось страшное чувство вины. Ему было тогда лет четырнадцать-пятнадцать. Он меня пожалел, я по его лицу видела. Ни одно доброе дело не остается безнаказанным, – горько усмехнулась Ева, чокнувшись с Рорком.

– Я могу его разыскать, если хочешь. Посмотришь, каким он стал сейчас. Помимо того, что он воротила преступного мира в Техасе.

– Может быть. Я подумаю.

– А пока я хочу тебя кое о чем попросить.

– О чем?

– У меня нет ни одной твоей ранней фотографии. До нашего знакомства.

Ева не сразу поняла, о чем он говорит.

– Какой фотографии?

– Из той эпохи, когда ты была юной незамужней девушкой, впервые надевшей форму… Кстати, я надеюсь, ты опять ее наденешь в самом скором времени. Обожаю женщин в униформе. Я могу скачать из Интернета старые фото с удостоверения, но мне бы хотелось, чтобы ты сама что-нибудь для меня подобрала.

– Ну, ладно. Может быть. Попробую. А зачем?

– И твоя, и моя жизнь началась задолго до нашей встречи. – Рорк коснулся ее лица своими волшебными пальцами. Они легко, словно перышки, прошлись по ее коже. – И хотя я не сомневаюсь, что лучшие наши годы начались именно с момента встречи, мне все-таки хотелось бы иметь частичку тебя из того времени.

– Хм, как сентиментально!

– Виновен. А если бы вдруг у тебя нашелся снимок, где тебе лет, ну, скажем, восемнадцать, да еще в полураздетом виде, было бы еще лучше.

На этот раз она не смогла удержаться от смеха.

– Маньяк!

– Виновен!

Ева забрала у него бокал и поставила на столик у кровати.

– Займусь-ка я, пожалуй, делом.

– Вот как? – Он с любопытством склонил голову набок. – И чем же, например?

Она была стремительной и гибкой. В мгновение ока ее ноги обвились вокруг его талии, ее руки погрузились в его волосы, а губы впились в рот.

– Чем-то в этом роде, – проговорила Ева, оторвавшись от его рта.

– Придется тебе помочь.

– Чертовски верно. – Она расстегнула пуговицы на его рубашке и наклонилась к его груди. – Ты меня отругал. С учетом того, что мне досталось от Уитни, это уже вторая выволочка за сегодняшний день.

Ее руки трудились, не переставая, и к тому времени, как они добрались до «молнии» у него на брюках, он был уже на взводе.

– Надеюсь, ты не среагировала подобным образом на выговор твоего шефа?

– Он совсем даже неплох, если кому по вкусу могучие типы, несущие бремя забот на своих широких плечах. Лично я предпочитаю красавцев. – Ева опрокинула Рорка на спину.

Галахад был толст и неповоротлив, но ему хватило опыта и сообразительности, чтобы вовремя убраться с дороги.

– Ты такой красавец! Иногда мне хочется облизать всего тебя, как мороженое. – Просунув руки под полы рубашки, Ева положила ладони ему на грудь. – Надо же, сколько кожи! Какие мускулы! И все мое! – Она провела языком дорожку вниз по его груди и почувствовала, как он дрожит. – Вот что может заставить девчонку взвизгивать и причмокивать всю дорогу.

Теперь и он пустил в ход руки, но позволил ей вести в танце, устанавливать ритм. Ева знала, что это ненадолго, но не знала точно, насколько. И от этого ее возбуждение только усиливалось.

Она распахнула рубашку, взяла его руки в свои и сомкнула их у себя на груди. Она позволила себе уплыть, упиваясь прикосновениями его длинных, сильных пальцев, ласкающих ее тело. Потом она откинулась назад с закрытыми глазами, а его пальцы скользнули вниз и расстегнули ее брюки.

Она вновь опустилась на него. Губы к губам, долгие, упоительные поцелуи, прерываемые лишь краткими вздохами. Она слышала частое биение своего сердца… Или это было его сердце? Она выгнулась, предлагая ему свою грудь, и он взял ее. Дыхание у нее пресеклось, а потом вырвалось изо рта судорожным вздохом.

Теперь она принадлежала ему, а он ей. Ее тело воспламенилось для него. Он перевернул ее, схватив за запястья, завел ее руки за голову и прижал к постели. Ее глаза потемнели, в них читались страсть и вызов.

– Хочу видеть тебя голой. Лежи смирно, пока я буду тебя раздевать.

Он коснулся губами ее губ, потом маленькой ямочки на подбородке, потом проложил дорожку быстрых влажных поцелуев вниз по шее, по груди, по животу.

Он стянул брюки с ее бедер, все больше обнажая тело, потом его язык скользнул между ее ног. Ева выгнулась и задрожала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию