Мальвина Его Темнейшества - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Ханевская cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мальвина Его Темнейшества | Автор книги - Юлия Ханевская

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

После полудня небо слегка развиднелось, давая возможность выбраться из каменного заточения дворца, прогуляться в саду и подумать о проблемах на свежем воздухе.

С финала Отбора пролетели две недели, а результата по розыску сбежавшей победительницы так и не было. Советники все, как один, намекали на пересмотр результатов, даже предлагали обратиться к темной магии, дабы разорвать возникшую между нами связь. Мне в это плохо верилось, но они утверждали, что такое возможно. Время летело, между Вестгардом и северным королевством Рэйн зрело напряжение. Война не за горами. Королю нужен наследник. Именно так рассуждал Совет, рьяно взявшийся за организацию моей личной жизни.

Но я наотрез отказывался менять невесту. Отыскать ее становилось уже делом принципа. Если сначала душа горела интересом к красавице-незнакомке, то сейчас чувство уязвленного достоинства пожирало все положительное, что зародилось за время трех испытаний конкурса. К тому же, меня всерьез волновали некоторые связанные с ней вопросы.

Во-первых, кто она на самом деле такая? Лианы Фиер не существует. Как она смогла обмануть магию Отбора, проскользнуть в состав участниц и не вызвать при этом подозрения распорядителя? Олир Корган – лучший в этом деле, один на три соседних королевства! Услуги его стоили не мало, рекомендации отличные, да и бывшую жену отбирал для меня именно он. То, что закончилось все печально и теперь грозит войной с Рэйном, уже другое дело.

Во-вторых, зачем? Для чего она принимала участие, если не ради победы?

Ненавижу, когда меня обманывают. Это, пожалуй, одно из немногого, что способно разбудить во мне ярость. Именно ложь разрушила прежний союз и обратила в камень мое сердце. Стоило ли начинать все с нуля, наступая на те же грабли? Вряд ли. Но найти ответы с каждым днем хотелось все сильнее.

Думал обойдусь без услуг незнакомых колдунов, но похоже придется прибегнуть и к этому. Придворные маги не могли найти следа беглянки, даже объяснить ее появление в замке не могли! Она словно возникла из ниоткуда, а потом исчезла в никуда. Разве такое возможно?

Позади послышались приближающиеся шаги. Я обернулся, надеясь увидеть Челерда с хорошими вестями. Но ко мне торопился совсем другой. На вид совсем мальчишка, но уже щеголяющий в красном плаще королевского гвардейца. Имени его я не помнил. Молодой солдат, недавно приступивший к службе. Он встал на место одного из заключенных в темницу. Распределением занимался главнокомандующий, как раз вчера подавал мне указ на подпись, в содержание которого я даже не глянул. За годы службы старик доказал свою надежность, и я научился доверять ему.

– Мой господин, у главных ворот леди, назвалась герцогиней Азимирской. Она просит встречи с вами.

В груди резко похолодело. О чем она думала? Что представившись титулом отца и понадеявшись на глупость зеленого гвардейца проникнет за крепостную стену?

– Почему об этом мне докладываешь ты? Всё должно проверяться лордом Челердом, а он знает, как обходиться с этой женщиной.

Паренек побледнел, не сразу подобрав ответ.

– Простите, такого больше не повторится!

– Конечно не повторится. В противном случае, будешь разжалован и отправишься топтать сапоги в Дозор, на границу с Рэйном.

Он выровнялся по струнке, давая понять, что готов выполнить любой приказ. Настроение быстро обратилось из плохого в отвратительное.

Чего она допытывается? Я и так пошел навстречу, вместо положенной ей виселицы всего лишь изгнал из королевства, запретив пересекать его границу под страхом смерти. Любая на ее месте благодарила бы небеса за спасение, вернулась в родовой замок и навсегда забыла о моем существовании. Но она испытывала королевское слово и терпение, смея нарушать условия своего помилования.

В первый раз, когда она явилась к воротам я был слишком занят, чтобы тратить на нее время. Челерд быстро запихнул бывшую королеву в карету и отвез обратно в Рэйн, пока о ее появлении не растрепали на каждом углу. Мое тогдашнее решение вызвало ропот в толпе. Практически приравнялось в глазах подданных к проявлению слабости, чем, собственно, и являлось. Но я просто не мог поступить иначе. Сейчас, по прошествии времени, это кажется невозможным, но я любил Алию. По-своему, совсем не так, как она того хотела и на что надеялась. Потом, после всего, что произошло между нами, ее любовь обратилась горячей ненавистью, а моя – ледяным равнодушием. Но во имя памяти о чувствах, так редко охватывающих мое сердце, и всего того, что пришлось нам пережить, я позволил себе эту слабость, надеясь, что поступаю правильно. А теперь похоже пришло время расплачиваться за собственную глупость.

– Найди мне лорда главнокомандующего! Жду его во внутреннем дворе.

Потеряв интерес к гвардейцу, я быстро зашагал прочь из сада. Слабый ветер нес с собой зябкую сырость. Она пробиралась под одежду, распространяя холод по всему телу. Словно желая сдружиться со льдом, трещавшим сейчас у меня в груди.

Алия перешла черту, явившись сюда во второй раз.


***

Мальвина

Вдоволь попарившись в горячей ванне, вода в которой вообще ни капельки не остыла за пол часа моего плескания, решила, что пора выбираться. Покидать деревянную подружку никак не хотелось, но желудок уже не двусмысленно намекал, что я немного неверно расставляю приоритеты. Без купания прожить можно, а вот без еды – можно, но не долго.

Так что, с превеликим сожалением вылезла из манящей обратно водички под громкий аккомпанемент, доносившийся из живота. Замоталась в большое полотенце и вышла в комнату. На кровати уже лежали какие-то вещи. Подойдя ближе, рассмотрела, что мне любезно предоставили.

О, мой Бог! Панталоны! Белые, с кружевом в районе коленок. Надо было прихватить с собой упаковку приличных трусов. Хотя, странно, что на мне ничего из моего не оказалось по прибытии. Обычно я либо перемещаюсь в той одежде, в которой сплю, либо оказываюсь в полной экипировке, но местного пошива. Должно быть ведьмы-извращенцы меня для чего-то раздели, прежде чем на чердак уложить. Может маслами какими натирали? Чтобы я стала мягкой и вкусной, пригодной для употребления, так сказать. Вот думаю сейчас об этом, а у самой мурашки по коже «тыгыдык-тыгыдык» целым табуном, от копчика до макушки и обратно!

Ладно, что там у нас дальше? Нижняя сорочка. Именно так вроде бы называется хлопковая рубаха, чуть прикрывающая бёдра. Далее длинное платье без рукавов светлого салатового цвета. Думаю, в сочетании с моими волосами будет смотреться весьма волнительно… Я вздохнула. Как хорошо, что здесь меня никто не знает!

Скинув полотенце, принялась одеваться. Уже посреди процесса в голове возник вопрос: а откуда у Чародея все эти вещи? Женского присутствия я тут не обнаружила. По крайней мере, пока. Не приобрел же он все лично для меня? Это было бы очень подозрительно. Как собственно и отсутствие удивления на его лице, плюс подготовленная заранее комната с набранной ванной.

Я натягивала платье через голову, когда внезапно осознала, что возможно снова во что-то вляпалась. Ну, дракоша, ну подлец! Куда же он меня притащил?! И я, доверчивая овечка, поперлась, ни о чем предварительно не спросив! Но кто ж знал, что эта тварюшка свинтит в неизвестном направлении так быстро?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению