Попаданка с огоньком, или Наказание для Тёмного - читать онлайн книгу. Автор: Елена Счастная cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка с огоньком, или Наказание для Тёмного | Автор книги - Елена Счастная

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

— Вы об этом пришли поговорить?

— Да нет, просто… к слову пришлось, — вновь посерьёзнел претемнейший. — У меня к вам более важные вопросы. И в некоторой степени деликатные. Поэтому я пришёл сам. Пройдёмте со мной.

Он приглашающим жестом махнул в сторону двери.

Даже боюсь предположить, какого плана эти «деликатные» вопросы, если Двэйн пришёл за мной лично. Так просто он свои претемнейшие ноженьки по лестницам не топчет.

— Может, вы позволите мне переодеться? — я красноречиво указала взглядом вниз, на свою одежду, которая после поединка выглядела, надо сказать, довольно плачевно. Вся в грязных, ещё не до конца просохших разводах, мятая и как-то странно попахивающая. Чем-то горело-откисшим, как тряпки после того, как их затушили ведром воды и оставили… В общем, надолго оставили в закрытом помещении.

Двэйн, кажется, только что это заметил.

— Надо бы заказать для вас устойчивую к огню одежду, — задумчиво проговорил он, оценивая мой потрёпанный вид. — Иначе однажды вы рискуете остаться… В чём мать родила.

Я сразу представила себе внушительный костюм огнеборца, но всё же решила, что претемнейший имеет в виду нечто зачарованное, а значит, более изящное. Ещё немного о чём-то поразмыслив, Двэйн вздохнул, но не стал лишний раз изображать тирана.

— Переодевайтесь, только быстро.

— Как умеем! — ответила я бодро.

И позвала служанку — так будет быстрее. Всё то время, что я спешно умывалась и переодевалась, претемнейший провёл в гостиной, разглядывая лепные завитки на портале камина.

Затем мы отправились в совершенно неведомые глубины замка Гитмор. Я даже и не представляла, что он настолько… запутанный. Как будто в какой-то момент тот, кто планировал расположение внутренних помещений, сошёл с ума.

Сначала мы добрались до другой части замка, затем долго спускались, дальше — шли извилистым, слегка сырым коридором, напоминающим катакомбы, где располагаются пыточные. Очень «мило». Надеюсь, пытать будут не меня?

— Скажите, — вдруг спросил Двэйн, промолчав большую часть пути. — У вас есть подозрения, кто мог опоить вас на балу и подстроить всё то, что случилось дальше? Я не стал расспрашивать вас о подробностях, решил, что вам неприятно будет это вспоминать. Но и того, что мне рассказали Бэйв И Лия, оказалось достаточно, чтобы оценить случившееся.

Ну надо же, какая исключительная забота о моём душевном равновесии! То ли, несмотря ни на что, считает меня нежным цветочком, то ли боится, что я на эмоциях сожгу ему пол замка и оставлю без бровей.

Скорее всё же второе. Хорошие брови, жалко их.

— Я предполагаю, кто мог быть на это способен, — осторожно ответила я, не зная, куда это всё меня заведёт. — Но не думаю, что вам понравятся мои предположения.

— Только не говорите, что это я, — усмехнулся претемнейший.

— Смотрите, я ведь начну и вас подозревать, — я коротко на него покосилась. — А вообще… Есть все основания предположить, что это был Уэн Мактал. Он не раз угрожал мне. И после того, как вы отказались содействовать его притязаниям — тоже.

Лёгкая усмешка сразу сошла с лица Двэйна. Он сдвинул брови, а его глаза потемнели до черноты туманной пропасти. Глянула бы прямо в них, точно закружилась бы голова. До сих пор не знаю, что на самом деле таит в себе этот мужчина. И не уверена, что хочу знать.

— Впредь всегда рассказывайте мне, если будет случаться что-то подобное! Всегда!

Я не стала ничего отвечать — и ему это явно не понравилось. Сама буду решать, что рассказывать, а что нет!

Скоро мы вошли в одну из комнат, что располагались в этой мрачноватой части Гитмора. Похоже, совершенно нежилые да и, признаться, абсолютно непригодные для жизни. Внутри тоже было сумрачно, окна закрывали обшарпанные ставни, мебель покрывали чехлы, только один стол и кресло были открыты.

В нём-то с самым недоумевающим видом сидел Уэн Мактал. Похоже, он уже догадался, что разговор его ждёт вовсе не деловой, но ещё пытался сохранить привычную самоуверенность. Его охраняли два стражника у двери. И они сразу вышли, как только увидели Привратника.

Делец окинул Двэйна озадаченным взглядом.

— Что-то я не совсем понимаю, дорх Ардер, что за таинственность? — затем взглянул на меня и расплылся в улыбке. Видимо, решил, что раз я тут, значит он в безопасности. Очень ошибается! — Лиэса О’Кин, я крайне впечатлён вашими магическими умениями. Даже не подозревал…

Двэйн громыхнул стулом, прерывая его льстивую тираду.

— Скажите, к каким методам вы готовы прибегнуть, чтобы добиться своего? — прямо спросил претемнейший, остановившись по другую сторону стола.

Я замерла в стороне, наблюдая за происходящим и сама ещё не совсем понимая, к чему это всё идёт.

— Я привык идти к поставленной цели многими путями, дорх Ардер. Если это оправданно. Но сейчас пока не возьму в толк, что вы имеете в виду? Если от меня для вас требуются какие особые и секретные услуги… Я готов выслушать вас со всем вниманием.

Он даже позволил себе ещё раз улыбнуться, но улыбка, дрогнув, сползла с его лица, как не успевшая высохнуть краска.

— Нет, вопрос тут в другом, — Двэйн пошевелил какие-то бумаги на столе. — К сожалению, я вынужден подозревать вас в самых низких намерениях относительно лиэсы О’Кин. И не могу оставить это без внимания, ведь она моя ученица и помощница. На вчерашнем балу случилась одна гнусная неприятность. Которая могла окончиться весьма плачевно. И боюсь, вы в её исходе были заинтересованы больше других.

— Я не… понимаю, — развёл руками Мактал, покосившись на меня. — Совершенно не понимаю, о чём вы, дорх Ардер. Думаю, лиэса О’Кин нарочно могла оговорить меня. Признаться, мы до сих пор не сходимся с ней во мнениях по некоторым вопросам. Но я готов бороться за её благосклонность! Сколько угодно долго!

Какой благородный, с ума сойти можно! Где там нимб над его головой, не вижу? Что-то в глаз попало… Ах, это же лицемерие, точно!

Ведь вся борьба этого пылкого кавалера до сих пор сводилась только к шантажу и угрозам. На этом фоне цветы, которые претемнейший отправил мне тайно выглядели ну просто до крайности романтично.

Двэйн Ардер и романтика… Это какой-то оксюморон, ей богу! Но ещё меньше это понятие подходило Уэну Макталу.

— Вы выбрали неправильные методы, — заметила я. — Это признала бы любая девушка на моём месте.

Уэн уже открыл было рот, чтобы возразить, но его опередил Двэйн:

— Вы велели опоить её? — перешёл он к главному. — И отвести в комнату, чтобы затем исполнить некоторые свои, думаю, не самые чистые планы — тоже. За такие планы, признаться, я прямо сейчас готов оторвать вам нечто ненужное. Но боюсь, у вас этого и так нет, потому что, если я прав — вы не мужчина!

Претемнейший хищно улыбнулся — и даже мне не по себе стало.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению